výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

Ž 2, 1-12

1 (HEM) למה רגשו גוים ולאמים יהגו ריק׃
1 (WLC) לָ֭מָּה רָגְשׁ֣וּ גֹויִ֑ם וּ֝לְאֻמִּ֗ים יֶהְגּוּ־רִֽיק׃
1 (RIV) Perché tumultuano le nazioni, e meditano i popoli cose vane?

2 (HEM) יתיצבו מלכי ארץ ורוזנים נוסדו יחד על יהוה ועל משיחו׃
2 (WLC) יִ֥תְיַצְּב֨וּ ׀ מַלְכֵי־אֶ֗רֶץ וְרֹוזְנִ֥ים נֹֽוסְדוּ־יָ֑חַד עַל־יְ֝הוָה וְעַל־מְשִׁיחֹֽו׃
2 (RIV) I re della terra si ritrovano e i principi si consigliano assieme contro l’Eterno e contro il suo Unto, dicendo:

3 (HEM) ננתקה את מוסרותימו ונשליכה ממנו עבתימו׃
3 (WLC) נְֽ֭נַתְּקָה אֶת־מֹֽוסְרֹותֵ֑ימֹו וְנַשְׁלִ֖יכָה מִמֶּ֣נּוּ עֲבֹתֵֽימֹו׃
3 (RIV) Rompiamo i loro legami e gettiamo via da noi le loro funi.

4 (HEM) יושב בשמים ישחק אדני ילעג למו׃
4 (WLC) יֹושֵׁ֣ב בַּשָּׁמַ֣יִם יִשְׂחָ֑ק אֲ֝דֹנָ֗י יִלְעַג־לָֽמֹו׃
4 (RIV) Colui che siede ne’ cieli ne riderà; il Signore si befferà di loro.

5 (HEM) אז ידבר אלימו באפו ובחרונו יבהלמו׃
5 (WLC) אָ֤ז יְדַבֵּ֣ר אֵלֵ֣ימֹו בְאַפֹּ֑ו וּֽבַחֲרֹונֹ֥ו יְבַהֲלֵֽמֹו׃
5 (RIV) Allora parlerà loro nella sua ira, e nel suo furore li renderà smarriti:

6 (HEM) ואני נסכתי מלכי על ציון הר קדשי׃
6 (WLC) וַ֭אֲנִי נָסַ֣כְתִּי מַלְכִּ֑י עַל־צִ֝יֹּ֗ון הַר־קָדְשִֽׁי׃
6 (RIV) Eppure, dirà, io ho stabilito il mio re sopra Sion, monte della mia santità.

7 (HEM) אספרה אל חק יהוה אמר אלי בני אתה אני היום ילדתיך׃
7 (WLC) אֲסַפְּרָ֗ה אֶֽ֫ל חֹ֥ק יְֽהוָ֗ה אָמַ֘ר אֵלַ֥י בְּנִ֥י אַ֑תָּה אֲ֝נִ֗י הַיֹּ֥ום יְלִדְתִּֽיךָ׃
7 (RIV) Io spiegherò il decreto: L’Eterno mi disse: Tu sei il mio figliuolo, oggi io t’ho generato.

8 (HEM) שאל ממני ואתנה גוים נחלתך ואחזתך אפסי ארץ׃
8 (WLC) שְׁאַ֤ל מִמֶּ֗נִּי וְאֶתְּנָ֣ה גֹ֭ויִם נַחֲלָתֶ֑ךָ וַ֝אֲחֻזָּתְךָ֗ אַפְסֵי־אָֽרֶץ׃
8 (RIV) Chiedimi, io ti darò le nazioni per tua eredità e le estremità della terra per tuo possesso.

9 (HEM) תרעם בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם׃
9 (WLC) תְּ֭רֹעֵם בְּשֵׁ֣בֶט בַּרְזֶ֑ל כִּכְלִ֖י יֹוצֵ֣ר תְּנַפְּצֵֽם׃
9 (RIV) Tu le fiaccherai con uno scettro di ferro; tu le spezzerai come un vaso di vasellaio.

10 (HEM) ועתה מלכים השכילו הוסרו שפטי ארץ׃
10 (WLC) וְ֭עַתָּה מְלָכִ֣ים הַשְׂכִּ֑ילוּ הִ֝וָּסְר֗וּ שֹׁ֣פְטֵי אָֽרֶץ׃
10 (RIV) Ora dunque, o re, siate savi; lasciatevi correggere, o giudici della terra.

11 (HEM) עבדו את יהוה ביראה וגילו ברעדה׃
11 (WLC) עִבְד֣וּ אֶת־יְהוָ֣ה בְּיִרְאָ֑ה וְ֝גִ֗ילוּ בִּרְעָדָֽה׃
11 (RIV) Servite l’Eterno con timore, e gioite con tremore.

12 (HEM) נשקו בר פן יאנף ותאבדו דרך כי יבער כמעט אפו אשרי כל חוסי בו׃
12 (WLC) נַשְּׁקוּ־בַ֡ר פֶּן־יֶאֱנַ֤ף ׀ וְתֹ֬אבְדוּ דֶ֗רֶךְ כִּֽי־יִבְעַ֣ר כִּמְעַ֣ט אַפֹּ֑ו אַ֝שְׁרֵ֗י כָּל־חֹ֥וסֵי בֹֽו׃
12 (RIV) Rendete omaggio al figlio, che talora l’Eterno non si adiri e voi non periate nella vostra via, perché d’un tratto l’ira sua può divampare. Beati tutti quelli che confidano in lui!


