výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(ROM - Rómsky)

Ž 71, 1-24

1 ----
1 (HEM) בך יהוה חסיתי אל אבושה לעולם׃
1 (KAT) V teba, Pane, som dúfal; nebudem zahanbený naveky.

2 ----
2 (HEM) בצדקתך תצילני ותפלטני הטה אלי אזנך והושיעני׃
2 (KAT) Vo svojej spravodlivosti ma vysloboď a zachráň, nakloň ku mne svoj sluch a pomôž mi.

3 ----
3 (HEM) היה לי לצור מעון לבוא תמיד צוית להושיעני כי סלעי ומצודתי אתה׃
3 (KAT) Buď mi ochrannou skalou a opevneným hradom na moju záchranu; veď ty si moja opora a moje útočište.

4 ----
4 (HEM) אלהי פלטני מיד רשע מכף מעול וחומץ׃
4 (KAT) Bože môj, vytrhni ma z ruky hriešnika, z ruky svojvoľníka a ničomníka.

5 ----
5 (HEM) כי אתה תקותי אדני יהוה מבטחי מנעורי׃
5 (KAT) Lebo ja, Pane, túžim za tebou, ty, Pane, si moja nádej od mojej mladosti.

6 ----
6 (HEM) עליך נסמכתי מבטן ממעי אמי אתה גוזי בך תהלתי תמיד׃
6 (KAT) Od matkinho lona mám v tebe oporu, od života matky si mojím ochrancom; tebe vždy patrí môj chválospev.

7 ----
7 (HEM) כמופת הייתי לרבים ואתה מחסי עז׃
7 (KAT) Som ako zázrak pre mnohých a ty mi mocne pomáhaš.

8 ----
8 (HEM) ימלא פי תהלתך כל היום תפארתך׃
8 (KAT) Nech sa mi ústa naplnia tvojou oslavou a nech ťa velebím deň čo deň.

9 ----
9 (HEM) אל תשליכני לעת זקנה ככלות כחי אל תעזבני׃
9 (KAT) Neodožeň ma v čase staroby, neopusť ma, keď mi sily ochabnú.

10 ----
10 (HEM) כי אמרו אויבי לי ושמרי נפשי נועצו יחדו׃
10 (KAT) Moji nepriatelia hovoria o mne a tí, čo číhajú na môj život, radia sa spoločne

11 ----
11 (HEM) לאמר אלהים עזבו רדפו ותפשוהו כי אין מציל׃
11 (KAT) a vravia: „Boh ho opustil. Prenasledujte ho a chyťte ho, veď ho nemá kto zachrániť.“

12 ----
12 (HEM) אלהים אל תרחק ממני אלהי לעזרתי חישה׃
12 (KAT) Nevzďaľuj sa, Bože, odo mňa; Bože môj, ponáhľaj sa mi na pomoc.

13 ----
13 (HEM) יבשו יכלו שטני נפשי יעטו חרפה וכלמה מבקשי רעתי׃
13 (KAT) Nech sa zahanbia a zhynú moji protivníci, hanba a potupa nech pokryje tých, čo mi zlo chystajú.

14 ----
14 (HEM) ואני תמיד איחל והוספתי על כל תהלתך׃
14 (KAT) Ja však budem úfať neprestajne a všade budem šíriť tvoju chválu.

15 ----
15 (HEM) פי יספר צדקתך כל היום תשועתך כי לא ידעתי ספרות׃
15 (KAT) Moje ústa budú hlásať tvoju spravodlivosť a tvoju spásu deň čo deň, hoci ju ani neviem vyjadriť.

16 ----
16 (HEM) אבוא בגברות אדני יהוה אזכיר צדקתך לבדך׃
16 (KAT) Budem hovoriť o veľkých činoch Pánových; Pane, budem spomínať len tvoju spravodlivosť.

17 ----
17 (HEM) אלהים למדתני מנעורי ועד הנה אגיד נפלאותיך׃
17 (KAT) Bože, ty si ma poúčal od mojej mladosti a ja až doteraz ohlasujem tvoje diela zázračné.

18 ----
18 (HEM) וגם עד זקנה ושיבה אלהים אל תעזבני עד אגיד זרועך לדור לכל יבוא גבורתך׃
18 (KAT) Až do staroby a do rokov šedivých, Bože, neopúšťaj ma, kým nezvestujem silu tvojho ramena všetkým pokoleniam budúcim. Tvoja moc

19 ----
19 (HEM) וצדקתך אלהים עד מרום אשר עשית גדלות אלהים מי כמוך׃
19 (KAT) a tvoja spravodlivosť, Bože, siaha až po nebo, ty si stvoril veľkolepé diela: Bože, kto sa ti vyrovná?

20 ----
20 (HEM) אשר הראיתנו צרות רבות ורעות תשוב תחיינו ומתהמות הארץ תשוב תעלני׃
20 (KAT) Aké a koľké i trpké súženia dopustil si na mňa; ale znova si ma oživil a z hlbín zeme si ma opäť vyviedol.

21 ----
21 (HEM) תרב גדלתי ותסב תנחמני׃
21 (KAT) Zveľadíš moju česť, prídeš a mňa potešíš.

22 ----
22 (HEM) גם אני אודך בכלי נבל אמתך אלהי אזמרה לך בכנור קדוש ישראל׃
22 (KAT) Lebo i ja teba oslávim, tvoju vernosť budem chváliť na harfe, Bože môj, na citare ti zahrám, Svätý Izraela.

23 ----
23 (HEM) תרננה שפתי כי אזמרה לך ונפשי אשר פדית׃
23 (KAT) Jasať budú moje pery, keď ti zaspievam, i moja duša, ktorú si vykúpil.

24 ----
24 (HEM) גם לשוני כל היום תהגה צדקתך כי בשו כי חפרו מבקשי רעתי׃
24 (KAT) Ba i môj jazyk bude rozprávať o tvojej spravodlivosti deň čo deň, keď potupa i hanba stihne tých, čo mi chystajú zlo.


Ž 71, 1-24





Verš 1
Ž 22:5 -
Ž 25:2 -
Ž 31:1 -
Iz 49:23 -

Verš 13
Ž 34:3 -
Ž 40:14 -
Ž 70:2 -

Z 71,7 - Dávidov život s jeho utrpením a nebezpečenstvami zdal sa byť "zázrakom", čímsi neuveriteľným v očiach tých, ktorí videli, ako ho Boh sprevádza, ako drží nad ním ochrannú ruku.

Z 71,22 - "Svätý Izraela" je jedným z početných Božích mien, v žaltári sa vyskytuje len tri razy (Ž 78,41 a 89,19) a tridsať ráz u Izaiáša.