| Kniha JóbBiblia - Sväté písmo(UKR - Ukrajinský preklad) | Jób 8, 1-22 |
1 ----
1 (KAT) Tu prehovoril Šuachčan Bildad a vravel:
2 ----
2 (KAT) „Dokedy budeš vravieť také veci a slová tvojich úst budú ako víchor?
3 ----
3 (KAT) Azda Boh, prevracia súdne právo, alebo Všemohúci porušuje spravodlivosť?
4 ----
4 (KAT) Ak ti deti zhrešili proti nemu, vydal ich napospas vlastnej vine.
5 ----
5 (KAT) Ale ak sa ty obrátiš k Pánovi, vyprosíš si milosť Všemocného.
6 ----
6 (KAT) Ak budeš nevinný a spravodlivý, on bude hneď bedliť o teba a obnoví príbytok tvojej spravodlivosti.
7 ----
7 (KAT) Ak tvoj počiatok aj bude malý, tvoja budúcnosť veľmi narastie.
8 ----
8 (KAT) Len sa spýtaj pokolení minulých, na skúsenosť predkov pozor daj!
9 ----
9 (KAT) My včerajší sme iba a nevedomí, naše zemské dni sú sťaby tieň.
10 ----
10 (KAT) Či nie oni učia ťa a hovoria ti, zo svojich sŕdc vynášajú slová?
11 ----
11 (KAT) Pučí azda rákosie, kde niet bahna, abo rastie tŕstie, kde vlahy niet?
12 ----
12 (KAT) Hoc je v kvete ešte a nezrezané, pred všetkými bylinami usychá.
13 ----
13 (KAT) To cesta je každého hriešnika, takto hynie nádej bezbožníka.
14 ----
14 (KAT) Skladá svoju dôveru do prázdnej kapsy, svoju zábezpeku do pavučiny.
15 ----
15 (KAT) Chce sa oprieť o svoj dom, no nevydrží, chce sa ho pridržať, neobstojí však.
16 ----
16 (KAT) Stojí plné šťavy pred východom slnka, výhonkami čnie nad svojím sadom,
17 ----
17 (KAT) lenže jeho korene sú v hŕbe skál, v príbytku kamenistom žije si.
18 ----
18 (KAT) Keď však vytrhnú ho z jeho miesta, zaprie ho a povie: Nikdy som ťa nevidelo!
19 ----
19 (KAT) A hľa, tu je rozpadnutý na ceste, iní zasa vyrastajú z prachu.
20 ----
20 (KAT) Boh nezavrhne bezúhonného, ani svojou rukou nepodoprie zlých.
21 ----
21 (KAT) Ešte ústa naplní ti smiechom a tvoje pery jasotom radostným.
22 ----
22 (KAT) Tvojich nenávistníkov pokryje hanba a stánky hriešnikov sa pominú.“
| | Jób 8, 1-22 |
Verš 3
Dt 32:4 -
2Krn 19:7 -
Dan 9:14 -
Verš 5
Verš 8
Verš 9
Gn 47:9 -
1Krn 29:15 -
Jób 7:5 -
Ž 39:12 -
Ž 144:4 -
Ž 102:11 -
Ž 144:4 -
Verš 12
Verš 13
Jób 11:20 -
Jób 18:14 -
Ž 112:10 -
Prís 10:28 -
Job 8,4-7 - Aj Bildad je toho presvedčenia, že hriešnik musí predčasne zomrieť, ako o tom svedčí aj príklad Jóbových detí. Hoci okrem nich aj Jób sa prehrešil.
Job 8,10 - "Oni", t. j. predošlé pokolenia, teda ľudia, čo pred nami kedysi žili.
Job 8,12 - Iní prekladajú verš 12 takto: "Kým sa zelenie, nekosia ju ešte. Však usychá skôr ako iná tráva."