výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(LS - Francúzsky - Louis Segond)

Ž 30, 1-13

1 (LS) Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David. Je t'exalte, ô Eternel, car tu m'as relevé, Tu n'as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.
1 (ROH) Žalm. Pieseň pri posviacke domu Dávidovho.

2 (LS) Eternel, mon Dieu! J'ai crié à toi, et tu m'as guéri.
2 (ROH) Vyvyšovať ťa budem, Hospodine, že si ma vytiahol z hlbín a nedal si mojim nepriateľom, aby sa radovali nado mnou.

3 (LS) Eternel! tu as fait remonter mon âme du séjour des morts, Tu m'as fait revivre loin de ceux qui descendent dans la fosse.
3 (ROH) Hospodine, môj Bože, pokorne som volal na teba, a uzdravil si ma.

4 (LS) Chantez à l'Eternel, vous qui l'aimez, Célébrez par vos louanges sa sainteté!
4 (ROH) Hospodine, vyviedol si moju dušu z ríše smrti, oživil si ma a vychvátil zpomedzi tých, ktorí sostupujú do jamy.

5 (LS) Car sa colère dure un instant, Mais sa grâce toute la vie; Le soir arrivent les pleurs, Et le matin l'allégresse.
5 (ROH) Spievajte Hospodinovi žalmy, jeho svätí, a oslavujte pamiatku jeho svätosti!

6 (LS) Je disais dans ma sécurité: Je ne chancellerai jamais!
6 (ROH) Lebo na chvíľu trvá vo svojom hneve, dať život má vo svojej záľube. Večer ponocuje plač, a ráno už má plesanie.

7 (LS) Eternel! par ta grâce tu avais affermi ma montagne... Tu cachas ta face, et je fus troublé.
7 (ROH) Ale ja som bol povedal vo svojej bezstarostnosti: Nepohnem sa na veky.

8 (LS) Eternel! j'ai crié à toi, J'ai imploré l'Eternel:
8 (ROH) Hospodine, vo svojej ľúbosti si postavil môjmu vrchu silu; keď si ukryl svoju tvár, bol som predesený.

9 (LS) Que gagnes-tu à verser mon sang, A me faire descendre dans la fosse? La poussière a-t-elle pour toi des louanges? Raconte-t-elle ta fidélité?
9 (ROH) Na teba, Hospodine, som volal; Pána som prosil o zľutovanie hovoriac:

10 (LS) Ecoute, Eternel, aie pitié de moi! Eternel, secours-moi! -
10 (ROH) Aký zisk budeš mať z mojej krvi a z toho, keď sostúpim do jamy? Či ťa bude oslavovať prach? Či bude zvestovať tvoju pravdu?

11 (LS) Et tu as changé mes lamentations en allégresse, Tu as délié mon sac, et tu m'as ceint de joie,
11 (ROH) Počuj, ó, Hospodine, a zmiluj sa nado mnou! Hospodine, buď mi pomocníkom!

12 (LS) Afin que mon coeur te chante et ne soit pas muet. Eternel, mon Dieu! je te louerai toujours.
12 (ROH) Obrátil si mi môj zármutok v plesanie. Rozviazal si mi a dal složiť moje smútočné vrece a opásal si ma radosťou,

13 ----
13 (ROH) nato, aby ti spievali žalmy na slávu a nemlčali! Hospodine, môj Bože, na veky ťa budem oslavovať.


Ž 30, 1-13





Verš 4
Chantez à l'Eternel, vous qui l'aimez, Célébrez par vos louanges sa sainteté!
Ž 97:12 - Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, Et célébrez par vos louanges sa sainteté!

Z 30,12 - Rúcho pokánia a smútku - "vrecovina, zrebné vrece, žinenka" (hebr. šaq).