výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(VUL - Latinský - Nova Vulgata)

Ž 40, 1-18

1 (VUL) Magistro chori. David. PSALMUS.
1 (KAT) Zbormajstrovi. Dávidov žalm.

2 (VUL) Exspectans exspectavi Dominum, et intendit mihi.
2 (KAT) Čakal som, čakal na Pána a on sa ku mne sklonil.

3 (VUL) Et exaudivit clamorem meum et eduxit me de lacu miseriae et de luto faecis; et statuit super petram pedes meos et firmavit gressus meos.
3 (KAT) Vyslyšal môj nárek a vytiahol ma z jamy hrôzy, z bahnitého kalu. Nohy mi postavil na skalu a kroky mi upevnil.

4 (VUL) Et immisit in os meum canticum novum, carmen Deo nostro. Videbunt multi et timebunt et sperabunt in Domino.
4 (KAT) Do úst mi vložil pieseň novú, chválospev nášmu Bohu. Mnohí to uvidia a bázeň ich naplní a budú dúfať v Pána.

5 (VUL) Beatus vir, qui posuit Dominum spem suam et non respexit superbos et declinantes in mendacium.
5 (KAT) Blažený človek, čo v Pána skladá dôveru a nevšíma si pyšných ani náchylných klamať.

6 (VUL) Multa fecisti tu, Domine Deus meus, mirabilia tua, et cogitationes tuas pro nobis: non est qui similis sit tibi. Si nuntiare et eloqui voluero, multiplicabuntur super numerum.
6 (KAT) Veľa zázrakov si urobil, Pane, Bože môj; a v tvojich zámeroch s nami kto sa ti vyrovná? Aj keby som ich chcel rozhlásiť a vyrozprávať všetky, toľko ich je, že sa nedajú spočítať.

7 (VUL) Sacrificium et oblationem noluisti, aures autem fodisti mihi. Holocaustum et pro peccato non postulasti,
7 (KAT) Obety a dary si nepraješ, lež uši si mi otvoril. Nežiadaš žertvu ani obetu zmierenia,

8 (VUL) tunc dixi: “ Ecce venio. In volumine libri scriptum est de me.
8 (KAT) preto som povedal: „Hľa, prichádzam. Vo zvitku knihy je napísané o mne,

9 (VUL) Facere voluntatem tuam, Deus meus, volui; et lex tua in praecordiis meis ”.
9 (KAT) že mám plniť tvoju vôľu. A to chcem, Bože môj, hlboko v srdci mám tvoj zákon.“

10 (VUL) Annuntiavi iustitiam tuam in ecclesia magna; ecce labia mea non prohibebo, Domine, tu scisti.
10 (KAT) Ohlasujem tvoju spravodlivosť vo veľkom zhromaždení; svojim perám hovoriť nebránim, Pane, ty to vieš.

11 (VUL) Iustitiam tuam non abscondi in corde meo, veritatem tuam et salutare tuum dixi. Non abscondi misericordiam tuam et veritatem tuam ab ecclesia magna.
11 (KAT) Tvoju spravodlivosť si v srdci neskrývam, rozprávam o tvojej vernosti a o tvojej spáse. Neskrývam tvoju milosť a pravdu pred veľkým zhromaždením.

12 (VUL) Tu autem, Domine, ne prohibeas miserationes tuas a me; misericordia tua et veritas tua semper suscipiant me,
12 (KAT) Ale ty, Pane, neodnímaj mi svoje milosrdenstvo, tvoja milosť a tvoja pravda nech mi vždy pomáhajú.

13 (VUL) quoniam circumdederunt me mala, quorum non est numerus; comprehenderunt me iniquitates meae, et non potui videre. Multiplicatae sunt super capillos capitis mei, et cor meum dereliquit me.
13 (KAT) Zo všetkých strán sa na mňa kopia nespočetné pohromy, opantalo ma toľko hriechov, že nemám o nich prehľadu. A je ich viac, než mám vlasov na hlave, až mi z toho srdce zamiera.

14 (VUL) Complaceat tibi, Domine, ut eruas me; Domine, ad adiuvandum me festina.
14 (KAT) Pane, ráč ma zachrániť, príď mi čím skôr na pomoc.

