výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(VUL - Latinský - Nova Vulgata)

Ž 103, 1-22

1 (VUL) David. Benedic, anima mea, Domino, et omnia, quae intra me sunt, nomini sancto eius.
1 (ROH) Žalm Dávidov. Dobroreč, moja duša, Hospodinovi, a všetky moje vnútornosti menu jeho svätosti!

2 (VUL) Benedic, anima mea, Domino et noli oblivisci omnes retributiones eius.
2 (ROH) Dobroreč, moja duša, Hospodinovi, a nezabudni niktorého zo všetkých jeho dobrodení,

3 (VUL) Qui propitiatur omnibus iniquitatibus tuis, qui sanat omnes infirmitates tuas;
3 (ROH) ktorý ti odpúšťa všetky tvoje neprávosti, ktorý uzdravuje všetky tvoje nemoci,

4 (VUL) qui redimit de interitu vitam tuam, qui coronat te in misericordia et miserationibus;
4 (ROH) ktorý vyslobodzuje tvoj život od záhuby, ktorý ťa korunuje milosťou a zľutovaním,

5 (VUL) qui replet in bonis aetatem tuam: renovabitur ut aquilae iuventus tua.
5 (ROH) ktorý sýti tvoje ústa dobrým, takže sa obnovuje tvoja mladosť ako orol.

6 (VUL) Faciens iustitias Dominus et iudicium omnibus iniuriam patientibus.
6 (ROH) Hospodin činí to, čo je spravedlivé, a súdy všetkým utláčaným.

7 (VUL) Notas fecit vias suas Moysi, filiis Israel adinventiones suas. -
7 (ROH) Dal znať Mojžišovi svoje cesty, synom Izraelovým svoje skutky.

8 (VUL) Miserator et misericors Dominus, longanimis et multae misericordiae.
8 (ROH) Ľútostivý a milosrdný je Hospodin, zhovievajúci a mnohej milosti.

9 (VUL) Non in perpetuum contendet neque in aeternum irascetur.
9 (ROH) Nebude večne žehrať ani nebude na veky držať hnev.

10 (VUL) Non secundum peccata nostra fecit nobis neque secundum iniquitates nostras retribuit nobis.
10 (ROH) Nerobí nám podľa našich hriechov ani nám neodpláca podľa našich neprávostí.

11 (VUL) Quoniam, quantum exaltatur caelum a terra, praevaluit misericordia eius super timentes eum;
11 (ROH) Lebo jako sú vysoko nebesia nad zemou, tak veľká je jeho milosť nad tými, ktorí sa ho boja.

12 (VUL) quantum distat ortus ab occidente, longe fecit a nobis iniquitates nostras.
12 (ROH) Ako je ďaleko východ od západu, tak ďaleko vzdialil od nás naše prestúpenia.

13 (VUL) Quomodo miseretur pater filiorum, misertus est Dominus timentibus se.
13 (ROH) Ako sa zľutováva otec nad svojimi deťmi, tak sa zľutováva Hospodin nad tými, ktorí sa ho boja;

14 (VUL) Quoniam ipse cognovit figmentum nostrum, recordatus est quoniam pulvis sumus.
14 (ROH) lebo on zná, jaké sme my tvory, pamätá na to, že sme prach.

15 (VUL) Homo: sicut fenum dies eius, tamquam flos agri sic efflorebit.
15 (ROH) Človek je čo do svojich dní jako tráva; kvitne jako kvet na poli;

16 (VUL) Spirat ventus in illum, et non subsistet, et non cognoscet eum amplius locus eius.
16 (ROH) lebo len čo prejde po ňom vietor, už aj ho niet, a jeho miesto ho viacej nepozná.

17 (VUL) Misericordia autem Domini ab aeterno et usque in aeternum super timentes eum; et iustitia illius in filios filiorum,
17 (ROH) Ale milosť Hospodinova trvá od vekov až na veky nad tými, ktorí sa ho boja, a jeho spravedlivosť detným deťom,

18 (VUL) in eos, qui servant testamentum eius et memores sunt mandatorum ipsius ad faciendum ea.
18 (ROH) tým, ktorí ostríhajú jeho smluvu a ktorí pamätajú na jeho ustanovenia, aby ich činili.

19 (VUL) Dominus in caelo paravit sedem suam, et regnum ipsius omnibus dominabitur.
19 (ROH) Hospodin postavil svoj trón na nebesiach, a jeho kráľovstvo panuje nad všetkým.

20 (VUL) Benedicite Domino, omnes angeli eius, potentes virtute, facientes verbum illius in audiendo vocem sermonum eius.
20 (ROH) Dobrorečte Hospodinovi, jeho anjelia, silní hrdinovia, ktorí činíte jeho slovo, hotoví počuť hlas jeho slova.

