výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(SVD - Arabský - Smith van Dyke)

Ž 26, 1-12

1 (SVD) لداود‎. ‎اقض لي يا رب لاني بكمالي سلكت وعلى الرب توكلت بلا تقلقل‎.
1 (KAT) Dávidov žalm. Súď ma, Pane, veď kráčam v nevinnosti a v tebe mám nezlomnú dôveru.
1 (ROH) Žalm Dávidov. Súď ma, Hospodine, lebo ja chodím vo svojej bezúhonnosti a nadejem sa na Hospodina; nepohnem sa.
1 (B21) Žalm Davidův. Suď mě, Hospodine, vždyť žiji poctivě, v Hospodina doufám, nedám se odradit.

2 (SVD) ‎جربني يا رب وامتحني. صفّ كليتيّ وقلبي‎.
2 (KAT) Skúmaj ma, Pane, a skúšaj, ohňom mi prepáľ srdce aj myseľ.
2 (ROH) Zkús ma, Hospodine, a sprobuj. Prepáľ na zkúšku moje ľadviny aj moje srdce;
2 (B21) Zkoumej mě, Hospodine, zkoušej mě, prověř mé srdce i mé svědomí!

3 (SVD) ‎لان رحمتك امام عيني. وقد سلكت بحقك‎.
3 (KAT) Pred očami mám tvoju dobrotu a konám podľa tvojej pravdy.
3 (ROH) lebo tvoja milosť je pred mojimi očima, a chodím v tvojej pravde.
3 (B21) Tvou lásku stále před sebou vidím, tvá věrnost mě všude provází.

4 (SVD) ‎لم اجلس مع اناس السوء. ومع الماكرين لا ادخل‎.
4 (KAT) Nevysedávam s daromníkmi a s pokrytcami sa neschádzam.
4 (ROH) Nesedávam s muži márnosti a nevchádzam do rady s pokrytcami.
4 (B21) Nesedám mezi podvodníky a nestýkám se s pokrytci,

5 (SVD) ‎ابغضت جماعة الاثمة ومع الاشرار لا اجلس‏‎.
5 (KAT) Nenávidím spoločnosť zlosynov a s bezbožnými si nesadnem.
5 (ROH) Nenávidím shromaždenia zlostníkov a nesadnem s bezbožníkmi.
5 (B21) spolek bídáků chovám v nenávisti, mezi darebáky nesedím.

6 (SVD) ‎اغسل يديّ في النقاوة فاطوف بمذبحك يا رب
6 (KAT) V nevinnosti si ruky umývam a kráčam okolo tvojho oltára, Pane,
6 (ROH) Umývam svoje ruky v nevine a rád chodím okolo tvojho oltára, Hospodine,
6 (B21) Ruce si umývám v nevinnosti, ke tvému oltáři, Hospodine, přicházím,

7 (SVD) لأسمّع بصوت الحمد واحدث بجميع عجائبك‎.
7 (KAT) aby som ťa mohol verejne chváliť a rozprávať o všetkých tvojich skutkoch zázračných.
7 (ROH) aby som ťa hlasne chválil a rozprával všetky tvoje divy.
7 (B21) abych ti hlasitě vzdával díky, abych vyprávěl o všech tvých zázracích.

8 (SVD) ‎يا رب احببت محل بيتك وموضع مسكن مجدك
8 (KAT) Pane, milujem dom, v ktorom prebývaš, a miesto, kde je stánok tvojej slávy.
8 (ROH) Hospodine, milujem obydlie tvojho domu a miesto príbytku tvojej slávy.
8 (B21) Miluji, Hospodine, dům, kde přebýváš, místo, kde zůstává sláva tvá!

9 (SVD) لا تجمع مع الخطاة نفسي ولا مع رجال الدماء حياتي‎.
9 (KAT) Nezatrať moju dušu s hriešnikmi a môj život s ľuďmi krvilačnými.
9 (ROH) Nezahrňuj v záhubu mojej duše s hriešnikmi a môjho života s mužmi krvi,
9 (B21) Mezi hříšníky mou duši nezahrň, s vrahy můj život nespojuj!

10 (SVD) ‎الذين في ايديهم رذيلة ويمينهم ملآنة رشوة‎.
10 (KAT) Ich ruky sú poškvrnené zločinmi, ich pravica je plná úplatkov.
10 (ROH) v ktorých rukách je mrzkosť, a ktorých pravica je plná úplatku.
10 (B21) Ruce mají plné zvrhlosti, v pravici mají samé úplatky!

11 (SVD) ‎اما انا فبكمالي اسلك. افدني وارحمني‎.
11 (KAT) Ale ja kráčam v nevinnosti, vykúp ma a buď mi milostivý.
11 (ROH) Ale ja budem chodiť vo svojej bezúhonnosti. Vykúp ma a zmiluj sa nado mnou!
11 (B21) Já ale chci žít poctivě, smiluj se nade mnou, vykup mě!

12 (SVD) ‎رجلي واقفة على سهل. في الجماعات ابارك الرب
12 (KAT) Moja noha stojí na rovnej ceste; v zhromaždeniach chcem velebiť Pána.
12 (ROH) Moja noha stojí na rovine. V shromaždeniach budem dobrorečiť Hospodinovi!
12 (B21) Nohama stojím na rovné zemi, ve velikém shromáždění Hospodina velebím.


Ž 26, 1-12





Verš 1
لداود‎. ‎اقض لي يا رب لاني بكمالي سلكت وعلى الرب توكلت بلا تقلقل‎.
Ž 7:8 - ‎الرب يدين الشعوب. اقض لي يا رب كحقي ومثل كمالي الذي فيّ‎.

Verš 4
‎لم اجلس مع اناس السوء. ومع الماكرين لا ادخل‎.
Jób 31:5 - ان كنت قد سلكت مع الكذب او اسرعت رجلي الى الغش.
Ž 1:1 - ‎طوبى للرجل الذي لم يسلك في مشورة الاشرار وفي طريق الخطاة لم يقف وفي مجلس المستهزئين لم يجلس‎.