výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Ž 122, 1-9

1 (KAT) Dávidova pútnická pieseň. Zaradoval som sa, keď mi povedali: „Pôjdeme do domu Pánovho.“
1 (ROH) Radujem sa, keď mi hovoria: Poďme do domu Hospodinovho!
1 ----
1 (UKJV) I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.

2 (KAT) Naše nohy už stoja v tvojich bránach, Jeruzalem.
2 (ROH) Naše nohy stoja v tvojich bránach, ó, Jeruzaleme!
2 ----
2 (UKJV) Our feet shall stand within your gates, O Jerusalem.

3 (KAT) Jeruzalem je vystavaný ako mesto spojené v jeden celok.
3 (ROH) Jeruzalem, krásne vystavený, jako mesto, ktoré si je príslušne dovedna spojené,
3 ----
3 (UKJV) Jerusalem is built as a city that is compact together:

4 (KAT) Tam prichádzajú kmene, kmene Pánove, aby podľa obyčaje Izraela velebili meno Pánovo.
4 (ROH) kam vystupujú pokolenia, pokolenia Hospodinove na svedoctvo Izraelovi, aby oslavovali meno Hospodinovo.
4 ----
4 (UKJV) Where the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.

5 (KAT) Lebo sú tam súdne stolice, stolice domu Dávidovho.
5 (ROH) Lebo tam stoja stolice na súd, stolice domu Dávidovho.
5 ----
5 (UKJV) For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.

6 (KAT) Pre Jeruzalem proste o pokoj: „Nech sú bezpeční, čo ťa milujú.
6 (ROH) Žiadajte Jeruzalemu pokoj a hovorte: Nech žijú v blahu a v pokoji tí, ktorí ťa milujú!
6 ----
6 (UKJV) Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love you.

7 (KAT) Nech pokoj vládne vnútri tvojich hradieb a istota v tvojich palácoch.“
7 (ROH) Nech je pokoj medzi tvojimi múrami, bezpečnosť v tvojich palácoch!
7 ----
7 (UKJV) Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.

8 (KAT) Kvôli svojim bratom a priateľom budem hovoriť: „Pokoj s tebou!“
8 (ROH) Už pre svojich bratov a svojich priateľov budem hovoriť: Nech vládne pokoj v tebe!
8 ----
8 (UKJV) For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within you.

9 (KAT) Kvôli domu Pána, nášho Boha, budem prosiť o šťastie pre teba.
9 (ROH) Pre dom Hospodina, našeho Boha, budem hľadať tvojho dobrého.
9 ----
9 (UKJV) Because of the house of the LORD our God I will seek your good.


Ž 122, 1-9





Verš 9
Kvôli domu Pána, nášho Boha, budem prosiť o šťastie pre teba.
Neh 2:10 - Keď sa o tom dozvedeli Sanabalat Choronský a amonský otrok Tobiáš, náramne sa im neľúbilo, že prišiel ktosi, komu leží na srdci blaho izraelských synov.

Z 122 - O nadpise pozri poznámku pri 120. žalme. Ak je Dávid pôvodcom tohto žalmu, mohol ho zaspievať len po prenesení archy zmluvy na Sion (2 Sam 6).

Z 122,3 - Kto prvýkrát prišiel do Jeruzalema, musel obdivovať jeho veľkoleposť. "Mesto spojené v jeden celok", dosl. "mesto vybudované, pospájané navzájom v jeden celok", totižto Jeruzalem bolo mesto súvislé, jeho domy stáli jeden popri druhom, a jednotné.

Z 122,5 - Inou prednosťou Jeruzalema je, že v ňom býval kráľ a tam mal sídlo aj najvyšší izraelský súd.

Z 122,8-9 - Pútnici žiadajú pokoj a šťastie Jeruzalemu a najmä chrámu, ale to všetko žiadajú vlastne sebe a pre seba.