výhody registrácie

Kniha Jób

Biblia - Sväté písmo

(RST - Ruský - Synodálny)

Jób 8, 1-22

1 (RST) И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
1 (ROH) Vtedy odpovedal Bildad Šuchský a riekol:

2 (RST) долго ли ты будешь говорить так? – слова уст твоих бурный ветер!
2 (ROH) Dokedy budeš hovoriť také veci, a dokedy budú slová tvojich úst ako víchor?

3 (RST) Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?
3 (ROH) Či azda silný Bôh prevráti súd, alebo či Všemohúci prevráti spravedlivosť?

4 (RST) Если сыновья твои согрешили пред Ним, то Он и предал их в руку беззакония их.
4 (ROH) Ak zhrešili tvoji synovia proti nemu, nuž zahnal ich v ruke ich prestúpenia.

5 (RST) Если же ты взыщешь Бога и помолишься Вседержителю,
5 (ROH) Keby si ty naozaj hľadal silného Boha a pokorne volal ku Všemohúcemu,

6 (RST) и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобою и умиротворит жилище правды твоей.
6 (ROH) keby si bol čistý a spravedlivý, doista by sa teraz zobudil za teba a pokojným by učinil príbytok tvojej spravedlivosti.

7 (RST) И если вначале у тебя было мало, то впоследствии будет весьма много.
7 (ROH) A keby tvoj počiatok bol býval malý a chatrný, tvoj koniec by vzrástol veľmi.

8 (RST) Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;
8 (ROH) Lebo nože sa spýtaj drievneho pokolenia a uváž, čo vyzkúmali ich otcovia. -

9 (RST) а мы – вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле тень.
9 (ROH) Lebo my sami sme jako od včera a nevieme ničoho, lebo naše dni sú na zemi jako tieň -

10 (RST) Вот они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова:
10 (ROH) Či ťa azda oni nenaučia a nepovedia ti a nevynesú slov zo svojho srdca?

11 (RST) поднимается ли тростник без влаги? растет ли камыш без воды?
11 (ROH) Či porastie trstina bez bahna? Či vyrastie rákos bez vody?

12 (RST) Еще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.
12 (ROH) Ešte je vo svojom kvete, nevytrhli ho, a usychá prv než ktorákoľvek iná tráva.

13 (RST) Таковы пути всех забывающих Бога, и надежда лицемера погибнет;
13 (ROH) Také sú stezky všetkých tých, ktorí zabúdajú na silného Boha, a nádeja pokrytca zahynie,

14 (RST) упование его подсечено, и уверенность его – дом паука.
14 (ROH) ktorého dôvera sa odreže, a jeho nádej bude jako dom pavúka.

15 (RST) Обопрется о дом свой и не устоит; ухватится за него и не удержится.
15 (ROH) Spoľahne sa na svoj dom, ale neobstojí; chytí sa ho, ale sa mu zvalí.

16 (RST) Зеленеет он пред солнцем, за сад простираются ветви его;
16 (ROH) Má i vlahu pred slnkom, a jeho výhonok vyniká nad jeho zahradu;

17 (RST) в кучу камней вплетаются корни его, между камнями врезываются.
17 (ROH) na hŕbe skál sú pozapletané jeho korene, a hľadí po dome kamenia.

18 (RST) Но когда вырвут его с места его, оно откажется от него: „я не видало тебя!"
18 (ROH) Ale ak ho pohltia z jeho miesta, vtedy ho zaprie a povie: Nevidelo som ťa.

19 (RST) Вот радость пути его! а из земли вырастают другие.
19 (ROH) Hľa, to je radosť jeho cesty, a z prachu vyrastajú iní. -

20 (RST) Видишь, Бог не отвергает непорочного и не поддерживает руки злодеев.
20 (ROH) Hľa, silný Bôh nezavrhne bezúhonného ani neuchopí za ruku zlostníkov,

21 (RST) Он еще наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
21 (ROH) zatým však naplní tvoje ústa smiechom a tvoje rty radostným pokrikovaním.

22 (RST) Ненавидящие тебя облекутся в стыд, и шатра нечестивых не станет.
22 (ROH) Tí, ktorí ťa nenávidia, odejú sa hanbou, a stánu bezbožných ľudí nebude.


Jób 8, 1-22





Verš 3
Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?
Dt 32:4 - Он твердыня; совершенны дела Его, и все пути Его праведны; Бог верен, и нет неправды в Нем ; Он праведен и истинен;
2Krn 19:7 - Итак да будет страх Господень на вас: действуйте осмотрительно, ибо нет у Господа Бога нашего неправды, ни лицеприятия, ни мздоимства.
Dan 9:14 - Наблюдал Господь это бедствие и навел его на нас: ибо праведен Господь Бог наш во всех делах Своих, которые совершает, но мы не слушали гласа Его.

Verš 5
Если же ты взыщешь Бога и помолишься Вседержителю,
Jób 22:23 - Если ты обратишься к Вседержителю, то вновь устроишься, удалишь беззаконие от шатра твоего

Verš 8
Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;
Dt 4:32 - Ибо спроси у времен прежних, бывших прежде тебя, с того дня, вкоторый сотворил Бог человека на земле, и от края неба до края неба: бывало ли что-нибудь такое, как сие великое дело, или слыхано ли подобное сему?

Verš 9
а мы – вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле тень.
Gn 47:9 - Иаков сказал фараону: дней странствования моего сто тридцать лет; малы и несчастны дни жизни моей и не достигли до лет жизни отцов моих во днях странствования их.
1Krn 29:15 - потому что странники мы пред Тобою и пришельцы, как и все отцы наши, как тень дни наши на земле, и нет ничего прочного.
Jób 7:5 - Тело мое одето червями и пыльными струпами; кожа моя лопается и гноится.
Ž 39:12 - (38:13) Услышь, Господи, молитву мою и внемли воплю моему; не будьбезмолвен к слезам моим, ибо странник я у Тебя и пришлец, как и все отцы мои.
Ž 144:4 - (143:4) Человек подобен дуновению; дни его – как уклоняющаяся тень.
Ž 102:11 - (101:12) Дни мои – как уклоняющаяся тень, и я иссох, как трава.
Ž 144:4 - (143:4) Человек подобен дуновению; дни его – как уклоняющаяся тень.

Verš 12
Еще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.
Ž 129:6 - (128:6) Да будут, как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,
Jer 17:6 - Он будет как вереск в пустыне и не увидит, когда придет доброе, и поселится в местах знойных в степи, на земле бесплодной, необитаемой.

Verš 13
Таковы пути всех забывающих Бога, и надежда лицемера погибнет;
Jób 11:20 - глаза беззаконных истают, и убежище пропадет у них, и надежда ихисчезнет.
Jób 18:14 - Изгнана будет из шатра его надежда его, и это низведет его к царю ужасов.
Ž 112:10 - (111:10) Нечестивый увидит это и будет досадовать, заскрежещет зубами своими и истает. Желание нечестивых погибнет.
Prís 10:28 - Ожидание праведников – радость, а надежда нечестивых погибнет.

Job 8,4-7 - Aj Bildad je toho presvedčenia, že hriešnik musí predčasne zomrieť, ako o tom svedčí aj príklad Jóbových detí. Hoci okrem nich aj Jób sa prehrešil.

Job 8,10 - "Oni", t. j. predošlé pokolenia, teda ľudia, čo pred nami kedysi žili.

Job 8,12 - Iní prekladajú verš 12 takto: "Kým sa zelenie, nekosia ju ešte. Však usychá skôr ako iná tráva."