výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(VUL - Latinský - Nova Vulgata)

Ž 8, 1-10

1 (VUL) Magistro chori. Ad modum cantici " Torcularia... ". PSALMUS. David.
1 (HEM) למנצח על הגתית מזמור לדוד יהוה אדנינו מה אדיר שמך בכל הארץ אשר תנה הודך על השמים׃
1 (KAT) Zbormajstrovi. Na nápev piesne „Lis“. Dávidov žalm.

2 (VUL) Domine, Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra, quoniam elevata est magnificentia tua super caelos.
2 (HEM) מפי עוללים וינקים יסדת עז למען צורריך להשבית אויב ומתנקם׃
2 (KAT) Pane, náš Vládca, aké vznešené je tvoje meno na celej zemi! Tvoja veleba sa vznáša nad nebesia.

3 (VUL) Ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem propter inimicos tuos, ut destruas inimicum et ultorem.
3 (HEM) כי אראה שמיך מעשי אצבעתיך ירח וכוכבים אשר כוננתה׃
3 (KAT) Z úst nemluvniat a dojčeniec pripravil si si chválu naprotiveň svojim nepriateľom, aby si umlčal pomstivého nepriateľa.

4 (VUL) Quando video caelos tuos, opera digitorum tuorum, lunam et stellas, quae tu fundasti,
4 (HEM) מה אנוש כי תזכרנו ובן אדם כי תפקדנו׃
4 (KAT) Keď hľadím na nebesia, dielo tvojich rúk, na mesiac a na hviezdy, ktoré si ty stvoril:

5 (VUL) quid est homo, quod memor es eius, aut filius hominis, quoniam visitas eum?
5 (HEM) ותחסרהו מעט מאלהים וכבוד והדר תעטרהו׃
5 (KAT) čože je človek, že naň pamätáš, a syn človeka, že sa ho ujímaš?

6 (VUL) Minuisti eum paulo minus ab angelis, gloria et honore coronasti eum
6 (HEM) תמשילהו במעשי ידיך כל שתה תחת רגליו׃
6 (KAT) Stvoril si ho len o niečo menšieho od anjelov, slávou a cťou si ho ovenčil

7 (VUL) et constituisti eum super opera manuum tuarum. Omnia subiecisti sub pedibus eius:
7 (HEM) צנה ואלפים כלם וגם בהמות שדי׃
7 (KAT) a ustanovil si ho za vládcu nad dielami tvojich rúk. Všetko si mu položil pod nohy:

8 (VUL) oves et boves universas, insuper et pecora campi,
8 (HEM) צפור שמים ודגי הים עבר ארחות ימים׃
8 (KAT) ovce a všetok domáci statok aj všetku poľnú zver,

9 (VUL) volucres caeli et pisces maris, quaecumque perambulant semitas maris.
9 (HEM) יהוה אדנינו מה אדיר שמך בכל הארץ׃
9 (KAT) vtáctvo pod oblohou a ryby v mori i všetko, čo sa hýbe po dne morskom.

10 (VUL) Domine, Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra!
10 ----
10 (KAT) Pane, náš Vládca, aké vznešené je tvoje meno na celej zemi!


Ž 8, 1-10





Verš 2
Domine, Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra, quoniam elevata est magnificentia tua super caelos.
Mt 21:16 - et dixerunt ei: “ Audis quid isti dicant? ”. Iesus autem dicit eis: “ Utique; numquam legistis: "Ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem"? ”.

Verš 4
Quando video caelos tuos, opera digitorum tuorum, lunam et stellas, quae tu fundasti,
Jób 7:17 - Quid est homo, quia magnificas eum? Aut quid apponis erga eum cor tuum?
Ž 144:3 - Domine, quid est homo, quod agnoscis eum, aut filius hominis, quod reputas eum?
Heb 2:6 - Testatus est autem in quodam loco quis dicens: “ Quid est homo, quod memor es eius, aut filius hominis, quoniam visitas eum?

Verš 6
Minuisti eum paulo minus ab angelis, gloria et honore coronasti eum
1Kor 15:27 - omnia enim subiecit sub pedibus eius. Cum autem dicat: “Omnia subiecta sunt”, sine dubio praeter eum, qui subiecit ei omnia.

Z 8 - V ôsmom žalme nám žalmista zanechal vždy časovú pieseň. A čím viac sa ľudský um zahĺbi do tajov stvorenstva, čím viac sa zapoja kresťanské mysle do nadprirodzena, tým bude časovejší.

Z 8,3 - Ježiš Kristus cituje tento verš na ospravedlnenie detí, ktoré mu na Kvetnú nedeľu volali na slávu (Mt 21,16).

Z 8,6 - Človek, i keď je nepatrný svojím zjavom, je veľký - jeho veľkosť je od Boha: "Stvoril si ho len o niečo menšieho od anjelov." Človek je nekonečne menší od Boha, veď je jeho tvorom, ale je väčší než všetko viditeľné stvorenstvo, lebo má dušu, teda má rozum a slobodnú vôľu.