![](/static/default/img/arrow_right.png) | ŽalmyBiblia - Sväté písmo(EKU - Ekumenický preklad) | Ž 114, 1-8 |
1 Ž 114, 1 Keď Izrael vychádzal z Egypta, dom Jákobov spomedzi ľudu cudzieho jazyka, 2 Ž 114, 2 Júda sa stal Božou svätyňou, Izrael Božím vladárstvom. 3 Ž 114, 3 More to videlo a ušlo, Jordán ustúpil, 4 Ž 114, 4 vrchy poskakovali ako barance a pahorky ako jahňatá. 5 Ž 114, 5 Čo ti je, more, že si ušlo, a tebe, Jordán, že si ustúpil? 6 Ž 114, 6 Vrchy, prečo poskakujete ako barance? Pahorky, prečo skáčete ako jahňatá? 7 Ž 114, 7 Chvej sa, zem, pred Pánom, pred Bohom Jákoba, 8 Ž 114, 8 ktorý mení skalu na jazero a kremeň na pramene vôd.
![](/static/default/img/arrow_right.png) | | Ž 114, 1-8 |
Verš 1
Keď Izrael vychádzal z Egypta, dom Jákobov spomedzi ľudu cudzieho jazyka,
Ex 13:3 - Mojžiš povedal ľudu: Pamätajte na tento deň, v ktorý ste vyšli z Egypta, z domu otroctva. Hospodin vás odtiaľ vyviedol mocnou rukou. Preto sa nesmie jesť nič kysnuté.
Z 114 - Žalmista krátko, ale pritom veľmi živo opisuje, ako sa Izrael stal Božím ľudom.
Z 114,1 - "Spomedzi ľudu cudzieho", dosl. "spomedzi ľudu, čo rozprával cudzou zajakavou rečou", čiže spomedzi Egypťanov.
Z 114,3-4 - Dramaticky sa opisujú zázraky, ktoré sa stali pri prechode Červeného mora a Jordána a pri vrchu Sinaj.
Z 114,7-8 - Aby ešte zjavnejšie dokázal Božiu moc, žalmista uvádza dva zázraky, ktoré sa stali v čase blúdenia na púšti. "Skalu mení na jazerá vôd" - prvý zázrak sa vzťahuje na zázračné vyvedenie vody zo skaly pri Hebrone (Ex 17,6), druhý na podobný prípad v Kádeši (Nm 20,11).