výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(KAR - Maďarský - Karoli)

Ž 144, 1-15

1 (KAR) Dávidé.
1 (ROH) Požehnaný Hospodin, moja skala, ktorý učí moje ruky bitke, moje prsty boju,

2 (KAR) Jóltevõm és megoltalmazóm, mentõváram és szabadítóm nékem; paizsom, és az, a kiben én bízom: õ veti alám népemet.
2 (ROH) moja milosť a môj hrad, moja vysoká veža, môj vysloboditeľ, môj štít; k nemu sa utiekam, ktorý mi podmaňuje môj ľud.

3 (KAR) Uram! Micsoda az ember, hogy tudsz felõle, és az embernek fia, hogy gondod van reá?
3 (ROH) Hospodine, čo je človek, že ho znáš, a syn smrteľného človeka, že ho za čosi máš?!

4 (KAR) Olyan az ember, mint a lehellet; napjai, mint az átfutó árnyék.
4 (ROH) Človek je podobný márnosti; jeho dni sú jako tieň, ktorý ta ide.

5 (KAR) Uram, hajlítsd meg egeidet és szállja alá; illesd meg a hegyeket, hogy füstölögjenek!
5 (ROH) Hospodine, nakloň svoje nebesia a sostúp; dotkni sa vrchov, a budú sa kúriť.

6 (KAR) Lövelj villámot és hányd szerte õket; bocsásd ki nyilaidat és vedd el eszöket.
6 (ROH) Zablýskaj bleskom hromu a rozptýľ ich! Pošli svoje strely a predes ich!

7 (KAR) Nyújtsd le kezeidet a magasból; ragadj ki és ments meg engem a nagy vizekbõl, az idegen-fiak kezébõl;
7 (ROH) Vystri svoje ruky s výsosti, vysloboď ma a vytrhni z veľkých vôd, z ruky cudzozemcov,

8 (KAR) A kiknek szájok hazugságot beszél, s jobb kezök a hamisság jobb keze.
8 (ROH) ktorých ústa hovoria márnosť, a ich pravica je pravicou lži.

9 (KAR) Isten! Új éneket éneklek néked; tízhúrú hangszerrel zengedezlek téged;
9 (ROH) Bože, budem ti spievať novú pieseň; pri harfe o desiatich strunách ti budem spievať žalmy,

10 (KAR) Ki segítséget ád a királyoknak, [s] megmenti Dávidot, az õ szolgáját a gonosz szablyától.
10 (ROH) tebe, ktorý dávaš kráľom spasenie, ktorý vyslobodzuješ Dávida, svojho služobníka, od zlého meča.

11 (KAR) Ragadj ki és ments meg engem az idegen-fiak kezébõl, a kiknek szájok hazugságot beszél, s jobbkezök a hamisság jobbkeze.
11 (ROH) Vysloboď ma a vytrhni z ruky cudzozemcov, ktorých ústa hovoria márnosť, a ktorých pravica je pravicou lži,

12 (KAR) Hogy fiaink olyanok legyenek, mint a plánták, nagyokká nõve ifjú korukban; leányaink, mint a templom mintájára kifaragott oszlopok.
12 (ROH) aby boli naši synovia ako rastúce štepy podarené vo svojej mladosti, naše dcéry jako uholné stĺpy, krásne tesané, vzoru chrámu;

13 (KAR) Legyenek telve tárházaink, eledelt eledelre szolgáltassanak; juhaink százszorosodjanak, ezerszeresedjenek a mi legelõinken.
13 (ROH) aby naše komory boly plné a vydávaly potravu rôzneho druhu; naše stádo aby rodilo na tisíce, na desaťtisíce na našich poliach.

14 (KAR) Ökreink megrakodva legyenek; sem betörés, sem kirohanás, sem kiáltozás ne legyen a mi utczáinkon.
14 (ROH) Naše voly nech sú naložené; nech nie je nepriateľského vpádu ani výpadu, ani nech nie je kvílenia na našich uliciach.

15 (KAR) Boldog nép az, a melynek így van dolga; boldog nép az, a melynek az Úr az õ Istene.
15 (ROH) Blahoslavený ľud, ktorému sa tak deje; blahoslavený ľud, ktorému je Hospodin Bohom!


