výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

Ž 56, 1-14

1 (HEM) למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת חנני אלהים כי שאפני אנוש כל היום לחם ילחצני׃
1 (WLC) לַמְנַצֵּ֤חַ ׀ עַל־יֹ֬ונַת אֵ֣לֶם רְ֭חֹקִים לְדָוִ֣ד מִכְתָּ֑ם בֶּֽאֱחֹ֨ז אֹתֹ֖ו פְלִשְׁתִּ֣ים בְּגַֽת׃
1 (ROH) Náčelníkovi speváckeho sboru na nápev: Nemá holubica ďalekých krajov. Zlatý žalm Dávidov, keď ho boli jali Filištíni v Gáte.

2 (HEM) שאפו שוררי כל היום כי רבים לחמים לי מרום׃
2 (WLC) חָנֵּ֣נִי אֱ֭לֹהִים כִּֽי־שְׁאָפַ֣נִי אֱנֹ֑ושׁ כָּל־הַ֝יֹּ֗ום לֹחֵ֥ם יִלְחָצֵֽנִי׃
2 (ROH) Zmiluj sa nado mnou, ó, Bože, lebo človek dychtí po mne, aby ma pohltil, bojujúci tlačí ma každý deň.

3 (HEM) יום אירא אני אליך אבטח׃
3 (WLC) שָׁאֲפ֣וּ ורְרַי כָּל־הַיֹּ֑ום כִּֽי־רַבִּ֨ים לֹחֲמִ֖ים לִ֣י מָרֹֽום׃
3 (ROH) Moji čihajúci protivníci dychtia každého dňa, aby ma pohltili, lebo je mnoho tých, ktorí bojujú proti mne, ty, vysoký Bože!

4 (HEM) באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה בשר לי׃
4 (WLC) יֹ֥ום אִירָ֑א אֲ֝נִ֗י אֵלֶ֥יךָ אֶבְטָֽח׃
4 (ROH) V deň, ktorý sa bojím, ja sa nadejem na teba.

5 (HEM) כל היום דברי יעצבו עלי כל מחשבתם לרע׃
5 (WLC) בֵּאלֹהִים֮ אֲהַלֵּ֪ל דְּבָ֫רֹ֥ו בֵּאלֹהִ֣ים בָּ֭טַחְתִּי לֹ֣א אִירָ֑א מַה־יַּעֲשֶׂ֖ה בָשָׂ֣ר לִֽי׃
5 (ROH) Bohom sa budem chváliť, jeho slovom; na Boha sa nadejem; nebudem sa báť. Čo mi môže urobiť telo?

6 (HEM) יגורו יצפינו המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי׃
6 (WLC) כָּל־הַ֭יֹּום דְּבָרַ֣י יְעַצֵּ֑בוּ עָלַ֖י כָּל־מַחְשְׁבֹתָ֣ם לָרָֽע׃
6 (ROH) Každého dňa prekrúcajú moje slová. Každá ich myšlienka o mne cieli na zlé.

7 (HEM) על און פלט למו באף עמים הורד אלהים׃
7 (WLC) יָג֤וּרוּ ׀ [יַצְפִּינוּ כ] (יִצְפֹּ֗ונוּ ק) הֵ֭מָּה עֲקֵבַ֣י יִשְׁמֹ֑רוּ כַּ֝אֲשֶׁ֗ר קִוּ֥וּ נַפְשִֽׁי׃
7 (ROH) Schádzajú sa, skrývajú sa, strežú moje päty, jako keď čakali na moju dušu.

8 (HEM) נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך׃
8 (WLC) עַל־אָ֥וֶן פַּלֶּט־לָ֑מֹו בְּ֝אַ֗ף עַמִּ֤ים ׀ הֹורֵ֬ד אֱלֹהִֽים׃
8 (ROH) Či za to, že páchajú neprávosť, by mali uniknúť? Svrhni dolu takých ľudí, Bože, vo svojom hneve!

9 (HEM) אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה ידעתי כי אלהים לי׃
9 (WLC) נֹדִי֮ סָפַ֪רְתָּ֫ה אָ֥תָּה שִׂ֣ימָה דִמְעָתִ֣י בְנֹאדֶ֑ךָ הֲ֝לֹ֗א בְּסִפְרָתֶֽךָ׃
9 (ROH) Ty si počítal, koľko ráz som sa musel potulovať na úteku. Sober moje slzy do svojej nádoby; lebo či azda nie sú zapísané v tvojej knihe?

10 (HEM) באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר׃
10 (WLC) אָ֥֨ז יָ֘שׁ֤וּבוּ אֹויְבַ֣י אָ֭חֹור בְּיֹ֣ום אֶקְרָ֑א זֶה־יָ֝דַ֗עְתִּי כִּֽי־אֱלֹהִ֥ים לִֽי׃
10 (ROH) Vtedy sa moji nepriatelia obrátia zpät, v deň, keď budem volať. Lebo to jedno viem - že mám Boha!

11 (HEM) באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה אדם לי׃
11 (WLC) בֵּֽ֭אלֹהִים אֲהַלֵּ֣ל דָּבָ֑ר בַּ֝יהוָ֗ה אֲהַלֵּ֥ל דָּבָֽר׃
11 (ROH) Bohom sa budem chváliť, jeho slovom. Hospodinom sa budem chváliť, jeho slovom.

12 (HEM) עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך׃
12 (WLC) בֵּֽאלֹהִ֣ים בָּ֭טַחְתִּי לֹ֣א אִירָ֑א מַה־יַּעֲשֶׂ֖ה אָדָ֣ם לִֽי׃
12 (ROH) Na Boha sa nadejem, nebudem sa báť; čo mi môže urobiť človek?!

13 (HEM) כי הצלת נפשי ממות הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים באור החיים׃
13 (WLC) עָלַ֣י אֱלֹהִ֣ים נְדָרֶ֑יךָ אֲשַׁלֵּ֖ם תֹּודֹ֣ת לָֽךְ׃
13 (ROH) Mám na sebe, Bože, tebe dané sľuby; zaplatím ti obeti chvály,

14 ----
14 (WLC) כִּ֤י הִצַּ֪לְתָּ נַפְשִׁ֡י מִמָּוֶת֮ הֲלֹ֥א רַגְלַ֗י מִ֫דֶּ֥חִי לְ֭הִֽתְהַלֵּךְ לִפְנֵ֣י אֱלֹהִ֑ים בְּ֝אֹ֗ור הַֽחַיִּֽים׃
14 (ROH) lebo si vytrhol moju dušu zo smrti. A či si nezachránil mojich nôh od poklesnutia nato, aby som chodil pred Bohom vo svetle života?!


Ž 56, 1-14





Verš 1
למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת חנני אלהים כי שאפני אנוש כל היום לחם ילחצני׃
1Sam 21:12 - וישם דוד את הדברים האלה בלבבו וירא מאד מפני אכיש מלך גת׃

Verš 11
באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה אדם לי׃
Ž 118:6 - יהוה לי לא אירא מה יעשה לי אדם׃

Z 56,1 - Porov. 1 Sam 21,11-16.

Z 56,9 - Možno tu vidieť narážku na Ezechiášove slzy (2 Kr 20,5; Iz 38,3-5). Každá slza spravodlivého dosiahne konečnú odplatu (Iz 25,8; Zjv 7,17).

Z 56,14 - "Svetlo žijúcich" je protikladom tmy a smútku v ríši mŕtvych (Ž 116,9; Jób 33,30).