výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(LS - Francúzsky - Louis Segond)

Ž 71, 1-24

1 (LS) Eternel! je cherche en toi mon refuge: Que jamais je ne sois confondu!
1 (KAT) V teba, Pane, som dúfal; nebudem zahanbený naveky.

2 (LS) Dans ta justice, sauve-moi et délivre-moi! Incline vers moi ton oreille, et secours-moi!
2 (KAT) Vo svojej spravodlivosti ma vysloboď a zachráň, nakloň ku mne svoj sluch a pomôž mi.

3 (LS) Sois pour moi un rocher qui me serve d'asile, Où je puisse toujours me retirer! Tu as résolu de me sauver, Car tu es mon rocher et ma forteresse.
3 (KAT) Buď mi ochrannou skalou a opevneným hradom na moju záchranu; veď ty si moja opora a moje útočište.

4 (LS) Mon Dieu, délivre-moi de la main du méchant, De la main de l'homme inique et violent!
4 (KAT) Bože môj, vytrhni ma z ruky hriešnika, z ruky svojvoľníka a ničomníka.

5 (LS) Car tu es mon espérance, Seigneur Eternel! En toi je me confie dès ma jeunesse.
5 (KAT) Lebo ja, Pane, túžim za tebou, ty, Pane, si moja nádej od mojej mladosti.

6 (LS) Dès le ventre de ma mère je m'appuie sur toi; C'est toi qui m'as fait sortir du sein maternel; tu es sans cesse l'objet de mes louanges.
6 (KAT) Od matkinho lona mám v tebe oporu, od života matky si mojím ochrancom; tebe vždy patrí môj chválospev.

7 (LS) Je suis pour plusieurs comme un prodige, Et toi, tu es mon puissant refuge.
7 (KAT) Som ako zázrak pre mnohých a ty mi mocne pomáhaš.

8 (LS) Que ma bouche soit remplie de tes louanges, Que chaque jour elle te glorifie!
8 (KAT) Nech sa mi ústa naplnia tvojou oslavou a nech ťa velebím deň čo deň.

9 (LS) Ne me rejette pas au temps de la vieillesse; Quand mes forces s'en vont, ne m'abandonne pas!
9 (KAT) Neodožeň ma v čase staroby, neopusť ma, keď mi sily ochabnú.

10 (LS) Car mes ennemis parlent de moi, Et ceux qui guettent ma vie se consultent entre eux,
10 (KAT) Moji nepriatelia hovoria o mne a tí, čo číhajú na môj život, radia sa spoločne

11 (LS) Disant: Dieu l'abandonne; Poursuivez, saisissez-le; il n'y a personne pour le délivrer.
11 (KAT) a vravia: „Boh ho opustil. Prenasledujte ho a chyťte ho, veď ho nemá kto zachrániť.“

12 (LS) O Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours!
12 (KAT) Nevzďaľuj sa, Bože, odo mňa; Bože môj, ponáhľaj sa mi na pomoc.

13 (LS) Qu'ils soient confus, anéantis, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils soient couverts de honte et d'opprobre, ceux qui cherchent ma perte!
13 (KAT) Nech sa zahanbia a zhynú moji protivníci, hanba a potupa nech pokryje tých, čo mi zlo chystajú.

14 (LS) Et moi, j'espérerai toujours, Je te louerai de plus en plus.
14 (KAT) Ja však budem úfať neprestajne a všade budem šíriť tvoju chválu.

15 (LS) Ma bouche publiera ta justice, ton salut, chaque jour, Car j'ignore quelles en sont les bornes.
15 (KAT) Moje ústa budú hlásať tvoju spravodlivosť a tvoju spásu deň čo deň, hoci ju ani neviem vyjadriť.

16 (LS) Je dirai tes oeuvres puissantes, Seigneur Eternel! Je rappellerai ta justice, la tienne seule.
16 (KAT) Budem hovoriť o veľkých činoch Pánových; Pane, budem spomínať len tvoju spravodlivosť.

