výhody registrácie

Kniha Jób

Biblia - Sväté písmo

(UKJV - Anglický - Updated King James)

Jób 32, 1-22

1 (UKJV) So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.
1 (ROH) Vtedy prestali tí traja mužovia odpovedať Jobovi, pretože bol spravedlivý vo svojich očiach.

2 (UKJV) Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.
2 (ROH) Ale tu sa rozpálil hnev Elíhuva, syna Barachéla, Buzitu, z čeľade Rám-ov, na Joba sa rozpálil jeho hnev, pretože ospravedlňoval svoju dušu skôr než Boha.

3 (UKJV) Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
3 (ROH) I na jeho troch priateľov sa rozpálil jeho hnev, pretože nenašli odpovedi a odsudzovali Joba.

4 (UKJV) Now Elihu had waited till Job had spoken, because they were elder than he.
4 (ROH) A Elíhu čakal na Joba i na jeho priateľov slovami, pretože boli starší vekom než on.

5 (UKJV) When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.
5 (ROH) A vidiac Elíhu, že niet odpovedi v ústach tých troch mužov, rozpálil sa jeho hnev.

6 (UKJV) "And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and all of you are very old; wherefore I was afraid, and durst not show you mine opinion. "
6 (ROH) A tak odpovedal Elíhu, syn Barachéla, Buzitu, a riekol: Ja som mladý vekom, a vy ste starci, preto som sa ostýchal a bál som sa vysloviť s vami to, čo viem,

7 (UKJV) I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.
7 (ROH) a povedal som: Nech hovorí vek a množstvo rokov, tí nech dajú znať múdrosť.

8 (UKJV) But there is a spirit in man: and the inspiration of the Almighty gives them understanding.
8 (ROH) Ale vidím, že je ona Duch Boží v smrteľnom človekovi, a dych Všemohúceho je to, ktorý robí ľudí rozumnými.

9 (UKJV) Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
9 (ROH) Nie sú vždy veľkí múdri, ani starci nerozumejú vždycky súdu.

10 (UKJV) "Therefore I said, Hearken to me; I also will show mine opinion. "
10 (ROH) Preto hovorím: Nože počuj mňa, nech i ja poviem, čo viem!

11 (UKJV) "Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst all of you searched out what to say. "
11 (ROH) Hľa, čakal som na vaše slová; počúval som až na vašu umnosť, dokiaľ nevyzkúmate slov.

12 (UKJV) Yea, I attended unto you, and, behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:
12 (ROH) A bedlivo som vás pozoroval, a hľa, nie je toho, kto by pokarhal Joba, kto by z vás odpovedal na jeho reči.

13 (UKJV) Lest all of you should say, We have found out wisdom: God thrusts him down, not man.
13 (ROH) Aby ste nepovedali: Našli sme múdrosť: Silný Bôh ho bude stíhať, nie človek!

14 (UKJV) Now he has not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.
14 (ROH) Ale Job neobrátil proti mne reči, ale ani mu neodpoviem vašimi slovami.

15 (UKJV) They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
15 (ROH) Zľakli sa; neodpovedajú viacej; pošly im slová.

16 (UKJV) "When I had waited, (for they spoke not, but stood still, and answered no more;) "
16 (ROH) A či budem azda čakať, keď nehovoria, keď stoja, neodpovedajú viacej?

17 (UKJV) I said, I will answer also my part, I also will show mine opinion.
17 (ROH) Odpoviem i ja svoj diel; poviem i ja to, čo viem.

18 (UKJV) For I am full of matter, the spirit within me constrains me.
18 (ROH) Lebo som plný slov; soviera ma duch môjho lona.

19 (UKJV) "Behold, my belly is as wine which has no vent; it is ready to burst like new bottles. "
19 (ROH) Hľa, moja hruď je ako víno, ktoré nemá prieduchu, jako nové kožice, ide sa rozpuknúť.

20 (UKJV) I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer.
20 (ROH) Budem hovoriť, a uvoľní sa mi; otvorím svoje rty a budem odpovedať.

21 (UKJV) Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles unto man.
21 (ROH) Nebudem hľadieť na ničiu osobu ani nebudem pochlebovať človekovi.

22 (UKJV) "For I know not to give flattering titles; in so doing my maker would soon take me away. "
22 (ROH) Lebo neviem pochlebovať. Rýchle by ma vychvátil ten, ktorý ma učinil!


Jób 32, 1-22





Verš 8
But there is a spirit in man: and the inspiration of the Almighty gives them understanding.
Jób 12:13 - With him is wisdom and strength, he has counsel and understanding.
Jób 38:36 - Who has put wisdom in the inward parts? or who has given understanding to the heart?
Prís 2:6 - For the LORD gives wisdom: out of his mouth comes knowledge and understanding.
Kaz 2:26 - For God gives to a man that is good in his sight wisdom, and knowledge, and joy: but to the sinner he gives travail, to gather and to heap up, that he may give to him that is good before God. This also is vanity and vexation of spirit.
Dan 1:17 - As for these four children, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams.
Dan 2:21 - And he changes the times and the seasons: he removes kings, and sets up kings: he gives wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding:

Verš 9
Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
Jób 12:12 - "With the ancient is wisdom; and in length of days understanding. "

Verš 6
"And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and all of you are very old; wherefore I was afraid, and durst not show you mine opinion. "
Jób 32:4 - Now Elihu had waited till Job had spoken, because they were elder than he.
Jób 32:7 - I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.
Jób 15:10 - With us are both the grayheaded and very aged men, much elder than your father.

Job 32,8 - Vek sám nepostačuje, aby niekto neomylne dosiahol dostatok múdrosti. Aby niekto vedel správne vystihnúť pravú podstatu vecí, na to je potrebný zvláštny Boží dar.