| Kniha JóbBiblia - Sväté písmo(RV - Španielský - Reina Valera) | Jób 41, 1-34 |
1 Jób 41, 1 ¿SACARAS tú al leviathán con el anzuelo, O con la cuerda que le echares en su lengua? 2 Jób 41, 2 ¿Pondrás tú garfio en sus narices, Y horadarás con espinas su quijada? 3 Jób 41, 3 ¿Multiplicará él ruegos para contigo? ¿Hablaráte él lisonjas? 4 Jób 41, 4 ¿Hará concierto contigo Para que lo tomes por siervo perpetuo? 5 Jób 41, 5 ¿Jugarás tú con él como con pájaro, O lo atarás para tus niñas? 6 Jób 41, 6 ¿Harán de él banquete los compañeros? ¿Partiránlo entre los mercaderes? 7 Jób 41, 7 ¿Cortarás tú con cuchillo su cuero, O con asta de pescadores su cabeza? 8 Jób 41, 8 Pon tu mano sobre él; Te acordarás de la batalla, y nunca más tornarás. 9 Jób 41, 9 He aquí que la esperanza acerca de él será burlada; Porque aun á su sola vista se desmayarán. 10 Jób 41, 10 Nadie hay tan osado que lo despierte: ¿Quién pues podrá estar delante de mí? 11 Jób 41, 11 ¿Quién me ha anticipado, para que yo restituya? Todo lo que hay debajo del cielo es mío. 12 Jób 41, 12 Yo no callaré sus miembros, Ni lo de sus fuerzas y la gracia de su disposición. 13 Jób 41, 13 ¿Quién descubrirá la delantera de su vestidura? ¿Quién se llegará á él con freno doble? 14 Jób 41, 14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan. 15 Jób 41, 15 La gloria de su vestido son escudos fuertes, Cerrados entre sí estrechamente. 16 Jób 41, 16 El uno se junta con el otro, Que viento no entra entre ellos. 17 Jób 41, 17 Pegado está el uno con el otro, Están trabados entre sí, que no se pueden apartar. 18 Jób 41, 18 Con sus estornudos encienden lumbre, Y sus ojos son como los párpados del alba. 19 Jób 41, 19 De su boca salen hachas de fuego, Centellas de fuego proceden. 20 Jób 41, 20 De sus narices sale humo, Como de una olla ó caldero que hierve. 21 Jób 41, 21 Su aliento enciende los carbones, Y de su boca sale llama. 22 Jób 41, 22 En su cerviz mora la fortaleza, Y espárcese el desaliento delante de él. 23 Jób 41, 23 Las partes momias de su carne están apretadas: Están en él firmes, y no se mueven. 24 Jób 41, 24 Su corazón es firme como una piedra, Y fuerte como la muela de abajo. 25 Jób 41, 25 De su grandeza tienen temor los fuertes, Y á causa de su desfallecimiento hacen por purificarse. 26 Jób 41, 26 Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, Ni lanza, ni dardo, ni coselete durará. 27 Jób 41, 27 El hierro estima por pajas, Y el acero por leño podrido. 28 Jób 41, 28 Saeta no le hace huir; Las piedras de honda se le tornan aristas. 29 Jób 41, 29 Tiene toda arma por hojarascas, Y del blandir de la pica se burla. 30 Jób 41, 30 Por debajo tiene agudas conchas; Imprime su agudez en el suelo. 31 Jób 41, 31 Hace hervir como una olla la profunda mar, Y tórnala como una olla de ungüento. 32 Jób 41, 32 En pos de sí hace resplandecer la senda, Que parece que la mar es cana. 33 Jób 41, 33 No hay sobre la tierra su semejante, Hecho para nada temer. 34 Jób 41, 34 Menosprecia toda cosa alta: Es rey sobre todos los soberbios.
| | Jób 41, 1-34 |
Verš 11
¿Quién me ha anticipado, para que yo restituya? Todo lo que hay debajo del cielo es mío.
Rim 11:35 - ¿O quién le dió á él primero, para que le sea pagado?
Ex 19:5 - Ahora pues, si diereis oído á mi voz, y guardareis mi pacto, vosotros seréis mi especial tesoro sobre todos los pueblos; porque mía es toda la tierra.
Dt 10:14 - He aquí, de Jehová tu Dios son los cielos, y los cielos de los cielos: la tierra, y todas las cosas que hay en ella.
Ž 24:1 - Salmo de David. DE Jehová es la tierra y su plenitud; El mundo, y los que en él habitan.
Ž 50:12 - Si yo tuviese hambre, no te lo diría á ti: Porque mío es el mundo y su plenitud.
1Kor 10:26 - Porque del Señor es la tierra y lo que la hinche.
1Kor 10:28 - Mas si alguien os dijere: Esto fué sacrificado á los ídolos: no lo comáis, por causa de aquel que lo declaró, y por causa de la conciencia: porque del Señor es la tierra y lo que la hinche.
Job 41,10 - Oči krokodíla, ktoré pri vynorení z vody sa najprv objavujú, básnicky sú porovnané s rannou zorou. V egyptskom obrazcovom písme pre rannú zoru používa sa ako znak práve oko krokodíla.
Job 41,11 - Básnické vyfarbenie dojmu pri pohľade na obávané zviera.