![](/static/default/img/arrow_right.png) | ŽalmyBiblia - Sväté písmo(KAT - Katolícky preklad) | Ž 75, 1-11 |
1 (KAT) Zbormajstrovi. Na nápev „Nezahub“. Asafov žalm. Pieseň.
1 (SVD) لامام المغنين. على لا تهلك. مزمور لآساف. تسبيحة. نحمدك يا الله نحمدك واسمك قريب. يحدثون بعجائبك.
1 (B21) Pro předního zpěváka, na nápěv písně "Nevyhlazuj!" Zpívaný žalm Asafův.
2 (KAT) Oslavujeme ťa, Bože, oslavujeme ťa a tvoje meno vzývame, rozhlasujeme tvoje skutky zázračné.
2 (SVD) لاني اعين ميعادا. انا بالمستقيمات اقضي.
2 (B21) Oslavujeme tě, Bože, oslavujeme - tvé divy ukazují, jak blízké je jméno tvé!
3 (KAT) Ja sám určím čas a vykonám spravodlivý súd.
3 (SVD) ذابت الارض وكل سكانها. انا وزنت اعمدتها. سلاه
3 (B21) Ty pravíš: "V čas, který určím sám, svůj spravedlivý soud vykonám.
4 (KAT) Hoc by sa roztápala zem a triasli všetci, čo na nej bývajú, ja pevne držím jej stĺpy.
4 (SVD) قلت للمفتخرين لا تفتخروا وللاشرار لا ترفعوا قرنا.
4 (B21) Země a všichni na ní až se budou třást, já sám jejím sloupům pevnost dám! séla
5 (KAT) Chvastúňom hovorím: „Nevystatujte sa!“ A previnilcom: „Nedvíhajte hlavy!
5 (SVD) لا ترفعوا الى العلى قرنكم. لا تتكلموا بعنق متصلب.
5 (B21) Nadutce varuji: S pýchou přestaňte! Ničemům říkám: Nepozvedejte rohy své!
6 (KAT) Nedvíhajte hlavy vysoko, proti Bohu nehovorte bezočivosti.“
6 (SVD) لانه لا من المشرق ولا من المغرب ولا من برية الجبال.
6 (B21) Nepozvedejte své rohy do výše a tvrdošíjně nemluvte!"
7 (KAT) Veď ani od východu, ani od západu, ani z púšte neprichádza povýšenie.
7 (SVD) ولكن الله هو القاضي. هذا يضعه وهذا يرفعه.
7 (B21) Z východu, západu ani od pouště povýšení nikdy nepřijde.
8 (KAT) Ale sudcom je sám Boh: jedného ponižuje, druhého povyšuje.
8 (SVD) لان في يد الرب كاسا وخمرها مختمرة. ملآنة شرابا ممزوجا. وهو يسكب منها. لكن عكرها يمصه يشربه كل اشرار الارض
8 (B21) Jedině Bůh přece soudcem je - jednoho povyšuje, druhého snižuje.
9 (KAT) Lebo v Pánovej ruke je kalich plný čistého vína s korením. On z neho nalieva, až po kvasnice ho musia vyprázdniť, všetci hriešnici zeme budú z neho piť.
9 (SVD) اما انا فاخبر الى الدهر. ارنم لاله يعقوب.
9 (B21) Hospodin drží kalich v ruce své, kořeněné víno je v něm zpěněné! Všem ničemům země z něho nalije, vypijí ho až do dna, k sedlině!
10 (KAT) Lež ja naveky chcem ohlasovať a ospevovať Boha Jakubovho.
10 (SVD) وكل قرون الاشرار اعضب قرون الصدّيق تنتصب
10 (B21) Já se však budu navěky radovat, Bohu Jákobovu budu zpívat žalm:
11 (KAT) Pozrážam všetku pýchu hriešnikov, no spravodliví vztýčia svoje hlavy.
11 ----
11 (B21) "Všem ničemům rohy usekám, spravedlivý ať své rohy pozvedá!"
![](/static/default/img/arrow_right.png) | | Ž 75, 1-11 |
Z 75,9 - "Kalich" naplnený horkým nápojom je v Písme symbolom Božieho hnevu.