Ž 2, 1-12





Verš 8
שאל ממני ואתנה גוים נחלתך ואחזתך אפסי ארץ׃
Ž 22:27 - יזכרו וישבו אל יהוה כל אפסי ארץ וישתחוו לפניך כל משפחות גוים׃
Ž 72:8 - וירד מים עד ים ומנהר עד אפסי ארץ׃

Verš 1
למה רגשו גוים ולאמים יהגו ריק׃
Sk 4:25 - אשר אמרת בפי עבדך דוד למה רגשו גוים ולאמים יהגו ריק׃

Verš 9
תרעם בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם׃
Zjv 2:27 - ורעם בשבט ברזל ככלי יוצר ינפצו כאשר קבלתי גם אנכי מאת אבי׃
Zjv 19:15 - ומפיו יצאת חרב חדה להכות בה את הגוים והוא ירעם בשבט ברזל והוא דרך פורת יין חמת אף אלהי הצבאות׃

Verš 12
נשקו בר פן יאנף ותאבדו דרך כי יבער כמעט אפו אשרי כל חוסי בו׃
Ž 34:8 - טעמו וראו כי טוב יהוה אשרי הגבר יחסה בו׃
Prís 16:20 - משכיל על דבר ימצא טוב ובוטח ביהוה אשריו׃
Iz 30:18 - ולכן יחכה יהוה לחננכם ולכן ירום לרחמכם כי אלהי משפט יהוה אשרי כל חוכי לו׃
Jer 17:7 - ברוך הגבר אשר יבטח ביהוה והיה יהוה מבטחו׃
Rim 9:33 - ככתוב הנני יסד בציון אבן נגף וצור מכשול וכל המאמין בו לא יבוש׃
Rim 10:11 - כי הכתוב אמר כל המאמין בו לא יבוש׃
1Pt 2:6 - וזה הוא שאמר הכתוב הנני יסד בציון אבן פנה אבן בחן ויקרה והמאמין בה לא יבוש׃

Verš 7
אספרה אל חק יהוה אמר אלי בני אתה אני היום ילדתיך׃
Sk 13:33 - ככתוב במזמור השני בני אתה היום ילדתיך׃
Heb 1:5 - כי אל מי מן המלאכים אמר מעולם בני אתה אני היום ילדתיך ועוד אני אהיה לו לאב והוא יהיה לי לבן׃
Heb 5:5 - כן גם המשיח לא כבד את עצמו להיות כהן גדול כי אם האמר אליו בני אתה אני היום ילדתיך׃

Z 2 - Druhý žalm je mesiášsky. A nie náhodou nasleduje po žalme, ktorý má na zreteli lásku k zákonu. Podstatou starozákonného náboženstva bolo práve toto dvoje: láska k zákonu a nádej i viera v Mesiáša. Žalm je takisto bez titulu, ale zo Sk 4,25 vysvitá, že jeho autorom je Dávid. Prorocký a mesiášsky charakter tohto žalmu viac ráz vyzdvihujú novozákonní inšpirovaní autori: Sk 4,25-28; 13,33; Rim 1,4; Hebr 1,5; 5,5; Zjv 12,5; 19,15 atď., židovská a kresťanská tradícia.

Z 2,1 - Plány daromné, lebo sa neuskutočnia.

Z 2,2 - Pán, hebr. Jahve, je pomenovanie Boha v jeho otcovskom vzťahu k vyvolenému národu. Pomazaný, Kristus, hebr. mâšiach, znamená prisľúbeného Mesiáša, ktorý bude mať hodnosť kráľovskú a kňazskú. Vysvetlenie tohto verša podávajú Sk 4,27, kde sa hovorí, že proti Ježišovi, Božiemu Synovi a Pomazanému, spolčili sa Herodes s Pilátom a pohanské národy aj izraelské kmene.

Z 2,4 - Boh sa vysmieva, tento antropomorfizmus (pripisovanie ľudských vlastností a spôsobov Bohu) treba chápať ako metaforu.

Z 2,6 - Na svojom svätom vrchu Sione. Sion je pahorok starého Jeruzalema, ktorý dobyl Dávid z rúk Jebuzejcov. Volá sa svätým, lebo tam preniesli archu zmluvy. Ale Sion často znamená celý Jeruzalem a považuje sa za sídlo Boha a Mesiáša. Tak aj na našom mieste.

Z 2,7 - V tretej strofe už sám Mesiáš hovorí a oznamuje Pánovo rozhodnutie, ktorým je ustanovený za univerzálneho Kráľa. Najprv vyhlasuje svoje večné zrodenie. Pán mi povedal. Pán - Jahve, ide výslovne o Boha, ktorý hovorí Mesiášovi: "Ty si môj syn. Ja som ťa dnes splodil." Tu nejde o adoptívne synovstvo, ale o prirodzený zrod.

Z 2,8-9 - Tomuto synovi, ktorý sa stal človekom pre spásu ľudstva, Boh prisľubuje panstvo nad národmi a zemskými končinami, teda moc bezvýhradnú. Plné uskutočnenie tohto proroctva bude v Cirkvi, ktorú Mesiáš založí, a časy pred koncom sveta ukážu plnosť pravdy týchto slov (Zjv 2,25-27).