![](/static/default/img/arrow_right.png) | ŽalmyBiblia - Sväté písmo(VUL - Latinský - Nova Vulgata) | Ž 46, 1-12 |
1 (VUL) Magistro chori. Filiorum Core. Secundum " Virgines... ". Canticum.
1 (SVD) لامام المغنين. لبني قورح. على الجواب. ترنيمة. الله لنا ملجأ وقوة. عونا في الضيقات وجد شديدا.
2 (VUL) Deus est nobis refugium et virtus, adiutorium in tribulationibus inventus est nimis.
2 (SVD) لذلك لا نخشى ولو تزحزحت الارض ولو انقلبت الجبال الى قلب البحار
3 (VUL) Propterea non timebimus, dum turbabitur terra, et transferentur montes in cor maris.
3 (SVD) تعج وتجيش مياهها. تتزعزع الجبال بطموها. سلاه
4 (VUL) Fremant et intumescant aquae eius, conturbentur montes in elatione eius.
4 (SVD) نهر سواقيه تفرح مدينة الله مقدس مساكن العلي.
5 (VUL) Fluminis rivi laetificant civitatem Dei, sancta tabernacula Altissimi.
5 (SVD) الله في وسطها فلن تتزعزع. يعينها الله عند اقبال الصبح.
6 (VUL) Deus in medio eius, non commovebitur; adiuvabit eam Deus mane diluculo.
6 (SVD) عجّت الامم. تزعزعت الممالك. اعطى صوته ذابت الارض.
7 (VUL) Fremuerunt gentes, commota sunt regna; dedit vocem suam, liquefacta est terra.
7 (SVD) رب الجنود معنا. ملجأنا اله يعقوب. سلاه
8 (VUL) Dominus virtutum nobiscum, refugium nobis Deus Iacob.
8 (SVD) هلموا انظروا اعمال الله كيف جعل خربا في الارض.
9 (VUL) Venite et videte opera Domini, quae posuit prodigia super terram. Auferet bella usque ad finem terrae,
9 (SVD) مسكن الحروب الى اقصى الارض. يكسر القوس ويقطع الرمح. المركبات يحرقها بالنار.
10 (VUL) arcum conteret et confringet arma et scuta comburet igne.
10 (SVD) كفّوا واعلموا اني انا الله. اتعالى بين الامم اتعالى في الارض.
11 (VUL) Vacate et videte quoniam ego sum Deus: exaltabor in gentibus et exaltabor in terra.
11 (SVD) رب الجنود معنا. ملجأنا اله يعقوب. سلاه
12 (VUL) Dominus virtutum nobiscum, refugium nobis Deus Iacob.
12 ----
![](/static/default/img/arrow_right.png) | | Ž 46, 1-12 |
Z 46 - Tento žalm a dva nasledujúce tvoria akúsi trilógiu. V žalme 46 sa vyzdvihuje dôvera v Božiu pomoc, v 47. sa oslavuje Pán ako víťaz a kráľ, ktorý sa vracia v slávnom sprievode na Sion, a napokon 48. žalm má za obsah predovšetkým chválu mesta Jeruzalema a chválu Boha, ktorému patrí vďaka za zázračné oslobodenie mesta Jeruzalema.
Z 46,5 - "Riečne ramená obveseľujú Božie mesto…". Tak ako potok, čo pretekal raj (Gn 2,10; Ž 36,9; Iz 33,21; 66,12; Zjv 22,1).
Z 46,6 - "Od úsvitu" - pravdepodobne ide o ústup Sennacheribovho vojska r. 701 pr. Kr. (2 Kr 19,35; Iz 37,36).