17 (LS) O Dieu! tu m'as instruit dès ma jeunesse, Et jusqu'à présent j'annonce tes merveilles.
17 (KAT) Bože, ty si ma poúčal od mojej mladosti a ja až doteraz ohlasujem tvoje diela zázračné.

18 (LS) Ne m'abandonne pas, ô Dieu! même dans la blanche vieillesse, Afin que j'annonce ta force à la génération présente, Ta puissance à la génération future!
18 (KAT) Až do staroby a do rokov šedivých, Bože, neopúšťaj ma, kým nezvestujem silu tvojho ramena všetkým pokoleniam budúcim. Tvoja moc

19 (LS) Ta justice, ô Dieu! atteint jusqu'au ciel; Tu as accompli de grandes choses: ô Dieu! qui est semblable à toi?
19 (KAT) a tvoja spravodlivosť, Bože, siaha až po nebo, ty si stvoril veľkolepé diela: Bože, kto sa ti vyrovná?

20 (LS) Tu nous as fait éprouver bien des détresses et des malheurs; Mais tu nous redonneras la vie, Tu nous feras remonter des abîmes de la terre.
20 (KAT) Aké a koľké i trpké súženia dopustil si na mňa; ale znova si ma oživil a z hlbín zeme si ma opäť vyviedol.

21 (LS) Relève ma grandeur, Console-moi de nouveau!
21 (KAT) Zveľadíš moju česť, prídeš a mňa potešíš.

22 (LS) Et je te louerai au son du luth, je chanterai ta fidélité, mon Dieu, Je te célébrerai avec la harpe, Saint d'Israël!
22 (KAT) Lebo i ja teba oslávim, tvoju vernosť budem chváliť na harfe, Bože môj, na citare ti zahrám, Svätý Izraela.

23 (LS) En te célébrant, j'aurai la joie sur les lèvres, La joie dans mon âme que tu as délivrée;
23 (KAT) Jasať budú moje pery, keď ti zaspievam, i moja duša, ktorú si vykúpil.

24 (LS) Ma langue chaque jour publiera ta justice, Car ceux qui cherchent ma perte sont honteux et confus.
24 (KAT) Ba i môj jazyk bude rozprávať o tvojej spravodlivosti deň čo deň, keď potupa i hanba stihne tých, čo mi chystajú zlo.


Ž 71, 1-24





Verš 1
Eternel! je cherche en toi mon refuge: Que jamais je ne sois confondu!
Ž 22:5 - Ils criaient à toi, et ils étaient sauvés; Ils se confiaient en toi, et ils n'étaient point confus.
Ž 25:2 - Mon Dieu! en toi je me confie: que je ne sois pas couvert de honte! Que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet!
Ž 31:1 - Au chef des chantres. Psaume de David. Eternel! je cherche en toi mon refuge: Que jamais je ne sois confondu! Délivre-moi dans ta justice!
Iz 49:23 - Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lécheront la poussière de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Eternel, Et que ceux qui espèrent en moi ne seront point confus.

Verš 13
Qu'ils soient confus, anéantis, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils soient couverts de honte et d'opprobre, ceux qui cherchent ma perte!
Ž 34:3 - Exaltez avec moi l'Eternel! Célébrons tous son nom!
Ž 40:14 - Que tous ensemble ils soient honteux et confus, Ceux qui en veulent à ma vie pour l'enlever! Qu'ils reculent et rougissent, Ceux qui désirent ma perte!
Ž 70:2 - Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!

Z 71,7 - Dávidov život s jeho utrpením a nebezpečenstvami zdal sa byť "zázrakom", čímsi neuveriteľným v očiach tých, ktorí videli, ako ho Boh sprevádza, ako drží nad ním ochrannú ruku.

Z 71,22 - "Svätý Izraela" je jedným z početných Božích mien, v žaltári sa vyskytuje len tri razy (Ž 78,41 a 89,19) a tridsať ráz u Izaiáša.