výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(GRM - Grécky - Moderný)

Ž 145, 1-21

1 (GRM) <<Αινεσις του Δαβιδ.>> Θελω σε υψονει, Θεε μου, βασιλευ· και θελω ευλογει το ονομα σου εις τον αιωνα και εις τον αιωνα.
1 (ROH) Vyvyšovať ťa budem, môj Bože, Kráľu, a budem dobrorečiť tvojmu menu na večné veky.

2 (GRM) Καθ' εκαστην ημεραν θελω σε ευλογει· και θελω αινει το ονομα σου εις τον αιωνα και εις τον αιωνα.
2 (ROH) Každého dňa ti budem dobrorečiť a budem chváliť tvoje meno na večné veky.

3 (GRM) Μεγας ο Κυριος και αξιυμνητος σφοδρα· και η μεγαλωσυνη αυτου ανεξιχνιαστος.
3 (ROH) Veľký je Hospodin a veľmi chválený, a jeho veľkosť je nevystihnuteľná.

4 (GRM) Γενεα εις γενεαν θελει επαινει τα εργα σου, και τα μεγαλεια σου θελουσι διηγεισθαι.
4 (ROH) Pokolenie vychvaľovať bude pokoleniu tvoje skutky, a budú zvestovať tvoju mnohú silu hrdinskú.

5 (GRM) Θελω λαλει περι της ενδοξου μεγαλοπρεπειας της μεγαλειοτητος σου και περι των θαυμαστων εργων σου·
5 (ROH) O nádhere slávy tvojho veličenstva a o tvojich predivných veciach budem vravieť.

6 (GRM) και θελουσι λεγει την δυναμιν των φοβερων σου κατορθωματων, και θελω διηγεισθαι την μεγαλωσυνην σου·
6 (ROH) Nech hovoria o sile tvojich strašných zázrakov, a ja budem rozprávať tvoju veľkosť.

7 (GRM) Θελουσι διαδιδει την μνημην του πληθους της αγαθοτητος σου, και θελουσιν αλαλαξει την δικαιοσυνην σου.
7 (ROH) Rozhlasovať bude pamäť tvojej veľkej dobroty a budú plesať nad tvojou spravedlivosťou.

8 (GRM) Ελεημων και οικτιρμων ο Κυριος· μακροθυμος και πολυελεος.
8 (ROH) Milostivý a ľútostivý je Hospodin, dlho zhovievajúci a veľkej milosti.

9 (GRM) Αγαθος ο Κυριος προς παντας· και οι οικτιρμοι αυτου επι παντα τα ποιηματα αυτου.
9 (ROH) Hospodin je dobrý všetkým a jeho zľutovania nado všetky jeho skutky.

10 (GRM) Παντα τα ποιηματα σου, Κυριε, θελουσι σε αινει· και οι οσιοι σου θελουσι σε ευλογει.
10 (ROH) Oslavovať ťa budú, Hospodine, všetky tvoje skutky, a tvoji svätí budú ti dobrorečiť.

11 (GRM) Την δοξαν της βασιλειας σου θελουσι κηρυττει και θελουσι διηγεισθαι το μεγαλειον σου·
11 (ROH) Vravieť budú o sláve tvojho kráľovstva a hovoriť o tvojej hrdinskej sile.

12 (GRM) δια να γνωστοποιησωσιν εις τους υιους των ανθρωπων τα μεγαλεια αυτου, και την δοξαν της μεγαλοπρεπειας της βασιλειας αυτου.
12 (ROH) To všetko nato, aby oznámili synom človeka jeho hrdinskú silu a slávu nádhery jeho kráľovstva.

13 (GRM) Η βασιλεια σου βασιλεια παντων των αιωνων, και η δεσποτεια σου εν παση γενεα και γενεα.
13 (ROH) Tvoje kráľovstvo je kráľovstvom všetkých vekov a tvoje panovanie nad jedným každým pokolením.

14 (GRM) Ο Κυριος υποστηριζει παντας τους πιπτοντας και ανορθοι παντας τους κεκυρτωμενους.
14 (ROH) Hospodin podopiera všetkých padajúcich a narovnáva všetkých zohnutých.

15 (GRM) Οι οφθαλμοι παντων αποβλεπουσι προς σε· και συ διδεις εις αυτους την τροφην αυτων εν καιρω.
15 (ROH) Oči všetkých hľadia v nádej k tebe, a ty im dávaš ich pokrm na jeho čas.

16 (GRM) Ανοιγεις την χειρα σου και χορταινεις την επιθυμιαν παντος ζωντος.
16 (ROH) Otváraš svoju ruku a nasycuješ každý živočuch svojou dobrotivosťou.