21 (VUL) Benedicite Domino, omnes virtutes eius, ministri eius, qui facitis voluntatem eius.
21 (ROH) Dobrorečte Hospodinovi, všetky jeho zástupy vojska, jeho svätoslužobníci, ktorí činíte jeho vôľu!

22 (VUL) Benedicite Domino, omnia opera eius, in omni loco dominationis eius. Benedic, anima mea, Domino.
22 (ROH) Dobrorečte Hospodinovi, všetky jeho skutky, na všetkých miestach jeho panstva! Dobroreč, moja duša, Hospodinovi!


Ž 103, 1-22





Verš 8
Miserator et misericors Dominus, longanimis et multae misericordiae.
Ex 34:6 - Et transiens coram eo clamavit: “ Dominus, Dominus Deus, misericors et clemens, patiens et multae miserationis ac verax,
Nm 14:18 - "Dominus patiens et multae misericordiae, auferens iniquitatem et scelera nullumque innoxium derelinquens, qui visitas peccata patrum in filios in tertiam et quartam generationem".
Dt 5:10 - et faciens misericordiam in multa milia diligentibus me et custodientibus praecepta mea.
Neh 9:17 - Et noluerunt audire et non sunt recordati mirabilium tuorum, quae feceras eis, et induraverunt cervices suas et posuerunt caput suum, ut reverterentur ad servitutem suam in Aegyptum. Tu autem Deus propitius, clemens et misericors, longanimis et multae miserationis, non dereliquisti eos.
Ž 86:15 - Et tu, Domine, Deus miserator et misericors, patiens et multae misericordiae et veritatis,
Ž 145:8 - HETH. Miserator et misericors Dominus, longanimis et multae misericordiae.
Jer 32:18 - qui facis misericordiam in milibus et reddis iniquitatem patrum in sinum filiorum eorum post eos; Deus magne, potens, Dominus exercituum nomen eius:

Verš 9
Non in perpetuum contendet neque in aeternum irascetur.
Iz 57:16 - Non enim in sempiternum litigabo neque usque ad finem irascar, quia spiritus a facie mea deficeret, halitus, quem ego feci.
Jer 3:5 - Numquid irascetur in perpetuum aut perseverabit in finem?”. Ecce locuta es et fecisti mala et praevaluisti ”.

Verš 18
in eos, qui servant testamentum eius et memores sunt mandatorum ipsius ad faciendum ea.
Dt 7:9 - Et scies quia Dominus Deus tuus ipse est Deus, Deus fidelis, custodiens pactum et misericordiam diligentibus se et his, qui custodiunt mandata eius, in mille generationes

Verš 21
Benedicite Domino, omnes virtutes eius, ministri eius, qui facitis voluntatem eius.
Gn 32:2 - Iacob quoque abiit itinere, quo coeperat, fueruntque ei obviam angeli Dei.
1Kr 22:19 - Ille vero addens ait: “ Propterea audi sermonem Domini: Vidi Dominum sedentem super solium suum et omnem exercitum caeli assistentem ei a dextris et a sinistris.
Ef 3:10 - ut innotescat nunc principatibus et potestatibus in caelestibus per ecclesiam multiformis sapientia Dei,
Kol 1:16 - quia in ipso condita sunt universa in caelis et in terra, visibilia et invisibilia, sive throni sive dominationes sive principatus sive potestates. Omnia per ipsum et in ipsum creata sunt,

Verš 15
Homo: sicut fenum dies eius, tamquam flos agri sic efflorebit.
Ž 90:5 - Auferes eos, somnium erunt:
Jób 14:1 - Homo natus de muliere, brevi vivens tempore, commotione satiatur.
Ž 90:5 - Auferes eos, somnium erunt:
Jak 1:10 - dives autem in humilitate sua, quoniam sicut flos feni transibit.
1Pt 1:24 - quia omnis caro ut fenum, et omnis gloria eius tamquam flos feni. Exaruit fenum, et flos decidit;

Z 103,5 - "Obnovuje mladosť ako orlovi" - sv. Hieronym k Iz 40,31: "Hovorievame, že starý orol omladne, keď mu vymenia krídla."

Z 103,8 - Tieto slová sú aj v Ex 34,6, kde ich hovorí sám Pán (porov. Ž 145,8).

Z 103,16 - "Nezostane po ňom ani stopa" (Ž 90,5; Iz 40,6-8; Jób 7,10; 8,18; 14,2 atď.). - Človek je úbohý, pominuteľný tvor, Božie milosrdenstvo a láska sú však večné.