výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Ž 122, 1-9

1 (KAT) Dávidova pútnická pieseň. Zaradoval som sa, keď mi povedali: „Pôjdeme do domu Pánovho.“
1 (WLC) שִׁ֥יר הַֽמַּעֲלֹ֗ות לְדָ֫וִ֥ד מַחְתִּי בְּאֹמְרִ֣ים לִ֑י בֵּ֖ית יְהוָ֣ה נֵלֵֽךְ׃
1 (RIV) Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Io mi sono rallegrato quando m’han detto: Andiamo alla casa dell’Eterno.

2 (KAT) Naše nohy už stoja v tvojich bránach, Jeruzalem.
2 (WLC) עֹ֭מְדֹות הָי֣וּ רַגְלֵ֑ינוּ בִּ֝שְׁעָרַ֗יִךְ יְרוּשָׁלִָֽם׃
2 (RIV) I nostri passi si son fermati entro le tue porte, o Gerusalemme;

3 (KAT) Jeruzalem je vystavaný ako mesto spojené v jeden celok.
3 (WLC) יְרוּשָׁלִַ֥ם הַבְּנוּיָ֑ה כְּ֝עִ֗יר שֶׁחֻבְּרָה־לָּ֥הּ יַחְדָּֽו׃
3 (RIV) Gerusalemme, che sei edificata, come una città ben compatta,

4 (KAT) Tam prichádzajú kmene, kmene Pánove, aby podľa obyčaje Izraela velebili meno Pánovo.
4 (WLC) שֶׁשָּׁ֨ם עָל֪וּ שְׁבָטִ֡ים שִׁבְטֵי־יָ֭הּ עֵד֣וּת לְיִשְׂרָאֵ֑ל לְ֝הֹדֹ֗ות לְשֵׁ֣ם יְהוָֽה׃
4 (RIV) dove salgono le tribù, le tribù dell’Eterno, secondo l’ingiunzione fattane ad Israele, per celebrare il nome dell’Eterno.

5 (KAT) Lebo sú tam súdne stolice, stolice domu Dávidovho.
5 (WLC) כִּ֤י שָׁ֨מָּה ׀ יָשְׁב֣וּ כִסְאֹ֣ות לְמִשְׁפָּ֑ט כִּ֝סְאֹ֗ות לְבֵ֣ית דָּוִֽיד׃
5 (RIV) Perché quivi sono posti i troni per il giudizio, i troni della casa di Davide.

6 (KAT) Pre Jeruzalem proste o pokoj: „Nech sú bezpeční, čo ťa milujú.
6 (WLC) אֲלוּ שְׁלֹ֣ום יְרוּשָׁלִָ֑ם יִ֝שְׁלָ֗יוּ אֹהֲבָֽיִךְ׃
6 (RIV) Pregate per la pace di Gerusalemme! Prosperino quelli che t’amano!

7 (KAT) Nech pokoj vládne vnútri tvojich hradieb a istota v tvojich palácoch.“
7 (WLC) יְהִֽי־שָׁלֹ֥ום בְּחֵילֵ֑ךְ לְוָ֗ה בְּאַרְמְנֹותָֽיִךְ׃
7 (RIV) Pace sia entro i tuoi bastioni, e tranquillità nei tuoi palazzi!

8 (KAT) Kvôli svojim bratom a priateľom budem hovoriť: „Pokoj s tebou!“
8 (WLC) לְ֭מַעַן אַחַ֣י וְרֵעָ֑י אֲדַבְּרָה־נָּ֖א שָׁלֹ֣ום בָּֽךְ׃
8 (RIV) Per amore dei miei fratelli e dei miei amici, io dirò adesso: Sia pace in te!

9 (KAT) Kvôli domu Pána, nášho Boha, budem prosiť o šťastie pre teba.
9 (WLC) לְ֭מַעַן בֵּית־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ אֲבַקְשָׁ֖ה טֹ֣וב לָֽךְ׃
9 (RIV) Per amore della casa dell’Eterno, dell’Iddio nostro, io procaccerò il tuo bene.


Ž 122, 1-9





Verš 9
Kvôli domu Pána, nášho Boha, budem prosiť o šťastie pre teba.
Neh 2:10 - Keď sa o tom dozvedeli Sanabalat Choronský a amonský otrok Tobiáš, náramne sa im neľúbilo, že prišiel ktosi, komu leží na srdci blaho izraelských synov.

Z 122 - O nadpise pozri poznámku pri 120. žalme. Ak je Dávid pôvodcom tohto žalmu, mohol ho zaspievať len po prenesení archy zmluvy na Sion (2 Sam 6).

Z 122,3 - Kto prvýkrát prišiel do Jeruzalema, musel obdivovať jeho veľkoleposť. "Mesto spojené v jeden celok", dosl. "mesto vybudované, pospájané navzájom v jeden celok", totižto Jeruzalem bolo mesto súvislé, jeho domy stáli jeden popri druhom, a jednotné.

Z 122,5 - Inou prednosťou Jeruzalema je, že v ňom býval kráľ a tam mal sídlo aj najvyšší izraelský súd.

Z 122,8-9 - Pútnici žiadajú pokoj a šťastie Jeruzalemu a najmä chrámu, ale to všetko žiadajú vlastne sebe a pre seba.