výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(RV - Španielský - Reina Valera)

Ž 17, 1-15

1 (RV) Oración de David. OYE, oh Jehová, justicia; está atento á mi clamor; Escucha mi oración hecha sin labios de engaño.
1 (ROH) Počuj, Hospodine, spravedlivosť! Pozoruj, prosím, moje volanie! Nakloň svoje uši k mojej modlitbe, ktorej nehovorím falošnými rtami.

2 (RV) De delante de tu rostro salga mi juicio; Vean tus ojos la rectitud.
2 (ROH) Môj súd nech vyjde zpred tvojej tvári; nech hľadia tvoje oči na úprimnosť.

3 (RV) Tú has probado mi corazón, hasme visitado de noche; Me has apurado, y nada inicuo hallaste: Heme propuesto que mi boca no ha de propasarse.
3 (ROH) Zkúsil si moje srdce; navštívil si vnoci; zkúsil si ma ohňom, ako zkúšajú zlato, a nenašiel si viny. Keď som rozmýšľal, neprekročily moje ústa.

4 (RV) Para las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las vías del destructor.
4 (ROH) Čo do skutkov človeka, riadil som sa slovom tvojich rtov; ja som sa vystríhal ciest ukrutníka.

5 (RV) Sustenta mis pasos en tus caminos, Porque mis pies no resbalen.
5 (ROH) Drž moje kroky na svojich cestách, aby sa neuchýlily moje nohy.

6 (RV) Yo te he invocado, por cuanto tú me oirás, oh Dios: Inclina á mí tu oído, escucha mi palabra.
6 (ROH) Ja volám na teba, lebo viem, že ma vyslyšíš, ó, silný Bože! Nakloň mi svoje ucho a počuj moju reč!

7 (RV) Muestra tus estupendas misericordias, tú que salvas á los que en ti confían. De los que se levantan contra tu diestra.
7 (ROH) Preukáž svoju predivnú milosť, ty, ktorý zachraňuješ tých, ktorí sa utiekajú k tebe, zachraňuješ svojou pravicou od tých, ktorí povstávajú proti nim.

8 (RV) Guárdame como lo negro de la niñeta del ojo, Escóndeme con la sombra de tus alas,
8 (ROH) Ostríhaj ma jako zrenicu oka; ukry ma v tôni svojich krýdel

9 (RV) De delante de los malos que me oprimen, De mis enemigos que me cercan por la vida.
9 (ROH) pred bezbožnými, ktorí ma hubia, pred mojimi smrteľnými nepriateľmi, ktorí ma obkľučujú.

10 (RV) Cerrados están con su grosura; Con su boca hablan soberbiamente.
10 (ROH) Zavreli svoje srdce tukom; svojimi ústy hovoria pyšne.

11 (RV) Nuestros pasos nos han cercado ahora: Puestos tienen sus ojos para echar nos por tierra.
11 (ROH) Teraz obkružujú naše kroky; obrátili na nás svoje oči, aby nás porazili na zem.

12 (RV) Parecen al león que desea hacer presa, Y al leoncillo que está escondido.
12 (ROH) Každý z nich je podobný ľvovi, ktorý práhne, aby roztrhal, a ľvíčaťu, ktoré sedí v úkryte čihajúc.

13 (RV) Levántate, oh Jehová; Prevén su encuentro, póstrale: Libra mi alma del malo con tu espada;
13 (ROH) Povstaň, ó, Hospodine, predídi ho; zohni ho; vytrhni moju dušu z moci bezbožníka svojím mečom,

14 (RV) De los hombres con tu mano, oh Jehová, De los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, Y cuyo vientre hinches de tu tesoro: Hartan sus hijos, Y dejan el resto á sus chiquitos.
14 (ROH) od zlých mužov tvoja ruka, Hospodine, od mužov tohoto sveta, ktorí majú svoj podiel v tomto živote, a ktorých brucho naplňuješ zo svojich zásobární; nasýtia sa aj ich synovia, a svoj zbytok zanechajú svojim nemluvňatám.

15 (RV) Yo en justicia veré tu rostro: Seré saciado cuando despertare á tu semejanza.
15 (ROH) Ale ja chcem v spravedlivosti hľadieť na tvoju tvár a nasýtiť sa, keď sa prebudím, tvojím obrazom.


Ž 17, 1-15