| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(LS - Francúzsky - Louis Segond) | Ž 111, 1-10 |
1 (LS) Louez l'Eternel! Je louerai l'Eternel de tout mon coeur, Dans la réunion des hommes droits et dans l'assemblée.
1 (KAT) ALELUJA. Z celého srdca chcem oslavovať Pána v zbore spravodlivých i v zhromaždení.
2 (LS) Les oeuvres de l'Eternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.
2 (KAT) Veľké sú diela Pánove; nech ich skúmajú všetci, čo majú v nich záľubu.
3 (LS) Son oeuvre n'est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.
3 (KAT) Nádherné a vznešené sú jeho diela, jeho spravodlivosť platí naveky.
4 (LS) Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Eternel miséricordieux et compatissant.
4 (KAT) Ustanovil pamiatku na svoje obdivuhodné skutky; Pán je milosrdný a milostivý.
5 (LS) Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
5 (KAT) Pokrm dal tým, čo sa ho boja; svoju zmluvu má stále na mysli.
6 (LS) Il a manifesté à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui livrant l'héritage des nations.
6 (KAT) Svoje mocné skutky oznámil svojmu ľudu a dal im dedičstvo pohanov;
7 (LS) Les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
7 (KAT) pravdivé a spravodlivé sú diela jeho rúk. Nezrušiteľné sú všetky jeho príkazy,
8 (LS) Affermies pour l'éternité, Faites avec fidélité et droiture.
8 (KAT) upevnené naveky, založené na pravde a spravodlivosti.
9 (LS) Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.
9 (KAT) Vykúpenie poslal svojmu ľudu, zmluvu uzavrel naveky. Jeho meno je sväté a vzbudzuje hrôzu;
10 (LS) La crainte de l'Eternel est le commencement de la sagesse; Tous ceux qui l'observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.
10 (KAT) bohabojnosť je počiatok múdrosti a múdro robia všetci, čo ju pestujú; jeho chvála ostáva naveky.
| | Ž 111, 1-10 |
Z 111 - Alfabetický žalm ako aj nasledujúci.
Z 111,5 - "Pokrm dal tým, čo sa ho boja" - narážka na mannu a prepelice (Ex 16; Nm 11; Ž 78,26 n.). Cirkev prispôsobuje tieto slová na Eucharistiu (pozri Jn 6,31-33.48-51). Ako aj mnohé iné v tomto žalme má hlbší zmysel.