výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(POL - Poľský - Gdańska)

Ž 14, 1-7

1 (POL) Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy.
1 (ROH) Blázon hovorí vo svojom srdci: Niet Boha. - Porušení sú a páchajú ohavný skutok. Neni toho, kto by činil dobré.

2 (POL) Głupi rzekł w sercu swojem: Niemasz Boga. Popsowali się, obrzydliwymi się stali w zabawach swoich: niemasz, ktoby czynił dobrze.
2 (ROH) Hospodin pozrel z nebies na synov človeka, aby videl, či je niekto medzi nimi rozumný, hľadajúci Boha.

3 (POL) Pan z niebios spojrzał na synów ludzkich, aby obaczył, byłliby kto rozumny i szukający Boga.
3 (ROH) Všetci dovedna sa odvrátili: zkazení sú. Neni toho, kto by činil dobré, neni ani jedného.

4 (POL) Aleć wszyscy odstąpili, jednako się nieużytecznymi stali; niemasz, ktoby czynił dobrze, niemasz i jednego.
4 (ROH) Či toho nevedia všetci činitelia neprávosti, ktorí zjedajú môj ľud, ako jedia chlieb, a na Hospodina nevolajú?

5 (POL) Azaż nie wiedzą wszyscy czyniciele nieprawości, że pożerają lud mój, jako więc chleb jedzą? ale Pana nie wzywają.
5 (ROH) Tam sa raz budú náramne desiť; lebo Hospodin je v pokolení spravedlivého.

6 (POL) Tam się bardzo ulękną, gdyż Bóg jest przy narodzie sprawiedliwego.
6 (ROH) Radu biedneho zahanbujete, lebo Hospodin je jeho útočišťom.

7 (POL) Hańbicie radę ubogiego; ale Pan jest nadzieją jego. Któż da z Syonu wybawienie Izraelowi? Gdyż zasię wyprowadzi Pan z więzienia lud swój; rozraduje się Jakób, a Izrael się rozweseli.
7 (ROH) Ó, aby bolo dané spasenie Izraelovi so Siona! Keď navráti Hospodin zajatých svojho ľudu, plesať bude Jakob, radovať sa bude Izrael.


Ž 14, 1-7





Verš 1
Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy.
Ž 10:4 - Niepobożny dla pychy, którą po sobie pokazuje, nie pyta się o Boga; wszystka myśl jego, że niemasz Boga.
Ž 53:1 - Przedniejszemu śpiewakowi na Machalat pieśń Dawidowa nauczająca.
Rim 3:10 - Jako napisano: Nie masz sprawiedliwego ani jednego;