výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(BKR - Český - Kralický)

Ž 108, 1-14

1 (BKR) Píseň a žalm Davidův.
1 (VUL) Canticum. PSALMUS. David.
1 (KAT) Pieseň. Dávidov žalm.

2 (BKR) Hotovo jest srdce mé, Bože, zpívati a oslavovati tě budu, také i sláva má.
2 (VUL) Paratum cor meum, Deus, paratum cor meum, cantabo et psallam. Euge, gloria mea!
2 (KAT) Ochotné je moje srdce, Bože, ochotné je moje srdce: budem ti spievať a hrať. Prebuď sa, duša moja,

3 (BKR) Probuď se loutno a harfo, když v svitání povstávám.
3 (VUL) Exsurge, psalterium et cithara, excitabo auroram.
3 (KAT) prebuď sa, harfa a citara, chcem zobudiť zornicu.

4 (BKR) Slaviti tě budu mezi lidmi, Hospodine, a tobě žalmy prozpěvovati mezi národy.
4 (VUL) Confitebor tibi in populis, Domine, et psallam tibi in nationibus,
4 (KAT) Budem ťa, Pane, velebiť medzi pohanmi a zaspievam ti žalmy medzi národmi.

5 (BKR) Nebo nad nebesa větší jest milosrdenství tvé, a až k nejvyšším oblakům pravda tvá.
5 (VUL) quia magna est usque ad caelos misericordia tua, et usque ad nubes veritas tua.
5 (KAT) Lebo až po nebesia siaha tvoje milosrdenstvo a tvoja vernosť až po oblaky.

6 (BKR) Vyvyšiž se nad nebesa, ó Bože, a nade všecku zemi sláva tvá.
6 (VUL) Exaltare super caelos, Deus, et super omnem terram gloria tua.
6 (KAT) Bože, vznes sa nad nebesia a tvoja sláva nech je nad celou zemou.

7 (BKR) Ať jsou vysvobozeni milí tvoji, zachovávejž je pravicí svou, a vyslyš mne.
7 (VUL) Ut liberentur dilecti tui, salvum fac dextera tua et exaudi me.
7 (KAT) Zachráň svojich najmilších; pomôž svojou pravicou a vyslyš ma.

8 (BKR) Bůh mluvil skrze svatost svou; veseliti se budu, že budu děliti Sichem, a údolí Sochot že rozměřím.
8 (VUL) Deus locutus est in sancto suo: “ Exsultabo et dividam Sichimam et convallem Succoth dimetiar;
8 (KAT) Vo svojej svätyni Boh povedal: „S radosťou rozdelím Sichem a rozmeriam sukotské údolie.

9 (BKR) Můjť jest Galád, můj i Manasses, a Efraim síla hlavy mé, Juda učitel můj.
9 (VUL) meus est Galaad, et meus est Manasses, et Ephraim fortitudo capitis mei, Iuda sceptrum meum.
9 (KAT) Môj je Galaád a môj je Manasses; Efraim je prilba mojej hlavy a Júda moje žezlo vladárske.

10 (BKR) Moáb medenice k umývání mému, na Edoma uvrhu obuv svou, proti Palestině troubiti budu.
10 (VUL) Moab lebes lavacri mei; super Idumaeam extendam calceamentum meum, super Philistaeam vociferabor ”.
10 (KAT) Moab je nádrž, v ktorej sa kúpavam, Idumea sa mi stane podnožkou, nad Filištínskom víťazne zajasám.“

11 (BKR) Kdo mne uvede do města hrazeného? Kdo mne zprovodí až do Idumejské země?
11 (VUL) Quis deducet me in civitatem munitam? Quis deducet me usque in Idumaeam?.
11 (KAT) Kto ma privedie do opevneného mesta a kto ma odprevadí až do Idumey?

12 (BKR) Zdali ne ty, ó Bože, kterýž jsi nás byl zavrhl, a nevycházels, ó Bože, s vojsky našimi?
12 (VUL) Nonne, Deus, qui reppulisti nos? Et non exibis, Deus, in virtutibus nostris?
12 (KAT) Kto iný ako ty, Bože, čo si nás odvrhol? A prečo už, Bože, nekráčaš na čele našich vojsk?

13 (BKR) Uděliž nám pomoci proti nepříteli, nebo marná jest pomoc lidská. [ (Psalms 108:14) V Bohu udatně sobě počínati budeme, a on pošlapá nepřátely naše. ]
13 (VUL) Da nobis auxilium de tribulatione, quia vana salus hominis.
13 (KAT) Ty nám pomôž dostať sa z útlaku, pretože ľudská pomoc nestačí.

14 ----
14 (VUL) In Deo faciemus virtutem, et ipse conculcabit inimicos nostros.
14 (KAT) S Bohom budeme udatní, on našich nepriateľov pošliape.


Ž 108, 1-14





Verš 11
Kdo mne uvede do města hrazeného? Kdo mne zprovodí až do Idumejské země?
Ž 60:1 - Přednímu z kantorů na šušan eduth, zlatý žalm Davidův, k vyučování,

Verš 4
Slaviti tě budu mezi lidmi, Hospodine, a tobě žalmy prozpěvovati mezi národy.
Ž 36:5 - Nepravost smýšlí i na ložci svém, ustavuje se na cestě nedobré, zlého se nevaruje.
Ž 57:10 - Slaviti tě budu mezi lidmi, Pane, žalmy prozpěvovati tobě budu mezi národy.

Z 108 - Táto lyrická báseň, "žalm - mizmôr", nie je samostatnou básňou, je totižto zložený zo žalmu 57,8-12 (verše 2-6) a 60,7-14 (verše 7-14).