výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

Ž 16, 1-11

1 (HEM) מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃
1 (UKJV) Preserve me, O God: for in you do I put my trust.

2 (HEM) אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל עליך׃
2 (UKJV) "O my soul, you have said unto the LORD, You are my Lord: my goodness extends not to you; "

3 (HEM) לקדושים אשר בארץ המה ואדירי כל חפצי בם׃
3 (UKJV) But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.

4 (HEM) ירבו עצבותם אחר מהרו בל אסיך נסכיהם מדם ובל אשא את שמותם על שפתי׃
4 (UKJV) Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.

5 (HEM) יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי׃
5 (UKJV) The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: you maintain my lot.

6 (HEM) חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי׃
6 (UKJV) "The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage. "

7 (HEM) אברך את יהוה אשר יעצני אף לילות יסרוני כליותי׃
7 (UKJV) I will bless the LORD, who has given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.

8 (HEM) שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃
8 (UKJV) I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.

9 (HEM) לכן שמח לבי ויגל כבודי אף בשרי ישכן לבטח׃
9 (UKJV) Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.

10 (HEM) כי לא תעזב נפשי לשאול לא תתן חסידך לראות שחת׃
10 (UKJV) "For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your Holy One to see corruption. "

11 (HEM) תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח׃
11 (UKJV) "You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures for evermore. "


Ž 16, 1-11





Verš 8
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃
Sk 2:25 - כי דוד אמר עליו שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃

Verš 2
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל עליך׃
Jób 22:2 - הלאל יסכן גבר כי יסכן עלימו משכיל׃
Jób 35:7 - אם צדקת מה תתן לו או מה מידך יקח׃
Ž 50:9 - לא אקח מביתך פר ממכלאתיך עתודים׃
Rim 11:35 - או מי הקדימו וישלם לו׃

Verš 10
כי לא תעזב נפשי לשאול לא תתן חסידך לראות שחת׃
Sk 2:31 - לכן בחזותו מראש דבר על תקומת המשיח כי לא נעזבה נפשו לשאול וגם בשרו לא ראה שחת׃
Sk 13:35 - על כן הוא אמר גם במקום אחר לא תתן חסידך לראות שחת׃

Verš 5
יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי׃
Nár 3:24 - חלקי יהוה אמרה נפשי על כן אוחיל לו׃

Z 16 - Nevieme, kedy a za akých okolností vznikol tento žalm. Autorom je Dávid, o čom svedčí nadpis žalmu, sv. Peter (Sk 2,25) a sv. Pavol (Sk 13,35). Žalm je mesiášsky, a to direktne, priamo. To znamená, že sa celý žalm vo vlastnom zmysle a v prvom poňatí vzťahuje na Mesiáša a len ohraničene a čiastočne ho možno chápať o Dávidovi. Sv. Peter uvádza 10. verš tohto žalmu ako prorockú predpoveď Kristovho zmŕtvychvstania. Podobne aj sv. Pavol tvrdí, že 10. verš sa splnil v Spasiteľovom zmŕtvychvstaní.

Z 16,5 - "Ty si môj podiel". Metafora tohto verša je prevzatá z časov Jozueho, keď po dobytí Palestíny podelili krajinu medzi jednotlivé kmene a rodiny. Zem sa rozmeriavala povrazom a potom sa o podieloch žrebovalo. Komu čo pripadlo, to bola jeho dedičná čiastka. Kmeň Léviho nedostal však územie, lebo jeho dedičstvom ostal Pán. Druhý obraz je prevzatý zo zvykov pri hostinách, kde mal každý určený svoj kalich.

Z 16,10 - "Podsvetie", šeól, je miesto mŕtvych. "Svätý", hebr. "tvoj miláčik", ktorého ty miluješ. "Porušenie", hebr. "šahát", značí jamu, hrob, ale i porušenie tela, rozklad, hnitie.