výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(RIV - Talianský - Riveduta)

Ž 25, 1-22

1 (RIV) Di Davide. A te, o Eterno, io levo l’anima mia.
1 (ROH) Žalm Dávidov. Aleph. K tebe, ó, Hospodine, pozdvihujem svoju dušu.

2 (RIV) Dio mio, in te mi confido; fa’ ch’io non sia confuso, che i miei nemici non trionfino di me.
2 (ROH) Beth. Môj Bože, na teba sa nadejem. Nech nie som zahanbený! Nech neplesajú moji nepriatelia nado mnou!

3 (RIV) Nessuno di quelli che sperano in te sia confuso; sian confusi quelli che si conducono slealmente senza cagione.
3 (ROH) Gimel. A tak sa ani nebude hanbiť nikto z tých, ktorí očakávajú na teba; hanbiť sa budú tí, ktorí neverne robia bez príčiny.

4 (RIV) O Eterno, fammi conoscere le tue vie, insegnami i tuoi sentieri.
4 (ROH) Daleth. Daj mi znať, ó, Hospodine, svoje cesty; vyuč ma svojim stezkám!

5 (RIV) Guidami nella tua verità ed ammaestrami; poiché tu sei l’Iddio della mia salvezza: io spero in te del continuo.
5 (ROH) Hé. Daj, aby som chodil v tvojej pravde, Vav. a vyuč ma; lebo ty si Bôh môjho spasenia; na teba očakávam každý deň.

6 (RIV) Ricordati, o Eterno, delle tue compassioni e delle tue benignità, perché sono ab eterno.
6 (ROH) Zajin. Pamätaj na svoje mnohé milosrdenstvo, Hospodine, a na svoju mnohú milosť, lebo sú od veku.

7 (RIV) Non ti ricordar de’ peccati della mia giovinezza, né delle mie trasgressioni; secondo la tua benignità ricordati di me per amor della tua bontà, o Eterno.
7 (ROH) Cheth. Neráč pamätať na hriechy mojej mladosti a na moje prestúpenia! Pamätaj ty na mňa podľa svojej milosti, pre svoju dobrotu, ó, Hospodine!

8 (RIV) L’Eterno è buono e diritto; perciò insegnerà la via ai peccatori.
8 (ROH) Teth. Dobrý a priamy je Hospodin, preto vyučuje hriešnikov pravej ceste.

9 (RIV) Guiderà i mansueti nella giustizia, insegnerà ai mansueti la sua via.
9 (ROH) Jod. Činí to, aby pokorní chodili v súde, a vyučuje pokorných svojej ceste.

10 (RIV) Tutti i sentieri dell’Eterno sono benignità e verità per quelli che osservano il suo patto e le sue testimonianze.
10 (ROH) Kaf. Všetky stezky Hospodinove sú milosťou a pravdou tým, ktorí ostríhajú jeho smluvu a jeho svedoctvá.

11 (RIV) Per amor del tuo nome, o Eterno, perdona la mia iniquità, perch’ella è grande.
11 (ROH) Lamed. Pre svoje meno, Hospodine, odpusti moju neprávosť, lebo je veľká. -

12 (RIV) Chi è l’uomo che tema l’Eterno? Ei gl’insegnerà la via che deve scegliere.
12 (ROH) Mem. Ktorý a jaký je to človek, ktorý sa bojí Hospodina? Toho vyučuje ceste, ktorú má vyvoliť

13 (RIV) L’anima sua dimorerà nel benessere, e la sua progenie erederà la terra.
13 (ROH) Nun. Jeho duša bude prebývať v dobrom, a jeho semä obdrží dedične zem.

14 (RIV) Il segreto dell’Eterno è per quelli che lo temono, ed egli fa loro conoscere il suo patto.
14 (ROH) Samech. Tajomstvo Hospodinovo je známe tým, ktorí sa ho boja, a jeho smluva je nato, aby im ju dal vedieť.

15 (RIV) I miei occhi son del continuo verso l’Eterno, perch’egli è quel che trarrà i miei piedi dalla rete.
15 (ROH) Ajin. Moje oči hľadia vždycky k Hospodinovi, lebo on vyvodí moje nohy zo siete.

16 (RIV) Volgiti a me, ed abbi pietà di me, perch’io son solo ed afflitto.
16 (ROH) Pé. Pohliadni na mňa a zmiluj sa nado mnou, lebo som osamelý a strápený.

