výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Ž 112, 1-10

1 (KAT) ALELUJA. Blažený muž, ktorý sa bojí Pána a má veľkú záľubu v jeho príkazoch.
1 (HEM) הללו יה אשרי איש ירא את יהוה במצותיו חפץ מאד׃
1 (LS) Louez l'Eternel! Heureux l'homme qui craint l'Eternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.

2 (KAT) Jeho potomstvo bude mocné na zemi; pokolenie spravodlivých bude požehnané.
2 (HEM) גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך׃
2 (LS) Sa postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.

3 (KAT) V jeho dome bude úspech a bohatstvo, jeho spravodlivosť ostane naveky.
3 (HEM) הון ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד׃
3 (LS) Il a dans sa maison bien-être et richesse, Et sa justice subsiste à jamais.

4 (KAT) Spravodlivým žiari svetlo v temnotách, milosrdný, milostivý a spravodlivý.
4 (HEM) זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק׃
4 (LS) La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.

5 (KAT) V obľube je človek, čo sa zľutúva a rád pomáha, čo svoj majetok čestne spravuje;
5 (HEM) טוב איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט׃
5 (LS) Heureux l'homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d'après la justice.

6 (KAT) nikdy nezakolíše. Vo večnej pamäti bude spravodlivý,
6 (HEM) כי לעולם לא ימוט לזכר עולם יהיה צדיק׃
6 (LS) Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.

7 (KAT) nebude sa báť zlej zvesti. Jeho srdce je pevné, dôveruje v Pána,
7 (HEM) משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה׃
7 (LS) Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Eternel.

8 (KAT) bezpečné je jeho srdce, nebojí sa, kým nepokorí svojich nepriateľov.
8 (HEM) סמוך לבו לא יירא עד אשר יראה בצריו׃
8 (LS) Son coeur est affermi; il n'a point de crainte, Jusqu'à ce qu'il mette son plaisir à regarder ses adversaires.

9 (KAT) Rozdeľuje a dáva chudobným; jeho dobročinnosť potrvá naveky a jeho moc a sláva budú stále rásť.
9 (HEM) פזר נתן לאביונים צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד׃
9 (LS) Il fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s'élève avec gloire,

10 (KAT) Hriešnik to uvidí a zanevrie, zubami bude škrípať a hynúť závisťou. Želanie hriešnikov vyjde nazmar.
10 (HEM) רשע יראה וכעס שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד׃
10 (LS) Le méchant le voit et s'irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.


Ž 112, 1-10





Verš 1
ALELUJA. Blažený muž, ktorý sa bojí Pána a má veľkú záľubu v jeho príkazoch.
Ž 1:1 - Blažený človek, čo nekráča podľa rady bezbožných a nechodí cestou hriešnikov, ani nevysedáva v kruhu rúhačov,

Z 112 - Alfabetický žalm. Boh spravodlivého človeka podporuje, chráni pred zlou povesťou, dáva mu nad nepriateľmi víťaziť a bohato ho odmeňuje.