výhody registrácie

Kniha Jób

Biblia - Sväté písmo

(RST - Ruský - Synodálny)

Jób 33, 1-33

1 (RST) Итак слушай, Иов, речи мои и внимай всем словам моим.
1 (B21) Tak tedy, Jobe, slyš mou řeč, všemu, co říkám, dobře naslouchej.

2 (RST) Вот, я открываю уста мои, язык мой говорит в гортани моей.
2 (B21) Pozor, už ústa otvírám, slova mi začínají proudit z jazyka.

3 (RST) Слова мои от искренности моего сердца, и уста мои произнесут знание чистое.
3 (B21) Z upřímného srdce má řeč pramení, mé rty vyjevují čisté poznání.

4 (RST) Дух Божий создал меня, и дыхание Вседержителя дало мне жизнь.
4 (B21) Duch Boží mě přece učinil, dech Všemohoucího mě oživil.

5 (RST) Если можешь, отвечай мне и стань передо мною.
5 (B21) Odpověz mi, pokud to dokážeš, předlož mi svou při, postav se!

6 (RST) Вот я, по желанию твоему, вместо Бога. Я образован также из брения;
6 (B21) Hle, jsem ti rovný před Bohem, i já jsem přece z hlíny uhněten.

7 (RST) поэтому страх передо мною не может смутить тебя, и рука моя не будет тяжела для тебя.
7 (B21) Nelekej se mě tedy a neměj strach, nebudu na tebe silně naléhat.

8 (RST) Ты говорил в уши мои, и я слышал звук слов:
8 (B21) Na vlastní uši jsem tě slyšel říct, co jsi v mé přítomnosti prohlásil:

9 (RST) чист я, без порока, невинен я, и нет во мне неправды;
9 (B21) ‚Jsem zcela ryzí, nijak jsem nechybil, jsem nevinný a nemám hřích.

10 (RST) а Он нашел обвинение против меня и считает меня Своим противником;
10 (B21) Bůh však proti mně hledá záminky - myslí si, že jsem jeho protivník.

11 (RST) поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими.
11 (B21) Nohy mi svírá do klády, na každém kroku na mě dohlíží!'

12 (RST) Вот в этом ты неправ, отвечаю тебе, потому что Бог выше человека.
12 (B21) V tom se však mýlíš, to ti povídám, Bůh přece převyšuje člověka!

13 (RST) Для чего тебе состязаться с Ним? Он не дает отчета ни в каких делах Своих.
13 (B21) Proč si tedy na něj stěžuješ, že nedává na vše odpověď?

14 (RST) Бог говорит однажды и, если того не заметят, в другой раз:
14 (B21) Bůh totiž mluví jednou i podruhé, člověk to ale sotva postřehne.

15 (RST) во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на ложе.
15 (B21) Ve spánku, v noční vidině, když lidi zmáhá těžký sen, když na lůžku leží v dřímotě,

16 (RST) Тогда Он открывает у человека ухо и запечатлевает Свое наставление,
16 (B21) tehdy Bůh lidem otevírá uši a svými hrozbami je děsí.

17 (RST) чтобы отвести человека от какого-либо предприятия и удалить от него гордость,
17 (B21) To aby člověka od skutku odvrátil, aby mu v jeho pýše zabránil,

18 (RST) чтобы отвести душу его от пропасти и жизнь его от поражения мечом.
18 (B21) aby jeho duši uchránil od jámy, aby jeho život nepronikl šíp.

19 (RST) Или он вразумляется болезнью на ложе своем и жестокою болью вовсех костях своих, –
19 (B21) Anebo ho na lůžku trestá bolestí, takže má v kostech stálé hlodání,

20 (RST) и жизнь его отвращается от хлеба и душа его от любимой пищи.
20 (B21) až se mu pokrm k smrti protiví a ztratí pomyšlení i na pochoutky.

21 (RST) Плоть на нем пропадает, так что ее не видно, и показываются кости его, которых не было видно.
21 (B21) Hubne tak, že z očí ztrácí se, dříve skryté kosti vystupují ven.

22 (RST) И душа его приближается к могиле и жизнь его – к смерти.
22 (B21) Jeho duše naklání se do jámy, vykročil poslům smrti vstříc.

23 (RST) Если есть у него Ангел-наставник, один из тысячи, чтобы показатьчеловеку прямой путь его, –
23 (B21) Bude-li však anděl při tom člověku, prostředník, jeden z tisíců, který prohlásí jeho nevinu,

24 (RST) Бог умилосердится над ним и скажет: освободи его от могилы; Я нашел умилостивление.
24 (B21) smiluje se nad ním a řekne: ‚Vysvoboď jej, Bože, ať do jámy neklesne, nalezl jsem za něj výkupné!'

25 (RST) Тогда тело его сделается свежее, нежели в молодости; он возвратится к дням юности своей.
25 (B21) Jeho tělo se pak jako dítě uzdraví, do dnů svého mládí se náhle navrátí.

