výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(SVD - Arabský - Smith van Dyke)

Ž 66, 1-20

1 (SVD) لامام المغنين. تسبيحة مزمور‎. ‎اهتفي لله يا كل الارض‎.
1 (ROH) Pokrikujte radostne Bohu, celá zem!

2 (SVD) ‎رنموا بمجد اسمه. اجعلوا تسبيحه ممجدا‎.
2 (ROH) Ospevujte slávu jeho mena! Pokladajte si jeho chválu za slávu!

3 (SVD) ‎قولوا لله ما اهيب اعمالك. من عظم قوتك تتملق لك اعداؤك‎.
3 (ROH) Recte Bohu: Jaký hrozný si čo do svojich diel! Pre veľkosť tvojej sily budú sa ti lichotne koriť tvoji nepriatelia.

4 (SVD) ‎كل الارض تسجد لك وترنم لك. ترنم لاسمك. سلاه
4 (ROH) Celá zem, všetko a všetci sa ti budú klaňať a budú ti spievať žalmy, ospevovať budú tvoje meno. Sélah.

5 (SVD) هلم انظروا اعمال الله. فعله المرهب نحو بني آدم‏‎.
5 (ROH) Poďte a vidzte skutky Boha! Hrozný je čo do činu pri synoch človeka!

6 (SVD) ‎حول البحر الى يبس وفي النهر عبروا بالرجل. هناك فرحنا به‎.
6 (ROH) Obrátil more na sušinu; cez rieku prešli pešo; tam sme sa radovali v ňom!

7 (SVD) ‎متسلط بقوته الى الدهر. عيناه تراقبان الامم. المتمردون لا يرفعنّ انفسهم. سلاه
7 (ROH) Vo svojej hrdinskej sile panuje na veky; jeho oči pozorujú národy; spurní nech sa nepovyšujú! Sélah.

8 (SVD) باركوا الهنا يا ايها الشعوب وسمّعوا صوت تسبيحه‎.
8 (ROH) Dobrorečte, národy, nášmu Bohu a dajte čuť hlas jeho chvály,

9 (SVD) ‎الجاعل انفسنا في الحياة ولم يسلّم ارجلنا الى الزلل‎.
9 (ROH) ktorý zachoval našu dušu pri živote a nedal, aby sa pohla naša noha.

10 (SVD) ‎لانك جربتنا يا الله. محصتنا كمحص الفضة‎.
10 (ROH) Lebo si nás zkúsil, Bože; prepálil si nás v ohni, jako sa prepaľuje striebro.

11 (SVD) ‎ادخلتنا الى الشبكة. جعلت ضغطا على متوننا‎.
11 (ROH) Bol si nás uviedol do siete; bremeno si bol položil na naše bedrá.

12 (SVD) ‎ركبت اناسا على رؤوسنا. دخلنا في النار والماء ثم اخرجتنا الى الخصب
12 (ROH) Bol si vysadil mizerného človeka na našu hlavu; boli sme vošli do ohňa a do vody, a vyviedol si nás do hojnosti.

13 (SVD) ادخل الى بيتك بمحرقات اوفيك نذوري
13 (ROH) A preto vojdem do tvojho domu so zápalnými obeťami; splním ti svoje sľuby,

14 (SVD) التي نطقت بها شفتاي وتكلم بها فمي في ضيقي
14 (ROH) to, čo vyriekly moje rty, a povedaly moje ústa vtedy, keď mi bolo úzko.

15 (SVD) اصعد لك محرقات سمينة مع بخور كباش اقدم بقرا مع تيوس. سلاه
15 (ROH) Zápalné obeti tučných baránkov ti budem obetovať, s kadivom škopcov; pripravím vola s kozlami. Sélah.

16 (SVD) هلم اسمعوا فاخبركم يا كل الخائفين الله بما صنع لنفسي‎.
16 (ROH) Poďte, čujte všetci, ktorí sa bojíte Boha, a budem rozprávať, čo učinil mojej duši.

17 (SVD) ‎صرخت اليه بفمي وتبجيل على لساني‎.
17 (ROH) Na neho som volal svojimi ústy, a vyvyšoval som ho svojím jazykom.

18 (SVD) ‎ان راعيت اثما في قلبي لا يستمع لي الرب‎.
18 (ROH) Keby som bol hľadel na neprávosť vo svojom srdci, nebol by vyslyšal Pán.

19 (SVD) ‎لكن قد سمع الله. اصغى الى صوت صلاتي‎.
19 (ROH) Ale Bôh vyslyšal a pozoroval na hlas mojej modlitby.

20 (SVD) ‎مبارك الله الذي لم يبعد صلاتي ولا رحمته عني
20 (ROH) Požehnaný Bôh, ktorý neodmietnul mojej modlitby a neodňal odo mňa svojej milosti.


Ž 66, 1-20





Verš 6
‎حول البحر الى يبس وفي النهر عبروا بالرجل. هناك فرحنا به‎.
Ex 14:21 - ومدّ موسى يده على البحر. فأجرى الرب البحر بريح شرقية شديدة كل الليل وجعل البحر يابسة وانشقّ الماء.
Joz 3:14 - ولما ارتحل الشعب من خيامهم لكي يعبروا الاردن والكهنة حاملو تابوت العهد امام الشعب

Verš 7
‎متسلط بقوته الى الدهر. عيناه تراقبان الامم. المتمردون لا يرفعنّ انفسهم. سلاه
2Krn 16:9 - لان عيني الرب تجولان في كل الارض ليتشدد مع الذين قلوبهم كاملة نحوه. فقد حمقت في هذا حتى انه من الآن تكون عليك حروب.
Jób 28:24 - لانه هو ينظر الى اقاصي الارض. تحت كل السموات يرى.
Ž 33:13 - ‎من السموات نظر الرب. رأى جميع بني البشر‎.