15 (VUL) Confundantur et revereantur simul, qui quaerunt animam meam, ut auferant eam. Avertantur retrorsum et erubescant, qui volunt mihi mala.
15 (KAT) Nech sa hanbia a červenajú všetci dovedna, čo mi číhajú na život a čo mi ho chcú zničiť. Nech sú zavrátení a nech sa hanbia tí, čo mi chcú zle.

16 (VUL) Obstupescant propter confusionem suam, qui dicunt mihi: “ Euge, euge ”.
16 (KAT) Nech zmeravejú hanbou tí, čo mi hovoria: „Tak mu treba!“

17 (VUL) Exsultent et laetentur in te omnes quaerentes te; et dicant semper: “ Magnificetur Dominus ”, qui diligunt salutare tuum.
17 (KAT) No nech jasajú a nech sa v tebe tešia všetci, čo ťa hľadajú. A tí, čo túžia po tvojej pomoci, nech stále hovoria: „Nech je zvelebený Pán!“

18 (VUL) Ego autem egenus et pauper sum; Dominus sollicitus est mei. Adiutor meus et liberator meus tu es; Deus meus, ne tardaveris.
18 (KAT) Ja som síce biedny a úbohý, no Pán sa stará o mňa. Ty si moja pomoc a môj osloboditeľ, Bože môj, nemeškaj.


Ž 40, 1-18





Verš 8
tunc dixi: “ Ecce venio. In volumine libri scriptum est de me.
Ž 37:31 - lex Dei eius in corde ipsius, et non vacillabunt gressus eius.
Iz 51:7 - Audite me, qui scitis iustitiam, popule, in cuius corde est lex mea: nolite timere opprobrium hominum et blasphemias eorum ne metuatis.

Verš 9
Facere voluntatem tuam, Deus meus, volui; et lex tua in praecordiis meis ”.
Ž 35:18 - Confitebor tibi in ecclesia magna, in populo multo laudabo te.
Ž 111:1 - ALLELUIA. ALEPH. Confitebor Domino in toto corde meo, BETH. in consilio iustorum et congregatione.

Verš 14
Complaceat tibi, Domine, ut eruas me; Domine, ad adiuvandum me festina.
Ž 35:4 - Confundantur et revereantur quaerentes animam meam; avertantur retrorsum et confundantur cogitantes mihi mala.
Ž 35:26 - Erubescant et revereantur simul, qui gratulantur malis meis; induantur confusione et reverentia, qui magna loquuntur super me
Ž 70:2 - Deus, in adiutorium meum intende; Domine, ad adiuvandum me festina.
Ž 71:13 - Confundantur et deficiant adversantes animae meae; operiantur confusione et pudore, qui quaerunt mala mihi.

Verš 6
Multa fecisti tu, Domine Deus meus, mirabilia tua, et cogitationes tuas pro nobis: non est qui similis sit tibi. Si nuntiare et eloqui voluero, multiplicabuntur super numerum.
Heb 10:5 - Ideo ingrediens mundum dicit: “ Hostiam et oblationem noluisti, corpus autem aptasti mihi;

Z 40 - Žalm je mesiášsky.

Z 40,7-11 - V týchto veršoch hovorí žalmista o spôsobe poďakovania za poskytnutú pomoc. Tvrdí, že človek sa môže najlepšie odvďačiť Bohu poslušnosťou, obetou ducha, a nie vonkajšími obetami, ktoré nestoja vonkoncom nič, ak pritom nepodriaďujeme svoju vôľu Božej vôli (Ž 51). "Nepraješ si,… nežiadaš", tieto výrazy neoznačujú v hebrejskej reči výlučne zápor, iba umenšujú, uberajú na dôležitosti veci, o ktorú ide."Vo zvitku"… príkaz plniť Božiu vôľu je napísaný v Písme.Pán žiada od svojho ľudu lásku a oddanosť (Dt 6,6; Prís 3,3; 7,3; Iz 51,7), ale jedine Kristus splnil dokonale tento príkaz a dal nám príklad, ako to máme robiť (Hebr 10,5-7; Jer 31,33; Jn 4,34; 6,38; 5,39; Lk 24,25-27 atď.).

Z 40,14-16 - Verše, čo nasledujú, sú aj v žalme 70. Poniektoré verše sa nachodia aj v žalme 35,4.21.27.