26 (RST) Будет молиться Богу, и Он – милостив к нему; с радостью взирает налице его и возвращает человеку праведность его.
26 (B21) Bude se modlit k Bohu a on si ho oblíbí, znovu spatří jeho tvář s jásáním a Bůh mu navrátí jeho blahobyt.

27 (RST) Он будет смотреть на людей и говорить: грешил я и превращал правду, и не воздано мне;
27 (B21) A tehdy vyjde k lidem se slovy: ‚Hřešil jsem a právo převrátil, nedostal jsem však, co jsem zasloužil.

28 (RST) Он освободил душу мою от могилы, и жизнь моя видит свет.
28 (B21) Bůh mě vykoupil, abych nešel do jámy, uvidím světlo a budu žít!'

29 (RST) Вот, все это делает Бог два-три раза с человеком,
29 (B21) Toto vše tedy dělá Bůh dvakrát i třikrát při člověku,

30 (RST) чтобы отвести душу его от могилы и просветить его светом живых.
30 (B21) aby jeho duši odvrátil od jámy, ve světle živých aby mohl žít.

31 (RST) Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить.
31 (B21) Dej pozor, Jobe, naslouchej mi, mlč a já promluvím.

32 (RST) Если имеешь, что сказать, отвечай; говори, потому что я желал бытвоего оправдания;
32 (B21) Máš-li co říci, odpověz mi, mluv - chtěl bych tě obhájit!

33 (RST) если же нет, то слушай меня: молчи, и я научу тебя мудрости.
33 (B21) Pokud ne, potom naslouchej mi, mlč a já tě moudře poučím."


Jób 33, 1-33





Verš 6
Вот я, по желанию твоему, вместо Бога. Я образован также из брения;
Jób 9:35 - и тогда я буду говорить и не убоюсь Его, ибо я не таков сам в себе.
Jób 23:10 - Но Он знает путь мой; пусть испытает меня, – выйду, как золото.

Verš 8
Ты говорил в уши мои, и я слышал звук слов:
Jób 10:7 - хотя знаешь, что я не беззаконник, и что некому избавить меня от руки Твоей?
Jób 16:17 - при всем том, что нет хищения в руках моих, и молитва моя чиста.
Jób 23:10 - Но Он знает путь мой; пусть испытает меня, – выйду, как золото.
Jób 27:5 - Далек я от того, чтобы признать вас справедливыми; доколе не умру, не уступлю непорочности моей.

Verš 10
а Он нашел обвинение против меня и считает меня Своим противником;
Jób 13:24 - Для чего скрываешь лице Твое и считаешь меня врагом Тебе?
Jób 16:9 - Гнев Его терзает и враждует против меня, скрежещет на меня зубамисвоими; неприятель мой острит на меня глаза свои.
Jób 19:11 - Воспылал на меня гневом Своим и считает меня между врагами Своими.

Verš 11
поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими.
Jób 13:27 - и ставишь в колоду ноги мои и подстерегаешь все стези мои, – гонишься по следам ног моих.
Jób 14:16 - ибо тогда Ты исчислял бы шаги мои и не подстерегал бы греха моего;

Verš 20
и жизнь его отвращается от хлеба и душа его от любимой пищи.
Ž 107:18 - (106:18) от всякой пищи отвращалась душа их, и они приближались ко вратам смерти.

Verš 26
Будет молиться Богу, и Он – милостив к нему; с радостью взирает налице его и возвращает человеку праведность его.
Ž 50:15 - (49:15) и призови Меня в день скорби; Я избавлю тебя, и ты прославишь Меня".
Iz 58:9 - Тогда ты воззовешь, и Господь услышит; возопиешь, и Он скажет: „вот Я!" Когда ты удалишь из среды твоей ярмо, перестанешь поднимать перст и говорить оскорбительное,

Verš 30
чтобы отвести душу его от могилы и просветить его светом живых.
Ž 56:13 - (55:14) ибо Ты избавил душу мою от смерти, да и ноги мои от преткновения, чтобы я ходил пред лицем Божиим во свете живых.

Job 33,9 - Elihu zopakuje súhrn Jóbových tvrdení, ktorými ustavične zdôrazňoval svoju nevinnosť (porov. 9,21; 10,7; 12,4; 16,17; 27,5 n.). Odsúdi Jóbovu opovážlivosť. Veď podľa verša 10 Jób pripisoval Bohu istú predpojatosť (porov. 13,24; 19,11).

Job 33,14 - Boh hovorí k ľuďom rozmanitým spôsobom. Elihu uvádza aspoň tri spôsoby: Boh hovorí pomocou videnia (verše 15–18), prostredníctvom chorôb a neduhov (verše 19–22) a konečne cestou priateľského napomenutia (verše 23–28).