![](/static/default/img/arrow_right.png) | ŽalmyBiblia - Sväté písmo(ROH - Roháčkov preklad) | Ž 143, 1-12 |
1 (ROH) Žalm Dávidov. Hospodine, počuj moju modlitbu; pozoruj ušima moje pokorné prosby! Ohlás sa mi vo svojej vernosti pre svoju spravedlivosť.
1 (SVD) مزمور لداود. يا رب اسمع صلاتي واصغ الى تضرعاتي. بامانتك استجب لي بعدلك.
2 (ROH) A nevchádzaj so svojím služobníkom v súd, lebo by nebol pred tebou spravedlivý nikto živý.
2 (SVD) ولا تدخل في المحاكمة مع عبدك فانه لن يتبرر قدامك حيّ.
3 (ROH) Preto, že nepriateľ stíha moju dušu, depce môj život na zem, posadil ma do tmy, takže som ako tí, ktorí dávno pomreli,
3 (SVD) لان العدو قد اضطهد نفسي سحق الى الارض حياتي. اجلسني في الظلمات مثل الموتى منذ الدهر.
4 (ROH) môj duch nyje vo mne, a moje srdce hynie v mojom vnútri.
4 (SVD) اعيت فيّ روحي. تحيّر في داخلي قلبي.
5 (ROH) Rozpomínam sa na predošlé dni; rozmýšľam o všetkých tvojich skutkoch; rozjímam o diele tvojich rúk.
5 (SVD) تذكرت ايام القدم لهجت بكل اعمالك بصنائع يديك اتأمل.
6 (ROH) Rozprestieram svoje ruky k tebe; moja duša práhne po tebe jako vypráhla zem. Sélah.
6 (SVD) بسطت اليك يدي نفسي نحوك كارض يابسة. سلاه
7 (ROH) Rýchle ma vyslyš, Hospodine, môj duch hynie; neskrývaj predo mnou svojej tvári, lebo by som bol podobný tým, ktorí sostupujú do jamy.
7 (SVD) اسرع اجبني يا رب. فنيت روحي لا تحجب وجهك عني فاشبه الهابطين في الجب.
8 (ROH) Daj, že by som ráno počul tvoju milosť, lebo na teba sa nadejem. Oznám mi cestu, ktorou mám ísť, lebo k tebe pozdvihujem svoju dušu.
8 (SVD) اسمعني رحمتك في الغداة لاني عليك توكلت. عرفني الطريق التي اسلك فيها لاني اليك رفعت نفسي.
9 (ROH) Vytrhni ma z moci mojich nepriateľov, Hospodine; k tebe sa skrývam.
9 (SVD) انقذني من اعدائي يا رب اليك التجأت.
10 (ROH) Nauč ma činiť tvoju vôľu, lebo si ty môj Bôh; tvoj dobrý Duch nech ma vedie po rovnej zemi.
10 (SVD) علّمني ان اعمل رضاك لانك انت الهي. روحك الصالح يهديني في ارض مستوية.
11 (ROH) Pre svoje meno, Hospodine, ma obživ; vo svojej spravedlivosti vyveď moju dušu zo súženia!
11 (SVD) من اجل اسمك يا رب تحييني. بعدلك تخرج من الضيق نفسي.
12 (ROH) A vo svojej milosti vyplieň mojich nepriateľov a zahub všetkých, ktorí trápia moju dušu, lebo ja som tvoj služobník.
12 (SVD) وبرحمتك تستأصل اعدائي وتبيد كل مضايقي نفسي لاني انا عبدك
![](/static/default/img/arrow_right.png) | | Ž 143, 1-12 |
Verš 8
Daj, že by som ráno počul tvoju milosť, lebo na teba sa nadejem. Oznám mi cestu, ktorou mám ísť, lebo k tebe pozdvihujem svoju dušu.
Ž 25:1 - Žalm Dávidov. Aleph. K tebe, ó, Hospodine, pozdvihujem svoju dušu.
Verš 2
A nevchádzaj so svojím služobníkom v súd, lebo by nebol pred tebou spravedlivý nikto živý.
Rim 3:4 - Nech sa nestane! Ale Bôh nech je pravdivý, a každý človek lhár, ako je napísané: Aby si bol ospravedlnený vo svojich slovách a zvíťazil, keby si sa súdil.
Gal 3:4 - Či ste tak mnoho nadarmo trpeli? Akže aj na nadarmo!
Verš 12
A vo svojej milosti vyplieň mojich nepriateľov a zahub všetkých, ktorí trápia moju dušu, lebo ja som tvoj služobník.
Ž 86:16 - Obráť svoju tvár ku mne a zmiluj sa nado mnou! Daj svojmu služobníkovi svoju silu a zachráň syna svojej dievky!
Ž 116:16 - Prosím, ó, Hospodine, lebo ja som tvoj služobník, som tvoj služobník, syn tvojej dievky; rozviazal si moje putá.
Verš 5
Rozpomínam sa na predošlé dni; rozmýšľam o všetkých tvojich skutkoch; rozjímam o diele tvojich rúk.
Ž 77:5 - Držíš víčka mojich očí, aby som neusnul. Som taký zbitý, že nemôžem hovoriť.
Ž 77:10 - Či sa len zabudol silný Bôh zľutovať? Či zavrel v hneve svoje milosrdenstvo? Sélah.
Z 143 - Cirkev zaradila žalm medzi tzv. kajúce žalmy pre 2. verš, kde sa naznačuje žalmistovo previnenie (porov. aj verše 8 a 10).
Z 143,2 - Dávid vie, že nie je v Božích očiach celkom nevinný. Veď kto z ľudí by to mohol povedať. Preto sa odvoláva skôr na Božie milosrdenstvo než na Božiu spravodlivosť.
Z 143,3 - Jeho život sa podobá tomu, čo už dávno zomrel. Nespravodlivý nepriateľ už vyriekol nad ním ortieľ smrti, teraz hľadá len príležitosť.
Z 143,10 - "Dobrý Boží duch" má žalmistu viesť "na správnu cestu". Pán mu má dať milosť, aby sa nepotkol na ceste dokonalosti (Ž 26,12; 27,11).