výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(SVD - Arabský - Smith van Dyke)

Ž 49, 1-21

1 (SVD) لامام المغنين. لبني قورح. مزمور‎. ‎اسمعوا هذا يا جميع الشعوب. اصغوا يا جميع سكان الدنيا
1 (B21) Pro předního zpěváka. Žalm synů Korachových.

2 (SVD) عال ودون اغنياء وفقراء سواء‎.
2 (B21) Všechny národy, naslouchejte, obyvatelé světa, poslyšte,

3 (SVD) ‎فمي يتكلم بالحكم ولهج قلبي فهم‎.
3 (B21) obyčejní lidé tak jako důležití, ať už jste chudí nebo bohatí.

4 (SVD) ‎اميل اذني الى مثل واوضح بعود لغزي
4 (B21) Z mých úst teď moudrá slova zazní, rozumně mé srdce přemýšlí,

5 (SVD) لماذا اخاف في ايام الشر عندما يحيط بي اثم متعقّبيّ‎.
5 (B21) své ucho nakláním k moudré písni, za zvuků citery tajemství odhalím:

6 (SVD) ‎الذين يتكلون على ثروتهم وبكثرة غناهم يفتخرون‎.
6 (B21) Proč bych se bát měl ve zlých časech, když jsem obklopen záští nepřátel?

7 (SVD) ‎الاخ لن يفدي الانسان فداء ولا يعطي الله كفارة عنه‎.
7 (B21) Oni se spoléhají na vlastní jmění, chlubí se velikostí svého bohatství.

8 (SVD) ‎وكريمة هي فدية نفوسهم فغلقت الى الدهر‎.
8 (B21) Jeden druhého však vykoupit nedokáže, nevnutí za něj Bohu úplatek.

9 (SVD) ‎حتى يحيا الى الابد فلا يرى القبر‎.
9 (B21) Výkupné za život je příliš drahé, nikdo z nich toto nikdy nesvede!

10 (SVD) ‎بل يراه. الحكماء يموتون. كذلك الجاهل والبليد يهلكان ويتركان ثروتهما لآخرين‎.
10 (B21) Nikdo nebude naživu věčně, hrobová jáma nikoho nemine.

11 (SVD) ‎باطنهم ان بيوتهم الى الابد مساكنهم الى دور فدور. ينادون باسمائهم في الاراضي‎.
11 (B21) Jak vidno, i moudrý člověk zemře, stejně tak hyne tupec a hrubián, každý své jmění cizím zanechá!

12 (SVD) ‎والانسان في كرامة لا يبيت. يشبه البهائم التي تباد‎.
12 (B21) Jejich hroby jim budou věčnými domy, na věky věků jim budou obydlím, třebaže dříve vlastnili pozemky.

13 (SVD) ‎هذا طريقهم اعتمادهم وخلفاؤهم يرتضون باقوالهم. سلاه‎.
13 (B21) Při vší své nádheře tu lidé nezůstanou, tak jako zvířata musí zahynout!

14 (SVD) ‎مثل الغنم للهاوية يساقون. الموت يرعاهم ويسودهم المستقيمون‎. ‎غداة وصورتهم تبلى. الهاوية مسكن لهم‎.
14 (B21) Takto dopadnou, kdo jsou si sebou jistí, i ti, kdo obdivují jejich výroky. séla

15 (SVD) ‎انما الله يفدي نفسي من يد الهاوية لانه يأخذني. سلاه
15 (B21) Do hrobu zahnáni budou jak ovce, smrt bude nakonec jejich pastýřem! Ráno pak poctiví pošlapají je, když jejich tělo bude v hrobě hnít daleko od jejich slavných obydlí.

16 (SVD) لا تخش اذا استغنى انسان اذا زاد مجد بيته‎.
16 (B21) Můj život ale Bůh z hrobu vykoupí, on mě vytrhne z jeho sevření! séla

17 (SVD) ‎لانه عند موته كله لا يأخذ. لا ينزل وراءه مجده‎.
17 (B21) Proto se nestrachuj, když někdo bohatne ani když jeho dům slavně vzmáhá se.

18 (SVD) ‎لانه في حياته يبارك نفسه. ويحمدونك اذا احسنت الى نفسك‎.
18 (B21) Až zemře, nic s sebou nepobere, jeho nádhera s ním dolů nepůjde.

19 (SVD) ‎تدخل الى جيل آبائه الذين لا يعاينون النور الى الابد‎.
19 (B21) Za svého života sám sobě dobrořečil: "Musí se uznat, že máš blahobyt!"

20 (SVD) ‎انسان في كرامة ولا يفهم يشبه البهائم التي تباد
20 (B21) Musí však odejít za svými předky, světlo už nikdy nespatří.

21 ----
21 (B21) Při vší své nádheře když lidé neprohlédnou, tak jako zvířata musí zahynout.


Ž 49, 1-21





Verš 4
‎اميل اذني الى مثل واوضح بعود لغزي
Ž 78:2 - ‎افتح بمثل فمي. اذيع الغازا منذ القدم‎.
Mt 13:35 - لكي يتم ما قيل بالنبي القائل سأفتح بامثال فمي وانطق بمكتومات منذ تأسيس العالم

Z 49,5 - Čo sa mu zjavilo, chce prijateľnou a zrozumiteľnou formou podať ďalej, nebude hovoriť sám, ale bude z neho hovoriť múdrosť Božia v krátkom poučení, hebr. "mášál - prísloví". Celý problém o nešťastí a nerovnosti na svete, "záhadu" každého človeka, chce vyložiť za sprievodu lýry; slovom básnickým, hudbou a spevom chce svojim poslucháčom ľahko vysvetliť ťažký problém. Aj proroci svoje naučenie sprevádzali hudbou (1 Sam 10,5; 2 Kr 3,15), aby uľahčili osvojenie jednotlivých právd.