výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(VUL - Latinský - Nova Vulgata)

Ž 26, 1-12

1 (VUL) David. Iudica me, Domine, quoniam ego in innocentia mea ingressus sum et in Domino sperans non infirmabor.
1 (HEM) לדוד שפטני יהוה כי אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד׃
1 (KAT) Dávidov žalm. Súď ma, Pane, veď kráčam v nevinnosti a v tebe mám nezlomnú dôveru.

2 (VUL) Proba me, Domine, et tenta me; ure renes meos et cor meum. —
2 (HEM) בחנני יהוה ונסני צרופה כליותי ולבי׃
2 (KAT) Skúmaj ma, Pane, a skúšaj, ohňom mi prepáľ srdce aj myseľ.

3 (VUL) Quoniam misericordia tua ante oculos meos est, et ambulavi in veritate tua.
3 (HEM) כי חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך׃
3 (KAT) Pred očami mám tvoju dobrotu a konám podľa tvojej pravdy.

4 (VUL) Non sedi cum viris vanitatis et cum occulte agentibus non introibo.
4 (HEM) לא ישבתי עם מתי שוא ועם נעלמים לא אבוא׃
4 (KAT) Nevysedávam s daromníkmi a s pokrytcami sa neschádzam.

5 (VUL) Odivi ecclesiam malignantium et cum impiis non sedebo.
5 (HEM) שנאתי קהל מרעים ועם רשעים לא אשב׃
5 (KAT) Nenávidím spoločnosť zlosynov a s bezbožnými si nesadnem.

6 (VUL) Lavabo in innocentia manus meas et circumdabo altare tuum, Domine,
6 (HEM) ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את מזבחך יהוה׃
6 (KAT) V nevinnosti si ruky umývam a kráčam okolo tvojho oltára, Pane,

7 (VUL) ut auditas faciam voces laudis et enarrem universa mirabilia tua.
7 (HEM) לשמע בקול תודה ולספר כל נפלאותיך׃
7 (KAT) aby som ťa mohol verejne chváliť a rozprávať o všetkých tvojich skutkoch zázračných.

8 (VUL) Domine, dilexi habitaculum domus tuae et locum habitationis gloriae tuae.
8 (HEM) יהוה אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך׃
8 (KAT) Pane, milujem dom, v ktorom prebývaš, a miesto, kde je stánok tvojej slávy.

9 (VUL) Ne colligas cum impiis animam meam et cum viris sanguinum vitam meam,
9 (HEM) אל תאסף עם חטאים נפשי ועם אנשי דמים חיי׃
9 (KAT) Nezatrať moju dušu s hriešnikmi a môj život s ľuďmi krvilačnými.

10 (VUL) in quorum manibus iniquitates sunt, dextera eorum repleta est muneribus.
10 (HEM) אשר בידיהם זמה וימינם מלאה שחד׃
10 (KAT) Ich ruky sú poškvrnené zločinmi, ich pravica je plná úplatkov.

11 (VUL) Ego autem in innocentia mea ingressus sum; redime me et miserere mei.
11 (HEM) ואני בתמי אלך פדני וחנני׃
11 (KAT) Ale ja kráčam v nevinnosti, vykúp ma a buď mi milostivý.

12 (VUL) Pes meus stetit in directo, in ecclesiis benedicam Domino.
12 (HEM) רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה׃
12 (KAT) Moja noha stojí na rovnej ceste; v zhromaždeniach chcem velebiť Pána.


Ž 26, 1-12





Verš 1
David. Iudica me, Domine, quoniam ego in innocentia mea ingressus sum et in Domino sperans non infirmabor.
Ž 7:8 - Et synagoga populorum circumdabit te, et super hanc in altum regredere:

Verš 4
Non sedi cum viris vanitatis et cum occulte agentibus non introibo.
Jób 31:5 - Si ambulavi in vanitate, et festinavit in dolo pes meus,
Ž 1:1 - Beatus vir, qui non abiit in consilio impiorum et in via peccatorum non stetit et in conventu derisorum non sedit,