výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(LS - Francúzsky - Louis Segond)

Ž 49, 1-20

1 (LS) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Ecoutez ceci, vous tous, peuples, Prêtez l'oreille, vous tous, habitants du monde,
1 (HEM) למנצח לבני קרח מזמור שמעו זאת כל העמים האזינו כל ישבי חלד׃

2 (LS) Petits et grands, Riches et pauvres!
2 (HEM) גם בני אדם גם בני איש יחד עשיר ואביון׃

3 (LS) Ma bouche va faire entendre des paroles sages, Et mon coeur a des pensées pleines de sens.
3 (HEM) פי ידבר חכמות והגות לבי תבונות׃

4 (LS) Je prête l'oreille aux sentences qui me sont inspirées, J'ouvre mon chant au son de la harpe.
4 (HEM) אטה למשל אזני אפתח בכנור חידתי׃

5 (LS) Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, Lorsque l'iniquité de mes adversaires m'enveloppe?
5 (HEM) למה אירא בימי רע עון עקבי יסובני׃

6 (LS) Ils ont confiance en leurs biens, Et se glorifient de leur grande richesse.
6 (HEM) הבטחים על חילם וברב עשרם יתהללו׃

7 (LS) Ils ne peuvent se racheter l'un l'autre, Ni donner à Dieu le prix du rachat.
7 (HEM) אח לא פדה יפדה איש לא יתן לאלהים כפרו׃

8 (LS) Le rachat de leur âme est cher, Et n'aura jamais lieu;
8 (HEM) ויקר פדיון נפשם וחדל לעולם׃

9 (LS) Ils ne vivront pas toujours, Ils n'éviteront pas la vue de la fosse.
9 (HEM) ויחי עוד לנצח לא יראה השחת׃

10 (LS) Car ils la verront: les sages meurent, L'insensé et le stupide périssent également, Et ils laissent à d'autres leurs biens.
10 (HEM) כי יראה חכמים ימותו יחד כסיל ובער יאבדו ועזבו לאחרים חילם׃

11 (LS) Ils s'imaginent que leurs maisons seront éternelles, Que leurs demeures subsisteront d'âge en âge, Eux dont les noms sont honorés sur la terre.
11 (HEM) קרבם בתימו לעולם משכנתם לדר ודר קראו בשמותם עלי אדמות׃

12 (LS) Mais l'homme qui est en honneur n'a point de durée, Il est semblable aux bêtes que l'on égorge.
12 (HEM) ואדם ביקר בל ילין נמשל כבהמות נדמו׃

13 (LS) Telle est leur voie, leur folie, Et ceux qui les suivent se plaisent à leurs discours. -Pause.
13 (HEM) זה דרכם כסל למו ואחריהם בפיהם ירצו סלה׃

14 (LS) Comme un troupeau, ils sont mis dans le séjour des morts, La mort en fait sa pâture; Et bientôt les hommes droits les foulent aux pieds, Leur beauté s'évanouit, le séjour des morts est leur demeure.
14 (HEM) כצאן לשאול שתו מות ירעם וירדו בם ישרים לבקר וצירם לבלות שאול מזבל לו׃

15 (LS) Mais Dieu sauvera mon âme du séjour des morts, Car il me prendra sous sa protection. -Pause.
15 (HEM) אך אלהים יפדה נפשי מיד שאול כי יקחני סלה׃

16 (LS) Ne sois pas dans la crainte parce qu'un homme s'enrichit, Parce que les trésors de sa maison se multiplient;
16 (HEM) אל תירא כי יעשר איש כי ירבה כבוד ביתו׃

17 (LS) Car il n'emporte rien en mourant, Ses trésors ne descendent point après lui.
17 (HEM) כי לא במותו יקח הכל לא ירד אחריו כבודו׃

18 (LS) Il aura beau s'estimer heureux pendant sa vie, On aura beau te louer des jouissances que tu te donnes,
18 (HEM) כי נפשו בחייו יברך ויודך כי תיטיב לך׃

19 (LS) Tu iras néanmoins au séjour de tes pères, Qui jamais ne reverront la lumière.
19 (HEM) תבוא עד דור אבותיו עד נצח לא יראו אור׃

20 (LS) L'homme qui est en honneur, et qui n'a pas d'intelligence, Est semblable aux bêtes que l'on égorge.
20 (HEM) אדם ביקר ולא יבין נמשל כבהמות נדמו׃


Ž 49, 1-20





Verš 4
Je prête l'oreille aux sentences qui me sont inspirées, J'ouvre mon chant au son de la harpe.
Ž 78:2 - J'ouvre la bouche par des sentences, Je publie la sagesse des temps anciens.
Mt 13:35 - afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: J'ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde.

Z 49,5 - Čo sa mu zjavilo, chce prijateľnou a zrozumiteľnou formou podať ďalej, nebude hovoriť sám, ale bude z neho hovoriť múdrosť Božia v krátkom poučení, hebr. "mášál - prísloví". Celý problém o nešťastí a nerovnosti na svete, "záhadu" každého človeka, chce vyložiť za sprievodu lýry; slovom básnickým, hudbou a spevom chce svojim poslucháčom ľahko vysvetliť ťažký problém. Aj proroci svoje naučenie sprevádzali hudbou (1 Sam 10,5; 2 Kr 3,15), aby uľahčili osvojenie jednotlivých právd.