17 (GRM) Δικαιος ο Κυριος εν πασαις ταις οδοις αυτου και αγαθος εν πασι τοις εργοις αυτου.
17 (ROH) Hospodin je spravedlivý vo všetkých svojich cestách a svätý vo všetkých svojich skutkoch.

18 (GRM) Ο Κυριος ειναι πλησιον παντων των επικαλουμενων αυτον· παντων των επικαλουμενων αυτον εν αληθεια.
18 (ROH) Hospodin je blízky všetkým, ktorí ho vzývajú, všetkým, ktorí ho vzývajú v pravde.

19 (GRM) Εκπληροι την επιθυμιαν των φοβουμενων αυτον, και της κραυγης αυτων εισακουει και σωζει αυτους.
19 (ROH) Činí vôľu tých, ktorí sa ho boja, čuje ich krik a pomáha im.

20 (GRM) Ο Κυριος φυλαττει παντας τους αγαπωντας αυτον· θελει δε εξολοθρευσει παντας τους ασεβεις.
20 (ROH) Hospodin ostríha všetkých, ktorí ho milujú, ale zahladí všetkých bezbožníkov.

21 (GRM) Το στομα μου θελει λαλει την αινεσιν του Κυριου· και πασα σαρξ ας ευλογη το ονομα το αγιον αυτου εις τον αιωνα και εις τον αιωνα.
21 (ROH) Moje ústa budú hovoriť chválu Hospodinovu, a každé telo bude dobrorečiť menu jeho svätosti na večné veky.


Ž 145, 1-21





Verš 8
Ελεημων και οικτιρμων ο Κυριος· μακροθυμος και πολυελεος.
Ex 34:6 - Και παρηλθε Κυριος εμπροσθεν αυτου και εκηρυξε, Κυριος, Κυριος ο Θεος, οικτιρμων και ελεημων, μακροθυμος και πολυελεος, και αληθινος,
Nm 14:18 - Ο Κυριος ειναι μακροθυμος και πολυελεος, συγχωρων ανομιαν και παραβασιν, και οστις κατ' ουδενα τροπον δεν θελει αθωωσει τον ενοχον, ανταποδιδων την ανομιαν των πατερων επι τα τεκνα εως τριτης και τεταρτης γενεας.
Ž 86:15 - Αλλα συ, Κυριε, εισαι Θεος οικτιρμων και ελεημων, μακροθυμος και πολυελεος και αληθινος.
Ž 103:8 - Οικτιρμων και ελεημων ειναι ο Κυριος, μακροθυμος και πολυελεος.

Verš 15
Οι οφθαλμοι παντων αποβλεπουσι προς σε· και συ διδεις εις αυτους την τροφην αυτων εν καιρω.
Ž 104:27 - Παντα ταυτα επι σε ελπιζουσι, δια να δωσης εν καιρω την τροφην αυτων.

Verš 3
Μεγας ο Κυριος και αξιυμνητος σφοδρα· και η μεγαλωσυνη αυτου ανεξιχνιαστος.
Ž 18:3 - Θελω επικαλεσθη τον αξιυμνητον Κυριον, και εκ των εχθρων μου θελω σωθη.
Ž 150:2 - Αινειτε αυτον δια τα μεγαλεια αυτου· αινειτε αυτον κατα το πληθος της μεγαλωσυνης αυτου.
Jób 5:9 - οστις καμνει μεγαλεια ανεξιχνιαστα, θαυμασια αναριθμητα·

Verš 4
Γενεα εις γενεαν θελει επαινει τα εργα σου, και τα μεγαλεια σου θελουσι διηγεισθαι.
Dt 4:9 - Μονον προσεχε εις σεαυτον και φυλαττε καλως την ψυχην σου, μηποτε λησμονησης τα πραγματα τα οποια ειδον οι οφθαλμοι σου, και μηποτε χωρισθωσιν απο της καρδιας σου, κατα πασας τας ημερας της ζωης σου· αλλα διδασκε αυτα εις τους υιους σου και εις τους υιους των υιων σου.
Dt 6:7 - και θελεις διδασκει αυτους επιμελως εις τα τεκνα σου, και περι αυτων θελεις ομιλει καθημενος εν τη οικια σου και περιπατων εν τη οδω και πλαγιαζων και εγειρομενος.

Verš 7
Θελουσι διαδιδει την μνημην του πληθους της αγαθοτητος σου, και θελουσιν αλαλαξει την δικαιοσυνην σου.
Ž 119:171 - Τα χειλη μου θελουσι προφερει υμνον, οταν με διδαξης τα διαταγματα σου.

Z 145 - Alfabetický žalm, ktorý preberá časti z iných žalmov.

Z 145,13 - V mesiášskych časoch sa Božie kráľovstvo rozšíri na všetky národy (verše 12,13). Takto Pán je a bude Kráľom všetkých národov a všetkých čias (Dan 3,100; 1 Tim 1,17).