Ž 144, 1-15





Verš 1
Dávidé.
2Sam 22:35 - Kezeimet harczra tanítja,
Ž 18:34 - Olyanná teszi lábamat, mint a szarvasé, és az én magas helyeimre állít engem.

Verš 2
Jóltevõm és megoltalmazóm, mentõváram és szabadítóm nékem; paizsom, és az, a kiben én bízom: õ veti alám népemet.
2Sam 22:48 - Isten az, ki bosszút áll értem,
Ž 18:47 - Él az Úr és áldott az én kõsziklám, magasztaltassék hát az én idvességemnek Istene!

Verš 3
Uram! Micsoda az ember, hogy tudsz felõle, és az embernek fia, hogy gondod van reá?
Jób 7:17 - Micsoda az ember, hogy õt ily nagyra becsülöd, és hogy figyelmedet fordítod reá?
Ž 8:4 - Mikor látom egeidet, a te újjaidnak munkáját; a holdat és a csillagokat, a melyeket teremtettél:
Ž 31:7 - Gyûlölöm a hazug hiúságok híveit, és az Úrban bízom én.
Heb 2:6 - Sõt bizonyságot tett valahol valaki, mondván: Micsoda az ember, hogy megemlékezel õ róla, avagy az embernek fia, hogy gondod van reá?

Verš 4
Olyan az ember, mint a lehellet; napjai, mint az átfutó árnyék.
Ž 39:5 - Jelentsd meg Uram az én végemet és napjaim mértékét, mennyi az? Hadd tudjam, hogy milyen múlandó vagyok.
Ž 62:9 - Bízzatok õ benne mindenkor, ti népek; öntsétek ki elõtte szíveteket; Istn a mi menedékünk. Szela.
Jób 8:9 - Mert mi csak tegnapiak vagyunk és semmit nem tudunk, mert a mi napjaink csak árnyék e földön.
Jób 14:2 - Mint a virág, kinyílik és elhervad, és eltünik, mint az árnyék és nem állandó.
Ž 102:11 - A te felindulásod és búsulásod miatt; mert felemeltél engem és földhöz vertél engem.

Verš 5
Uram, hajlítsd meg egeidet és szállja alá; illesd meg a hegyeket, hogy füstölögjenek!
Ž 18:9 - Füst szállt fel orrából, és szájából emésztõ tûz; izzó szén gerjedt belõle.
Ž 18:7 - Szükségemben az Urat hívtam, és az én Istenemhez kiáltottam; szavamat meghallá templomából, és kiáltásom eljutott füleibe.
Ž 104:32 - A ki, ha rátekint e földre, megrendül az; megilleti a hegyeket, és füstölögnek azok.

Verš 6
Lövelj villámot és hányd szerte õket; bocsásd ki nyilaidat és vedd el eszöket.
2Sam 22:8 - Akkor rengett és remegett a föld,
Ž 18:14 - És dörgött az Úr a mennyekben, és a Magasságos zengett; és jégesõ [hullt] és eleven szén.
1Sam 7:10 - És lõn, hogy a mikor Sámuel az égõáldozatot végezé, eljövének a Filiszteusok, hogy Izráel ellen harczoljanak. Az Úr pedig mennydörge nagy hangon azon a napon a Filiszteusok felett és [annyira] megzavarta õket, hogy megverettetének Izráel elõtt.

Z 144 - Prvá časť žalmu (1-11) je poskladaná z iných žalmov, najmä z 8, 18, 33, 104.

Z 144,1-2 - Kráľ Dávid je pred bojom. Vie však, že ak Pán nebude pomáhať a ak on nezlomí nepriateľa, všetko úsilie by bolo daromné.

Z 144,5-6 - Dúfa, že Pán mimoriadnym spôsobom zasiahne na ochranu svojho ľudu. Má sa to stať za pomoci búrky, v ktorej Pán prejavoval svoju moc a hrôzu.

Z 144,7 - Prívaly, veľké vody sú vo Svätom písme symbolom veľkého nebezpečenstva (Ž 18,17).

Z 144,8 - "Krivoprísažná pravica", pars pro toto, označuje tých, čo falošne a skrivodlivo prisahali. Pri prísahe zdvíhali pravú ruku (Ž 137,5).

Z 144,12-15 - Žalmista prosí o požehnanie, pokoj a blahobyt pre svoj národ.