| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(KJV - Anglický - King James) | Ž 104, 1-35 |
1 Ž 104, 1 Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty. 2 Ž 104, 2 Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain: 3 Ž 104, 3 Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind: 4 Ž 104, 4 Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire: 5 Ž 104, 5 Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever. 6 Ž 104, 6 Thou coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains. 7 Ž 104, 7 At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away. 8 Ž 104, 8 They go up by the mountains; they go down by the valleys unto the place which thou hast founded for them. 9 Ž 104, 9 Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth. 10 Ž 104, 10 He sendeth the springs into the valleys, which run among the hills. 11 Ž 104, 11 They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst. 12 Ž 104, 12 By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches. 13 Ž 104, 13 He watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works. 14 Ž 104, 14 He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth; 15 Ž 104, 15 And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart. 16 Ž 104, 16 The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted; 17 Ž 104, 17 Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house. 18 Ž 104, 18 The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies. 19 Ž 104, 19 He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down. 20 Ž 104, 20 Thou makest darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth. 21 Ž 104, 21 The young lions roar after their prey, and seek their meat from God. 22 Ž 104, 22 The sun ariseth, they gather themselves together, and lay them down in their dens. 23 Ž 104, 23 Man goeth forth unto his work and to his labour until the evening. 24 Ž 104, 24 O LORD, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches. 25 Ž 104, 25 So is this great and wide sea, wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts. 26 Ž 104, 26 There go the ships: there is that leviathan, whom thou hast made to play therein. 27 Ž 104, 27 These wait all upon thee; that thou mayest give them their meat in due season. 28 Ž 104, 28 That thou givest them they gather: thou openest thine hand, they are filled with good. 29 Ž 104, 29 Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust. 30 Ž 104, 30 Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth. 31 Ž 104, 31 The glory of the LORD shall endure for ever: the LORD shall rejoice in his works. 32 Ž 104, 32 He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke. 33 Ž 104, 33 I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being. 34 Ž 104, 34 My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD. 35 Ž 104, 35 Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.
| | Ž 104, 1-35 |
Verš 1
Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
Ž 103:1 - Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
Ž 146:1 - Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
Verš 2
Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:
Gn 1:6 - And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
Jób 26:7 - He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
Verš 3
Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:
Ž 18:10 - And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
Iz 19:1 - The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
Zjv 14:14 - And I looked, and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.
Verš 4
Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:
Heb 1:7 - And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire.
Verš 5
Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
Jób 26:7 - He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
Jób 38:4 - Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.
Ž 24:2 - For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
Ž 78:69 - And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.
Verš 33
I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
Ž 63:4 - Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
Ž 146:2 - While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
Verš 21
The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.
Jób 38:39 - Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,
Iz 31:4 - For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof.
Verš 27
These wait all upon thee; that thou mayest give them their meat in due season.
Ž 145:15 - The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
Verš 29
Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.
Ž 30:7 - LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
Z 104 - V žalme máme chválospev na Boha, stvoriteľa vesmíru. Tento hymnus zachováva poriadok Gn 1,1 - 2,3.
Z 104,2 - "Nebesia rozpínaš ako stan". Vesmír sa tu aj inde v SZ opisuje podľa toho, ako sa javí navonok, nie podľa vnútornej povahy vecí (porov. Iz 40,22; Gn 1,6).
Z 104,3 - "Nad vodami", čiže nad nebeským oceánom (horné vody Gn 1,7).
Z 104,26 - Boh predvídal a chcel, aby po mori brázdili lode, aj ony sú potom koniec koncov jeho dielom.
Z 104,31 - "Nech sa teší Pán" - porov. Gn 1,31: "A Boh videl… a bolo to veľmi dobré."