výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(RIV - Talianský - Riveduta)

Ž 121, 1-8

1 (RIV) Canto dei pellegrinaggi. Io alzo gli occhi ai monti… Donde mi verrà l’aiuto?
1 (KAT) Pútnická pieseň. Svoj zrak upieram na vrchy: príde mi odtiaľ pomoc?

2 (RIV) Il mio aiuto vien dall’Eterno che ha fatto il cielo e la terra.
2 (KAT) Pomoc mi príde od Pána, ktorý stvoril nebo i zem.

3 (RIV) Egli non permetterà che il tuo piè vacilli; colui che ti protegge non sonnecchierà.
3 (KAT) Nedovolí, aby sa ti noha zachvela, nezdriemne ten, čo ťa stráži.

4 (RIV) Ecco, colui che protegge Israele non sonnecchierà né dormirà.
4 (KAT) Nedrieme veru, ani nespí ten, čo stráži Izraela.

5 (RIV) L’Eterno è colui che ti protegge; l’Eterno è la tua ombra; egli sta alla tua destra.
5 (KAT) Pán ťa stráži, Pán je tvoja záštita po tvojej pravici.

6 (RIV) Di giorno il sole non ti colpirà, né la luna di notte.
6 (KAT) Za dňa ťa slnko nezraní ani mesiac za noci.

7 (RIV) L’Eterno ti proteggerà da ogni male, egli proteggerà l’anima tua.
7 (KAT) Pán ťa bude chrániť od všetkého zlého; Pán ti bude chrániť život.

8 (RIV) L’Eterno proteggerà il tuo uscire e il tuo entrare da ora in eterno.
8 (KAT) Pán bude chrániť tvoj odchod i príchod odteraz až naveky.


Ž 121, 1-8





Z 121 - Nadpis je ten istý ako v žalme predchádzajúcom. Žalm vystihuje city tých, čo sa vybrali na cestu do Jeruzalema.

Z 121,1 - Izraeliti sa modlievali obrátení k svätyni. Pri modlitbe zdvíhali ruky. Keď išlo o vzdialenejších veriacich, tak sa obracali smerom k Júdskym horám, kde bol Jeruzalem.

Z 121,6 - "Za dňa ťa slnko nezraní" (porov. 2 Kr 4,19; Jdt 8,3), "ani mesiac za noci" - orientálci aj dnes pripisujú niektoré choroby vplyvu mesiaca; iní myslia na nočný chlad (porov. Gn 31,40).