výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(RIV - Talianský - Riveduta)

Ž 57, 1-12

1 (RIV) Per il Capo de’ musici. "Non distruggere". Inno di Davide, quando, perseguitato da Saul, fuggì nella spelonca. Abbi pietà di me, o Dio, abbi pietà di me, perché l’anima mia cerca rifugio in te; e all’ombra delle tue ali io mi rifugio, finché le calamità siano passate.
1 (ROH) Náčelníkovi speváckeho sboru na nápev: Nezahub! Zlatý žalm Dávidov. Z času, keď utekal pred Saulom a bol sa skryl v jaskyni.

2 (RIV) Io griderò all’Iddio altissimo: a Dio, che compie i suoi disegni su me.
2 (ROH) Zmiluj sa nado mnou, ó, Bože, zmiluj sa nado mnou, lebo sa k tebe utieka moja duša, a nech sa utečiem do tône tvojich krýdel dokiaľ neprejde zkaza.

3 (RIV) Egli manderà dal cielo a salvarmi. Mentre colui che anela a divorarmi m’oltraggia, Sela. Iddio manderà la sua grazia e la sua fedeltà.
3 (ROH) Volám na Najvyššieho Boha, na silného Boha, ktorý dokonáva za mňa.

4 (RIV) L’anima mia è in mezzo a leoni; dimoro tra gente che vomita fiamme, in mezzo ad uomini, i cui denti son lance e saette, e la cui lingua è una spada acuta.
4 (ROH) Pošle z nebies a zachráni ma, potupí toho, ktorý dychtí, aby ma pohltil. Sélah. Bôh pošle svoju milosť a svoju pravdu.

5 (RIV) Innalzati, o Dio, al disopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!
5 (ROH) Moja duša je medzi ľvami; líham medzi soptiacimi oheň, medzi synmi človeka, ktorých zuby sú jako kopija a jako strelné šípy a ich jazyk je ako ostrý meč.

6 (RIV) Essi avevano teso una rete ai miei passi; l’anima mia era accasciata; avevano scavata una fossa dinanzi a me, ma essi vi son caduti dentro. Sela.
6 (ROH) Vyvýš sa nad nebesia, Bože, nad celú zem tvoja sláva!

7 (RIV) Il mio cuore è ben disposto, o Dio, il mio cuore è ben disposto; io canterò e salmeggerò.
7 (ROH) Boli pripravili mojim krokom sieť; zohnuli moju dušu; vykopali predo mnou jamu; ale sami padli do nej. Sélah.

8 (RIV) Dèstati, o gloria mia, destatevi, saltèro e cetra, io voglio risvegliare l’alba.
8 (ROH) Moje srdce je hotové, Bože; moje srdce je hotové, spievať ti budem a oslavovať ťa budem žalmami.

9 (RIV) Io ti celebrerò fra i popoli, o Signore, a te salmeggerò fra le nazioni,
9 (ROH) Zobuď sa, moja slávo; zobuď sa, harfo a citaro, nech zobudím rannú zoru!

10 (RIV) perché grande fino al cielo e la tua benignità, e la tua fedeltà fino alle nuvole.
10 (ROH) Chváliť ťa budem medzi národami, ó, Pane, žalmy ti budem spievať medzi ľuďmi.

11 (RIV) Innalzati, o Dio, al di sopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!
11 (ROH) Lebo tvoja milosť je veľká a sahá až po nebesia a tvoja pravda až po najvyššie oblaky.

12 ----
12 (ROH) Vyvýš sa nad nebesia, ó, Bože; nad celú zem nech sa vyvýši tvoja sláva!


Ž 57, 1-12





Verš 1
Per il Capo de’ musici. "Non distruggere". Inno di Davide, quando, perseguitato da Saul, fuggì nella spelonca. Abbi pietà di me, o Dio, abbi pietà di me, perché l’anima mia cerca rifugio in te; e all’ombra delle tue ali io mi rifugio, finché le calamità siano passate.
1Sam 22:1 - Or Davide si partì di là e si rifugiò nella spelonca di Adullam, e quando i suoi fratelli e tutta la famiglia di suo padre lo seppero, scesero quivi per unirsi a lui.
1Sam 24:3 - (H24-4) e giunse ai parchi di pecore ch’eran presso la via; quivi era una spelonca, nella quale Saul entrò per fare i suoi bisogni. Or Davide e la sua gente se ne stavano in fondo alla spelonca.

Verš 5
Innalzati, o Dio, al disopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!
Ž 108:5 - Innalzati, o Dio, al disopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!

Verš 6
Essi avevano teso una rete ai miei passi; l’anima mia era accasciata; avevano scavata una fossa dinanzi a me, ma essi vi son caduti dentro. Sela.
Ž 7:15 - Ha scavato una fossa e l’ha resa profonda, ma è caduto nella fossa che ha fatta.
Ž 9:15 - Le nazioni sono sprofondate nella fossa che avean fatta; il loro piede è stato preso nella rete che aveano nascosta.

Verš 7
Il mio cuore è ben disposto, o Dio, il mio cuore è ben disposto; io canterò e salmeggerò.
Ž 108:1 - Canto. Salmo di Davide. Il mio cuore è ben disposto, o Dio, io canterò e salmeggerò, e la mia gloria pure.

Verš 9
Io ti celebrerò fra i popoli, o Signore, a te salmeggerò fra le nazioni,
Ž 108:3 - Io ti celebrerò fra i popoli, o Eterno, e a te salmeggerò fra le nazioni.

Verš 10
perché grande fino al cielo e la tua benignità, e la tua fedeltà fino alle nuvole.
Ž 36:5 - O Eterno, la tua benignità va fino al cielo, e la tua fedeltà fino alle nuvole.
Ž 108:4 - Perché grande al disopra de’ cieli è la tua benignità e la tua fedeltà giunge fino alle nuvole.

Z 57,1 - Porov. 1 Sam 22,1-5; 24.