výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(BKR - Český - Kralický)

Ž 13, 1-6

1 (BKR) Přednímu zpěváku, žalm Davidův.
1 (VUL) Magistro chori. PSALMUS. David.
1 (KAT) Zbormajstrovi. Dávidov žalm.
1 (UKJV) How long will you forget me, O LORD? for ever? how long will you hide your face from me?

2 (BKR) Až dokud, Hospodine? Což se na věky zapomeneš na mne? Dokudž tvář svou skrývati budeš přede mnou?
2 (VUL) Usquequo, Domine, oblivisceris me in finem? Usquequo avertes faciem tuam a me?
2 (KAT) Dokedy, Pane? Stále budeš na mňa zabúdať? Dokedy budeš predo mnou skrývať svoju tvár?
2 (UKJV) How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?

3 (BKR) Dokud rady vyhledávati budu v mysli své, a den ode dne svírati se v srdci svém? Až dokud se zpínati bude nepřítel můj nade mnou?
3 (VUL) Usquequo ponam consilia in anima mea, dolorem in corde meo per diem? Usquequo exaltabitur inimicus meus super me?
3 (KAT) Dokedy mi bude dušu trápiť nepokoj a srdce dennodenne bôľ? Dokedy sa nepriateľ bude vypínať nado mnou?
3 (UKJV) "Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death; "

4 (BKR) Vzhlédni, vyslyš mne, Hospodine Bože můj, osvěť oči mé, abych neusnul snem smrti,
4 (VUL) Respice et exaudi me, Domine Deus meus. Illumina oculos meos, ne quando obdormiam in morte,
4 (KAT) Zhliadni na mňa a vyslyš ma, Pane, Bože môj, daj svetlo mojim očiam, aby som v smrti nezaspal,
4 (UKJV) "Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved. "

5 (BKR) A aby neřekl nepřítel můj: Svítězil jsem nad ním, a nepřátelé moji aby neplésali, jestliže bych se poklesl.
5 (VUL) ne quando dicat inimicus meus: “ Praevalui adversus eum! ”; neque exsultent, qui tribulant me, si motus fuero.
5 (KAT) aby nemohol povedať môj nepriateľ: „Premohol som ho;“ aby tí, čo ma sužujú, nezajasali, že som upadol.
5 (UKJV) "But I have trusted in your mercy; my heart shall rejoice in your salvation. "

6 (BKR) Jáť zajisté v milosrdenství tvém doufám, plésati bude srdce mé v spasení tvém; zpívati budu Hospodinu, že jest mi tak dobře učinil.
6 (VUL) Ego autem in misericordia tua speravi. Exsultabit cor meum in salutari tuo; cantabo Domino, qui bona tribuit mihi.
6 (KAT) Lenže ja dúfam v tvoje milosrdenstvo, moje srdce sa teší z tvojej pomoci. Budem spievať Pánovi, že ma zahŕňa dobrodeniami.
6 (UKJV) I will sing unto the LORD, because he has dealt bountifully with me.


Ž 13, 1-6





Verš 4
Vzhlédni, vyslyš mne, Hospodine Bože můj, osvěť oči mé, abych neusnul snem smrti,
Ž 25:2 - Bože můj, v toběť naději skládám, nechť nejsem zahanben, aby se neradovali nepřátelé moji nade mnou.