výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Ž 60, 1-13

1 (KAT) Zbormajstrovi. Na nápev „Ľalie - svedectvo“. Dávidov poučný žalm. Miktam.
1 (HEM) למנצח על שושן עדות מכתם לדוד ללמד בהצותו את ארם נהרים ואת ארם צובה וישב יואב ויך את אדום בגיא מלח שנים עשר אלף אלהים זנחתנו פרצתנו אנפת תשובב לנו׃
1 (LS) Au chef des chantres. Sur le lis lyrique. Hymne de David, pour enseigner. Lorsqu'il fit la guerre aux Syriens de Mésopotamie et aux Syriens de Tsoba, et que Joab revint et battit dans la vallée du sel douze mille Edomites. O Dieu! tu nous as repoussés, dispersés, Tu t'es irrité: relève-nous!

2 (KAT) Keď sa vydal proti mezopotámskym Aramejcom a Aramejcom zo Zeby a keď sa Joab vrátil z Edomu, kde v Soľnom údolí pobil dvanásťtisíc (mužov).
2 (HEM) הרעשתה ארץ פצמתה רפה שבריה כי מטה׃
2 (LS) Tu as ébranlé la terre, tu l'as déchirée: Répare ses brèches, car elle chancelle!

3 (KAT) Bože, ty si nás odvrhol, ty si nás rozohnal; rozhneval si sa, ale opäť sa k nám obráť.
3 (HEM) הראיתה עמך קשה השקיתנו יין תרעלה׃
3 (LS) Tu as fait voir à ton peuple des choses dures, Tu nous as abreuvés d'un vin d'étourdissement.

4 (KAT) Zatriasol si zemou, rozštiepil si ju, ale zahoj jej trhliny, lebo sa chveje.
4 (HEM) נתתה ליראיך נס להתנוסס מפני קשט סלה׃
4 (LS) Tu as donné à ceux qui te craignent une bannière, Pour qu'elle s'élève à cause de la vérité. -Pause.

5 (KAT) Tvrdú skúšku si zoslal na svoj ľud, napojil si nás vínom závratu.
5 (HEM) למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך ועננו׃
5 (LS) Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous!

6 (KAT) Tým, čo sa ťa boja, dal si znamenie, aby utiekli pred lukom.
6 (HEM) אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
6 (LS) Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth;

7 (KAT) Aby sa vyslobodili tí, ktorých miluješ; zachráň nás svojou pravicou a vyslyš nás.
7 (HEM) לי גלעד ולי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃
7 (LS) A moi Galaad, à moi Manassé; Ephraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre;

8 (KAT) Vo svojej svätyni Boh povedal: „S radosťou rozdelím Sichem a rozmeriam sukotské údolie.
8 (HEM) מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת התרעעי׃
8 (LS) Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Edom; Pays des Philistins, pousse à mon sujet des cris de joie! -

9 (KAT) Môj je Galaád a môj je Manasses; Efraim je prilba mojej hlavy. Júda je moje žezlo vladárske,
9 (HEM) מי יבלני עיר מצור מי נחני עד אדום׃
9 (LS) Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduira à Edom?

10 (KAT) Moab je nádrž, v ktorej sa kúpavam. Idumea sa mi stane podnožkou, nad Filištínskom víťazne zajasám.“
10 (HEM) הלא אתה אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאותינו׃
10 (LS) N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?

11 (KAT) Kto ma privedie do opevneného mesta a kto ma odprevadí až do Idumey?
11 (HEM) הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃
11 (LS) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l'homme n'est que vanité.

12 (KAT) Kto iný, ako ty, Bože, čo si nás odvrhol? A prečo už, Bože, nekráčaš na čele našich vojsk? Pomôž nám dostať sa z útlaku, pretože ľudská pomoc nestačí.
12 (HEM) באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃
12 (LS) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.

13 (KAT) S Bohom budeme udatní, on našich utláčateľov pošliape.
13 ----
13 ----


Ž 60, 1-13





Verš 1
Zbormajstrovi. Na nápev „Ľalie - svedectvo“. Dávidov poučný žalm. Miktam.
2Sam 8:3 - Potom Dávid porazil Rohobovho syna Adadezera, kráľa Soby, keď opätovne vyrazil zmocniť sa rieky Eufrat.
2Sam 8:13 - Dávid si získal meno. Keď sa vracal po porážke Aramejčanov, porazil v Soľnom údolí osemnásťtisíc Edomčanov.
1Krn 18:3 - Dávid odrazil až k Ematu kráľa Soby Adarezera, keď išiel rozšíriť svoju moc na rieke Eufrat.
1Krn 18:12 - Abisai, syn Sarvie, porazil Edomčanov v Soľnom údolí, osemnásťtisíc mužov.
Ž 144:10 - Ty pomáhaš kráľom, ty zachraňuješ svojho sluhu Dávida pred mečom záhuby.

Verš 5
Tvrdú skúšku si zoslal na svoj ľud, napojil si nás vínom závratu.
Ž 108:6 - Bože, vznes sa nad nebesia a tvoja sláva nech je nad celou zemou.

Z 60,2 - Porov. 2 Sam 8,3-8; 10,6-19; 1 Krn 18 n.

Z 60,5 - Žalmista prirovnáva skúšku k opojnému nápoju, o ktorom sa nevedelo, že je taký silný.

Z 60,8 - Sichem (dnešný Nablús) je v strede Palestíny predjordánskej (Gn 33,18) a Sukot ("stany" - mesto stanov) zasa v strede zajordánskej Palestíny, neďaleko rieky Jaboka, v kraji kmeňa Gadovho (Gn 33,17 a Joz 13,27). Tieto dve mestá tu zastupujú celú zasľúbenú zem, východnú i západnú časť. Celú túto zem dal Boh do vlastníctva Izraelu.

Z 60,9 - Galaád bol kraj severne a južne od rieky Jaboka a patril kmeňom Gad a Ruben. Neskôr Galaád označoval celé Zajordánsko. Manasses (bol Jozefovým synom) mal polovicu vlastníctva za Jordánom a polovicu pred Jordánom. Efraim - druhý Jozefov syn. V čase obsadenia Palestíny bol kmeň Efraim najväčší a mal najudatnejších bojovníkov. Preto sa o ňom hovorí, že je "prilbou" Pánovej hlavy - akoby mal chrániť celé kráľovstvo. Lež popredným kmeňom vždy bol "Júda", z neho mali pochádzať králi vyvoleného národa, a preto sa nazýva Pánovým "žezlom", kmeňom, skrze ktorý Pán vládol nad ostatnými kmeňmi, nad celou Palestínou v zmysle zasľúbenej zeme.

Z 60,10 - Moabsko (na východ od Mŕtveho mora), Idumea (na juhu Predjordánska - Palestíny) a Filištínsko (pás zeme popri Stredozemnom mori). Moabčania budú ako sluhovia, čo prinášajú svojmu pánovi "umývadlo" na nohy. Izrael si ich podmaní a budú mu posluhovať. Podobne to bude aj s Idumejčanmi. Stúpiť na šiju je symbolom triumfu, víťazstva nad nepriateľom. - Idumejské opevnené mesto, ktoré chce Dávid zaujať, obrazne označuje víťazstvo nad celou Idumeou.