výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(UKJV - Anglický - Updated King James)

Ž 70, 1-5

1 (UKJV) "MAKE HASTE, O GOD, TO DELIVER ME; MAKE HASTE TO HELP ME, O LORD. "
1 (LS) Au chef des chantres. De David. Pour souvenir. O Dieu, hâte-toi de me délivrer! Eternel, hâte-toi de me secourir!

2 (UKJV) Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
2 (LS) Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!

3 (UKJV) Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.
3 (LS) Qu'ils retournent en arrière par l'effet de leur honte, Ceux qui disent: Ah! ah!

4 (UKJV) Let all those that seek you rejoice and be glad in you: and let such as love your salvation say continually, Let God be magnified.
4 (LS) Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l'allégresse et se réjouissent en toi! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse: Exalté soit Dieu!

5 (UKJV) "But I am poor and needy: make haste unto me, O God: you are my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying. "
5 (LS) Moi, je suis pauvre et indigent: O Dieu, hâte-toi en ma faveur! Tu es mon aide et mon libérateur: Eternel, ne tarde pas!


Ž 70, 1-5





Verš 1
"MAKE HASTE, O GOD, TO DELIVER ME; MAKE HASTE TO HELP ME, O LORD. "
Ž 40:13 - Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.

Verš 2
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
Ž 35:4 - Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
Ž 35:26 - Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
Ž 71:13 - "Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt. "

Z 70 - Žalm je s malými obmenami čiastkou žalmu 40 (39), jeho 14-18. veršom.