výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(SVD - Arabský - Smith van Dyke)

Ž 77, 1-21

1 (SVD) لامام المغنين على يدوثون. لآساف مزمور‎. ‎صوتي الى الله فاصرخ. صوتي الى الله فاصغى اليّ‎.
1 (ROH) Náčelníkovi speváckeho sboru. Na nápev Jedutúov. Azafov. Žalm.

2 (SVD) ‎في يوم ضيقي التمست الرب. يدي في الليل انبسطت ولم تخدر. ابت نفسي التعزية‎.
2 (ROH) Môj hlas sa nesie k Bohu, a kričím; volám hlasom k Bohu a prosím, žeby ma počul.

3 (SVD) ‎اذكر الله فأئنّ. اناجي نفسي فيغشى على روحي. سلاه
3 (ROH) V deň svojho súženia hľadám Pána; vnoci sa vystiera moja ruka po ňom bez ustania; moja duša sa nechce dať potešiť.

4 (SVD) امسكت اجفان عيني. انزعجت فلم اتكلم‎.
4 (ROH) Rozpomínam sa na Boha a úpim; rozmýšľam, a môj duch nyje. Sélah.

5 (SVD) ‎تفكرت في ايام القدم السنين الدهرية‎.
5 (ROH) Držíš víčka mojich očí, aby som neusnul. Som taký zbitý, že nemôžem hovoriť.

6 (SVD) ‎اذكر ترنمي في الليل. مع قلبي اناجي وروحي تبحث‎.
6 (ROH) Myslím na dni od dávna, na roky minulých vekov.

7 (SVD) ‎هل الى الدهور يرفض الرب ولا يعود للرضا بعد‎.
7 (ROH) Rozpomínam sa na svoje spevy pri hudbe vnoci. Rozmýšľam vo svojom srdci, a môj duch zkúma,

8 (SVD) ‎هل انتهت الى الابد رحمته انقطعت كلمته الى دور فدور‎.
8 (ROH) či ozaj Pán zavrhne na veky a či už viacej nikdy nepreukáže dobrotivosti?

9 (SVD) ‎هل نسي الله رأفة او قفص برجزه مراحمه. سلاه
9 (ROH) Či je už navždy koniec jeho milosti? Či prestalo slovo na pokolenie a pokolenie?

10 (SVD) فقلت هذا ما يعلّني تغيّر يمين العلي‎.
10 (ROH) Či sa len zabudol silný Bôh zľutovať? Či zavrel v hneve svoje milosrdenstvo? Sélah.

11 (SVD) ‎اذكر اعمال الرب اذ اتذكر عجائبك منذ القدم
11 (ROH) A povedal som: To je moja nemoc. Ale zmeniť to môže pravica Najvyššieho.

12 (SVD) والهج بجميع افعالك وبصنائعك اناجي
12 (ROH) Rozpomínať sa budem na skutky Hospodinove. Istotne sa budem rozpomínať na tvoje zázraky, ktoré si činil od dávna.

13 (SVD) اللهم في القدس طريقك. اي اله عظيم مثل الله‎.
13 (ROH) Premýšľam o každom tvojom skutku, a budem uvažovať o všetkých tvojich činoch.

14 (SVD) ‎انت الاله الصانع العجائب. عرفت بين الشعوب قوتك‎.
14 (ROH) Bože, tvoja cesta je svätá. Kde kto je silným Bohom velikým, ako je Bôh?!

15 (SVD) ‎فككت بذراعك شعبك بني يعقوب ويوسف. سلاه‎.
15 (ROH) Ty si ten silný Bôh, ktorý činíš zázraky. Dal si znať svoju silu medzi národami.

16 (SVD) ‎ابصرتك المياه يا الله ابصرتك المياه ففزعت ارتعدت ايضا اللجج
16 (ROH) Vykúpil si svoj ľud ramenom, synov Jakobových a Jozefových. Sélah.

17 (SVD) سكبت الغيوم مياها اعطت السحب صوتا. ايضا سهامك طارت‎.
17 (ROH) Videly ťa vody, Bože, videly ťa vody a chvely sa; áno, triasly sa hlbiny.

18 (SVD) ‎صوت رعدك في الزوبعة البروق اضاءت المسكونة. ارتعدت ورجفت الارض‎.
18 (ROH) Lialy sa vody oblakov; nebesia vydaly hrmot, a tvoje šípy lietaly sem a ta.

19 (SVD) ‎في البحر طريقك وسبلك في المياه الكثيرة وآثارك لم تعرف‎.
19 (ROH) Zvuk tvojho hromu rachotil na nebeskej okruhline; blesky osvecovaly okruh zeme; nepokojila a triasla sa zem.

20 (SVD) ‎هديت شعبك كالغنم بيد موسى وهرون
20 (ROH) Tvoja cesta viedla cez more a tvoje chodníky veľkými vodami, a nebolo znať tvojich šľapají.

21 ----
21 (ROH) Vodil si svoj ľud ako stádo rukou Mojžiša a Árona.


Ž 77, 1-21





Verš 16
‎ابصرتك المياه يا الله ابصرتك المياه ففزعت ارتعدت ايضا اللجج
Ex 14:21 - ومدّ موسى يده على البحر. فأجرى الرب البحر بريح شرقية شديدة كل الليل وجعل البحر يابسة وانشقّ الماء.

Verš 17
سكبت الغيوم مياها اعطت السحب صوتا. ايضا سهامك طارت‎.
Ex 14:24 - وكان في هزيع الصبح ان الرب اشرف على عسكر المصريين في عمود النار والسحاب وأزعج عسكر المصريين.

Verš 20
‎هديت شعبك كالغنم بيد موسى وهرون
Ž 78:52 - ‎وساق مثل الغنم شعبه وقادهم مثل قطيع في البرية‎.
Ž 80:1 - لامام المغنين. على السوسن. شهادة. لآساف. مزمور‎. ‎يا راعي اسرائيل اصغ يا قائد يوسف كالضأن يا جالسا على الكروبيم اشرق

Verš 14
‎انت الاله الصانع العجائب. عرفت بين الشعوب قوتك‎.
Ex 15:11 - من مثلك بين الآلهة يا رب. من مثلك معتزّا في القداسة. مخوفا بالتسابيح. صانعا عجائب.

Z 77 - Príležitosťou na vznik tohto žalmu bola nejaká veľká, dlhotrvajúca národná pohroma a utrpenie. Pretože sa tu neudáva nijaký hriech, pre ktorý by národ trpel, autori sú zväčša toho náhľadu, že žalm vznikol v babylonskom zajatí, teda po r. 587 pr. Kr.

Z 77,16 - "Synovia Jakubovi a Jozefovi" - prví emigrovali do Egypta, druhí sa tam narodili (porov. Gn 46,26 n.).

Z 77,17 - Verš 17 pripomína iný zázrak, zázračný prechod cez Červené more (Ex 14,15), formou veľkolepej teofánie (porov. Ž 18,11-16; Hab 3,8.10.11.15). Zjavenie Boha sprevádzajú veľké prírodné úkazy.

Z 77,20 - "Ale tvoje stopy nikde nebadať" - týmto chce žalmista naznačiť, že samého Boha ľudské oči nevideli.