výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

Ž 128, 1-6

1 (HEM) שיר המעלות אשרי כל ירא יהוה ההלך בדרכיו׃
1 (WLC) שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲלֹ֥ות אַ֭שְׁרֵי כָּל־יְרֵ֣א יְהוָ֑ה הַ֝הֹלֵ֗ךְ בִּדְרָכָֽיו׃
1 (RIV) Canto dei pellegrinaggi. Beato chiunque teme l’Eterno e cammina nelle sue vie!

2 (HEM) יגיע כפיך כי תאכל אשריך וטוב לך׃
2 (WLC) יְגִ֣יעַ כַּ֭פֶּיךָ כִּ֣י תֹאכֵ֑ל אַ֝שְׁרֶ֗יךָ וְטֹ֣וב לָֽךְ׃
2 (RIV) Tu allora mangerai della fatica delle tue mani; sarai felice e prospererai.

3 (HEM) אשתך כגפן פריה בירכתי ביתך בניך כשתלי זיתים סביב לשלחנך׃
3 (WLC) אֶשְׁתְּךָ֤ ׀ כְּגֶ֥פֶן פֹּרִיָּה֮ בְּיַרְכְּתֵ֪י בֵ֫יתֶ֥ךָ בָּ֭נֶיךָ כִּשְׁתִלֵ֣י זֵיתִ֑ים סָ֝בִ֗יב לְשֻׁלְחָנֶֽךָ׃
3 (RIV) La tua moglie sarà come una vigna fruttifera nell’interno della tua casa; i tuoi figliuoli, come piante d’ulivo intorno alla tua tavola.

4 (HEM) הנה כי כן יברך גבר ירא יהוה׃
4 (WLC) הִנֵּ֣ה כִי־כֵ֭ן יְבֹ֥רַךְ גָּ֗בֶר יְרֵ֣א יְהוָֽה׃
4 (RIV) Ecco, così sarà benedetto l’uomo che teme l’Eterno.

5 (HEM) יברכך יהוה מציון וראה בטוב ירושלם כל ימי חייך׃
5 (WLC) יְבָרֶכְךָ֥ יְהוָ֗ה מִצִּ֫יֹּ֥ון וּ֭רְאֵה בְּט֣וּב יְרוּשָׁלִָ֑ם כֹּ֝֗ל יְמֵ֣י חַיֶּֽיךָ׃
5 (RIV) L’Eterno ti benedica da Sion, e vedrai il bene di Gerusalemme tutti i giorni della tua vita,

6 (HEM) וראה בנים לבניך שלום על ישראל׃
6 (WLC) וּרְאֵֽה־בָנִ֥ים לְבָנֶ֑יךָ לֹ֗ום עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃
6 (RIV) e vedrai i figliuoli dei tuoi figliuoli. Pace sia sopra Israele.


Ž 128, 1-6





Z 128 - Žalmista vyzdvihuje šťastie a spokojnosť toho, kto bohabojne slúži Pánovi.

Z 128,5-6 - Tieto verše sa zdajú byť liturgickým požehnaním. Pútnikom, čo spievali túto pieseň, kňaz požehnal a žičil im, aby ich Pán požehnal tak, ako prisľúbil svojim ctiteľom. Šťastie, dlhý život, početné potomstvo zodpovedajú prísľubom za verné plnenie Božích príkazov (Lv 26,9; Dt 28,4 n.).