| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(KAR - Maďarský - Karoli) | Ž 111, 1-10 |
1 (KAR) Dícsérjétek az Urat.
1 (KAT) ALELUJA. Z celého srdca chcem oslavovať Pána v zbore spravodlivých i v zhromaždení.
2 (KAR) Nagyok az Úrnak cselekedetei; kivánatosak mindazoknak, a kik gyönyörködnek azokban.
2 (KAT) Veľké sú diela Pánove; nech ich skúmajú všetci, čo majú v nich záľubu.
3 (KAR) Dicsõség és méltóság az õ cselekedete, és igazsága megmarad mindvégig.
3 (KAT) Nádherné a vznešené sú jeho diela, jeho spravodlivosť platí naveky.
4 (KAR) Emlékezetet szerzett az õ csudálatos dolgainak; kegyelmes és irgalmas az Úr.
4 (KAT) Ustanovil pamiatku na svoje obdivuhodné skutky; Pán je milosrdný a milostivý.
5 (KAR) Eledelt ad az õt félõknek; megemlékezik az õ szövetségérõl örökké.
5 (KAT) Pokrm dal tým, čo sa ho boja; svoju zmluvu má stále na mysli.
6 (KAR) Cselekedeteinek erejét tudtul adta az õ népének, nékik adván a pogányok örökségét.
6 (KAT) Svoje mocné skutky oznámil svojmu ľudu a dal im dedičstvo pohanov;
7 (KAR) Kezeinek cselekedetei hûség és igazság; minden õ végzése tökéletes.
7 (KAT) pravdivé a spravodlivé sú diela jeho rúk. Nezrušiteľné sú všetky jeho príkazy,
8 (KAR) Megingathatlanok örökké és mindvégig; hívségbõl és egyenességbõl származottak.
8 (KAT) upevnené naveky, založené na pravde a spravodlivosti.
9 (KAR) Váltságot küldött az õ népének, elrendelte szövetségét örökre; szent és rettenetes az õ neve.
9 (KAT) Vykúpenie poslal svojmu ľudu, zmluvu uzavrel naveky. Jeho meno je sväté a vzbudzuje hrôzu;
10 (KAR) A bölcseség kezdete az Úrnak félelme; jó belátása van mindenkinek, a ki ezt gyakorolja; annak dicsérete megmarad mindvégig.
10 (KAT) bohabojnosť je počiatok múdrosti a múdro robia všetci, čo ju pestujú; jeho chvála ostáva naveky.
| | Ž 111, 1-10 |
Z 111 - Alfabetický žalm ako aj nasledujúci.
Z 111,5 - "Pokrm dal tým, čo sa ho boja" - narážka na mannu a prepelice (Ex 16; Nm 11; Ž 78,26 n.). Cirkev prispôsobuje tieto slová na Eucharistiu (pozri Jn 6,31-33.48-51). Ako aj mnohé iné v tomto žalme má hlbší zmysel.