17 (RIV) Le angosce del mio cuore si sono aumentate; traimi fuori dalle mie distrette.
17 (ROH) Tsadé. Rozmnožily sa súženia môjho srdca; vyveď ma z mojich úzkostí.

18 (RIV) Vedi la mia afflizione ed il mio affanno, e perdonami tutti i miei peccati.
18 (ROH) Réš. Vidz moju biedu a moje trápenie a odpusť všetky moje hriechy.

19 (RIV) Vedi i miei nemici, perché son molti, e m’odiano d’un odio violento.
19 (ROH) Vidz mojich nepriateľov, lebo ich je mnoho, a nenávidia ma ukrutnou nenávisťou.

20 (RIV) Guarda l’anima mia e salvami; fa’ ch’io non sia confuso, perché mi confido in te.
20 (ROH) Šin. Ostríhaj moju dušu a vytrhni ma, aby som sa nehanbil, lebo sa k tebe utiekam.

21 (RIV) L’integrità e la dirittura mi proteggano, perché spero in te.
21 (ROH) Thav. Nech ma ostríhajú bezúhonnosť a priamosť, lebo očakávam na teba.

22 (RIV) O Dio, libera Israele da tutte le sue tribolazioni.
22 (ROH) Vykúp, ó, Bože, Izraela zo všetkých jeho súžení.


Ž 25, 1-22





Verš 2
Dio mio, in te mi confido; fa’ ch’io non sia confuso, che i miei nemici non trionfino di me.
Ž 22:5 - Gridarono a te, e furon salvati; confidarono in te, e non furon confusi.
Ž 31:1 - Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. O Eterno, io mi son confidato in te, fa’ ch’io non sia giammai confuso; liberami per la tua giustizia.
Ž 34:5 - Quelli che riguardano a lui sono illuminati, e le loro facce non sono svergognate.

Verš 3
Nessuno di quelli che sperano in te sia confuso; sian confusi quelli che si conducono slealmente senza cagione.
Iz 28:16 - Perciò così parla il Signore, l’Eterno: "Ecco, io ho posto come fondamento in Sion, una pietra, una pietra provata, una pietra angolare preziosa, un fondamento solido; chi confiderà in essa non avrà fretta di fuggire.
Rim 10:11 - Difatti la Scrittura dice: Chiunque crede in lui, non sarà svergognato.

Verš 4
O Eterno, fammi conoscere le tue vie, insegnami i tuoi sentieri.
Ž 27:11 - O Eterno, insegnami la tua via, e guidami per un sentiero diritto, a cagione de’ miei nemici.
Ž 86:11 - O Eterno, insegnami la tua via; io camminerò nella tua verità; unisci il mio cuore al timor del tuo nome.
Ž 119:1 - Beati quelli che sono integri nelle loro vie, che camminano secondo la legge dell’Eterno.

Verš 6
Ricordati, o Eterno, delle tue compassioni e delle tue benignità, perché sono ab eterno.
Ž 103:17 - Ma la benignità dell’Eterno dura ab eterno e in eterno, sopra quelli che lo temono, e la sua giustizia sopra i figliuoli de’ figliuoli
Ž 106:1 - Alleluia! Celebrate l’Eterno, perch’egli è buono, perché la sua benignità dura in perpetuo.
Ž 107:1 - Celebrate l’Eterno, perch’egli è buono, perché la sua benignità dura in eterno!
Ž 117:2 - Poiché la sua benignità verso noi è grande, e la fedeltà dell’Eterno dura in perpetuo. Alleluia.
Ž 136:1 - Celebrate l’Eterno, perché egli è buono, perché la sua benignità dura in eterno.
Jer 33:11 - s’udranno ancora i gridi di gioia, i gridi d’esultanza, la voce dello sposo e la voce della sposa, la voce di quelli che dicono: "Celebrate l’Eterno degli eserciti, poiché l’Eterno è buono, poiché la sua benignità dura in perpetuo", e che portano offerte di azioni di grazie nella casa dell’Eterno. Poiché io farò tornare i deportati del paese, e lo ristabilirò com’era prima, dice l’Eterno.

Z 25 - Žalm je alfabetický, verše sa začínajú jednotlivými písmenami hebrejskej abecedy.