výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(SVD - Arabský - Smith van Dyke)

Ž 143, 1-12

1 (SVD) مزمور لداود‎. ‎يا رب اسمع صلاتي واصغ الى تضرعاتي. بامانتك استجب لي بعدلك‎.
1 (KAT) Dávidov žalm. Pane, vyslyš moju modlitbu, pre svoju vernosť vypočuj moju úpenlivú prosbu, pre svoju spravodlivosť ma vyslyš.

2 (SVD) ‎ولا تدخل في المحاكمة مع عبدك فانه لن يتبرر قدامك حيّ‎.
2 (KAT) A svojho služobníka na súd nevolaj, veď nik, kým žije, nie je spravodlivý pred tebou.

3 (SVD) ‎لان العدو قد اضطهد نفسي سحق الى الارض حياتي. اجلسني في الظلمات مثل الموتى منذ الدهر‎.
3 (KAT) Nepriateľ ma prenasleduje, zráža ma k zemi, do temnôt ma vrhá ako dávno mŕtveho.

4 (SVD) ‎اعيت فيّ روحي. تحيّر في داخلي قلبي‎.
4 (KAT) Duch sa mi zmieta v úzkostiach; v hrudi mi srdce meravie.

5 (SVD) ‎تذكرت ايام القدم لهجت بكل اعمالك بصنائع يديك اتأمل‎.
5 (KAT) Spomínam si na uplynulé dni, o všetkých tvojich skutkoch rozmýšľam a uvažujem o dielach tvojich rúk.

6 (SVD) ‎بسطت اليك يدي نفسي نحوك كارض يابسة. سلاه
6 (KAT) Vystieram k tebe ruky, za tebou dychtím ako vyprahnutá zem.

7 (SVD) اسرع اجبني يا رب. فنيت روحي لا تحجب وجهك عني فاشبه الهابطين في الجب‎.
7 (KAT) Rýchle ma vyslyš, Pane, lebo už klesám na duchu. Neskrývaj predo mnou svoju tvár, aby som nebol ako tí, čo zostupujú do hrobu.

8 (SVD) ‎اسمعني رحمتك في الغداة لاني عليك توكلت. عرفني الطريق التي اسلك فيها لاني اليك رفعت نفسي‎.
8 (KAT) Včasráno mi daj pocítiť, že si sa zmiloval nado mnou, lebo sa spolieham na teba. Ukáž mi cestu, po ktorej mám kráčať, veď svoju dušu dvíham ku tebe.

9 (SVD) ‎انقذني من اعدائي يا رب اليك التجأت‎.
9 (KAT) Pred nepriateľmi ma zachráň; Pane, k tebe sa utiekam.

10 (SVD) ‎علّمني ان اعمل رضاك لانك انت الهي. روحك الصالح يهديني في ارض مستوية‎.
10 (KAT) Nauč ma plniť tvoju vôľu, lebo ty si môj Boh; na správnu cestu nech ma vedie tvoj dobrý duch.

11 (SVD) ‎من اجل اسمك يا رب تحييني. بعدلك تخرج من الضيق نفسي‎.
11 (KAT) Pre svoje meno, Pane, zachováš ma nažive; pretože si spravodlivý, vyveď ma z úzkosti.

12 (SVD) ‎وبرحمتك تستأصل اعدائي وتبيد كل مضايقي نفسي لاني انا عبدك
12 (KAT) Vo svojom milosrdenstve znič mojich nepriateľov, zahub všetkých, čo ma sužujú, veď ja som tvoj služobník.


Ž 143, 1-12





Verš 8
‎اسمعني رحمتك في الغداة لاني عليك توكلت. عرفني الطريق التي اسلك فيها لاني اليك رفعت نفسي‎.
Ž 25:1 - لداود‎. ‎اليك يا رب ارفع نفسي‎.

Verš 2
‎ولا تدخل في المحاكمة مع عبدك فانه لن يتبرر قدامك حيّ‎.
Rim 3:4 - حاشا. بل ليكن الله صادقا وكل انسان كاذبا. كما هو مكتوب لكي تتبرر في كلامك وتغلب متى حوكمت
Gal 3:4 - أهذا المقدار احتملتم عبثا ان كان عبثا.

Verš 12
‎وبرحمتك تستأصل اعدائي وتبيد كل مضايقي نفسي لاني انا عبدك
Ž 86:16 - التفت اليّ وارحمني. اعط عبدك قوتك وخلص ابن امتك‎.
Ž 116:16 - ‎آه يا رب. لاني عبدك. انا عبدك ابن امتك. حللت قيودي‎.

Verš 5
‎تذكرت ايام القدم لهجت بكل اعمالك بصنائع يديك اتأمل‎.
Ž 77:5 - ‎تفكرت في ايام القدم السنين الدهرية‎.
Ž 77:10 - فقلت هذا ما يعلّني تغيّر يمين العلي‎.

Z 143 - Cirkev zaradila žalm medzi tzv. kajúce žalmy pre 2. verš, kde sa naznačuje žalmistovo previnenie (porov. aj verše 8 a 10).

Z 143,2 - Dávid vie, že nie je v Božích očiach celkom nevinný. Veď kto z ľudí by to mohol povedať. Preto sa odvoláva skôr na Božie milosrdenstvo než na Božiu spravodlivosť.

Z 143,3 - Jeho život sa podobá tomu, čo už dávno zomrel. Nespravodlivý nepriateľ už vyriekol nad ním ortieľ smrti, teraz hľadá len príležitosť.

Z 143,10 - "Dobrý Boží duch" má žalmistu viesť "na správnu cestu". Pán mu má dať milosť, aby sa nepotkol na ceste dokonalosti (Ž 26,12; 27,11).