výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(RV - Španielský - Reina Valera)

Ž 48, 1-15

1 (RV) Canción: Salmo de los hijos de Coré. GRANDE es Jehová y digno de ser en gran manera alabado, En la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
1 (HEM) שיר מזמור לבני קרח גדול יהוה ומהלל מאד בעיר אלהינו הר קדשו׃
1 (KAT) Pieseň. Žalm Koreho synov.

2 (RV) Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra Es el monte de Sión, á los lados del aquilón, La ciudad del gran Rey.
2 (HEM) יפה נוף משוש כל הארץ הר ציון ירכתי צפון קרית מלך רב׃
2 (KAT) Veľký je Pán a hoden každej chvály v meste nášho Boha.

3 (RV) Dios en sus palacios es conocido por refugio.
3 (HEM) אלהים בארמנותיה נודע למשגב׃
3 (KAT) Jeho svätý vrch, prekrásne návršie, je celej zemi na radosť. Vrch Sion, tajomný príbytok, je mestom veľkého kráľa.

4 (RV) Porque he aquí los reyes de la tierra se reunieron; Pasaron todos.
4 (HEM) כי הנה המלכים נועדו עברו יחדו׃
4 (KAT) Boh sa preslávil v jeho palácoch ako istá ochrana.

5 (RV) Y viéndola ellos así, maravilláronse, Se turbaron, diéronse priesa á huir.
5 (HEM) המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו׃
5 (KAT) Lebo hľa, králi sa spolčili a utvorili jeden šík.

6 (RV) Tomólos allí temblor; Dolor, como á mujer que pare.
6 (HEM) רעדה אחזתם שם חיל כיולדה׃
6 (KAT) No sotva sa pozreli, stŕpli úžasom, zmiatli sa a dali sa na útek;

7 (RV) Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis.
7 (HEM) ברוח קדים תשבר אניות תרשיש׃
7 (KAT) hrôza ich tam schvátila, bolesti ako rodičku,

8 (RV) Como lo oímos, así hemos visto En la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Afirmarála Dios para siempre. (Selah.)
8 (HEM) כאשר שמענו כן ראינו בעיר יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד עולם סלה׃
8 (KAT) ako keď východný víchor rozbíja lode taršišské.

9 (RV) Esperamos tu misericordia, oh Dios, En medio de tu templo.
9 (HEM) דמינו אלהים חסדך בקרב היכלך׃
9 (KAT) Čo sme počuli, to sme aj videli v meste Pána zástupov, v meste nášho Boha: Boh ho založil naveky.

10 (RV) Conforme á tu nombre, oh Dios, Así es tu loor hasta los fines de la tierra: De justicia está llena tu diestra.
10 (HEM) כשמך אלהים כן תהלתך על קצוי ארץ צדק מלאה ימינך׃
10 (KAT) Spomíname, Bože, na tvoje milosrdenstvo uprostred tvojho chrámu.

11 (RV) Alegraráse el monte de Sión; Se gozarán las hijas de Judá Por tus juicios.
11 (HEM) ישמח הר ציון תגלנה בנות יהודה למען משפטיך׃
11 (KAT) Ako tvoje meno, Bože, tak aj tvoja sláva šíri sa až do končín zeme; tvoja pravica je plná spravodlivosti.

12 (RV) Andad alrededor de Sión, y rodeadla: Contad sus torres.
12 (HEM) סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה׃
12 (KAT) Nech sa raduje vrch Sion a judejské dcéry nech jasajú nad tvojimi výrokmi.

13 (RV) Poned vuestro corazón á su antemuro, Mirad sus palacios; Para que lo contéis á la generación venidera.
13 (HEM) שיתו לבכם לחילה פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון׃
13 (KAT) Obíďte Sion a obklopte ho, spočítajte jeho veže.

14 (RV) Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: El nos capitaneará hasta la muerte.
14 (HEM) כי זה אלהים אלהינו עולם ועד הוא ינהגנו על מות׃
14 (KAT) Dobre si všimnite jeho hradby, prejdite jeho paláce, aby ste mohli rozprávať ďalšiemu pokoleniu,

15 ----
15 ----
15 (KAT) že on je Boh, náš Boh, naveky a na veky vekov: on sám nás bude stále sprevádzať.


Ž 48, 1-15





Verš 2
Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra Es el monte de Sión, á los lados del aquilón, La ciudad del gran Rey.
Mt 5:35 - Ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalem, porque es la ciudad del gran Rey.

Z 48 - Tento žalm je obdobný ako oba predchádzajúce (46 a 47). Hlavnou myšlienkou žalmu je mimoriadna záchrana mesta Jeruzalema.

Z 48,3 - Cirkev bude stredom a prameňom pokoja a duševných radostí pre každého, kto uverí v Ježiša Krista.

Z 48,5 - Nepriateľskí králi sa spoločne vychytili proti svätému mestu a nezadržateľne postupujú proti svätému mestu. Keby šlo o Edomčanov, Moabčanov a Amončanov (2 Krn 20), žalm by verne zachycoval udalosti, ktoré sa stali v ten deň v okolí Jeruzalema.

Z 48,8 - "Lode taršišské" boli lode, ktoré mohli plávať na dlhej ceste, pravdepodobne z Palestíny až do dnešného Španielska, do Tartesu (Tartess), prístavu na juhovýchodnom pobreží Pyrenejského polostrova. Východný vietor (Ez 27,26) bol veľmi nebezpečný aj pre najväčšie lode, nič mu neodolalo.