výhody registrácie

Kniha Jób

Biblia - Sväté písmo

(ROH - Roháčkov preklad)

Jób 31, 1-40

1 (ROH) Učinil som smluvu so svojimi očima, a čo by som mal hľadieť na pannu?
1 (HEM) ברית כרתי לעיני ומה אתבונן על בתולה׃

2 (ROH) A jaký je podiel od Boha shora? Alebo jaké dedičstvo od Všemohúceho s výsostí?
2 (HEM) ומה חלק אלוה ממעל ונחלת שדי ממרמים׃

3 (ROH) Či nie zahynutie nešľachetnému a pomsta činiteľom neprávosti?
3 (HEM) הלא איד לעול ונכר לפעלי און׃

4 (ROH) Či on azda nevidí mojich ciest? A počíta všetky moje kroky?
4 (HEM) הלא הוא יראה דרכי וכל צעדי יספור׃

5 (ROH) Jestli som chodil s márnosťou, a jestli moja noha spiechala ku ľsti,
5 (HEM) אם הלכתי עם שוא ותחש על מרמה רגלי׃

6 (ROH) nech ma odváži na váhe spravedlivosti a tak nech pozná Bôh moju bezúhonnosť.
6 (HEM) ישקלני במאזני צדק וידע אלוה תמתי׃

7 (ROH) Jestli sa môj krok odchýlil s cesty, a moje srdce odišlo za mojimi očima, a jestli ľpí na mojich rukách nejaká škvrna;
7 (HEM) אם תטה אשרי מני הדרך ואחר עיני הלך לבי ובכפי דבק מאום׃

8 (ROH) vtedy nech sejem, a iný nech jie, a moje potomstvo nech je vykorenené.
8 (HEM) אזרעה ואחר יאכל וצאצאי ישרשו׃

9 (ROH) Jestli sa dalo zvábiť moje srdce k cudzej žene, alebo jestli som úkladil pri dveriach svojho blížneho,
9 (HEM) אם נפתה לבי על אשה ועל פתח רעי ארבתי׃

10 (ROH) vtedy nech melie moja žena inému, a nech sa zohýňajú nad ňou iní.
10 (HEM) תטחן לאחר אשתי ועליה יכרעון אחרין׃

11 (ROH) Lebo je to mrzkosť a je to neprávosť pred sudcov;
11 (HEM) כי הוא זמה והיא עון פלילים׃

12 (ROH) lebo je to oheň, ktorý žerie až do zahynutia a vykorenil by všetku moju úrodu.
12 (HEM) כי אש היא עד אבדון תאכל ובכל תבואתי תשרש׃

13 (ROH) Keby som bol opovrhol súdom svojho sluhu alebo svojej dievky, keď sa pravotili so mnou,
13 (HEM) אם אמאס משפט עבדי ואמתי ברבם עמדי׃

14 (ROH) čo by som bol urobil, keby bol povstal silný Bôh a keby to bol vyhľadával, čo by som mu bol odpovedal?
14 (HEM) ומה אעשה כי יקום אל וכי יפקד מה אשיבנו׃

15 (ROH) Či azda ten, ktorý mňa učinil v živote matky, neučinil i jeho? A či nás oboch neutvoril jeden a ten istý v lone matky?
15 (HEM) הלא בבטן עשני עשהו ויכננו ברחם אחד׃

16 (ROH) Ak som uňal z toho, čo si priali chudobní, a dal som hynúť očiam vdovy
16 (HEM) אם אמנע מחפץ דלים ועיני אלמנה אכלה׃

17 (ROH) a jedol som sám svoju skyvu, a nejedla z nej i sirota -
17 (HEM) ואכל פתי לבדי ולא אכל יתום ממנה׃

18 (ROH) Lebo veď mi rástla od mojej mladosti jako otcovi, a od života svojej matky som ju vodil, vdovu -;
18 (HEM) כי מנעורי גדלני כאב ומבטן אמי אנחנה׃

19 (ROH) ak som videl hynúceho bez rúcha a díval som sa na toho, kto nemal čím sa odiať, na chudobného;
19 (HEM) אם אראה אובד מבלי לבוש ואין כסות לאביון׃

20 (ROH) ak mi nedobrorečily jeho bedrá, a nehrial sa zo strihu mojich oviec;
20 (HEM) אם לא ברכוני חלצו ומגז כבשי יתחמם׃

21 (ROH) ak som sa zahnal svojou rukou na sirotu, pretože som videl v bráne svoju pomoc;
21 (HEM) אם הניפותי על יתום ידי כי אראה בשער עזרתי׃

22 (ROH) nech odpadne moje plece od svojeho väzu, a moje rameno nech sa vylomí zo svojho kĺbu!
22 (HEM) כתפי משכמה תפול ואזרעי מקנה תשבר׃

23 (ROH) Lebo išiel na mňa strach pred zkazou silného Boha, a pre jeho velebnosť nemohol som vykonať takú vec.
23 (HEM) כי פחד אלי איד אל ומשאתו לא אוכל׃

24 (ROH) Ak som položil zlato za svoju nádej a povedal som čistému zlatu: Moje dúfanie;
24 (HEM) אם שמתי זהב כסלי ולכתם אמרתי מבטחי׃

25 (ROH) ak som sa radoval tomu, že mám veľa majetku, a že moja ruka získala tak mnoho;
25 (HEM) אם אשמח כי רב חילי וכי כביר מצאה ידי׃

26 (ROH) ak som hľadel na svetlo slnka, že svieti, a na mesiac, ako ta ide spanile,
26 (HEM) אם אראה אור כי יהל וירח יקר הלך׃

27 (ROH) a moje srdce sa dalo tajne zviesť, a moja ruka im posielala bozky mojich úst -
27 (HEM) ויפת בסתר לבי ותשק ידי לפי׃

28 (ROH) Aj to by bola bývala neprávosť pred sudcu, lebo tak by som bol zaprel silného Boha hore -,
28 (HEM) גם הוא עון פלילי כי כחשתי לאל ממעל׃

29 (ROH) ak som sa radoval záhube svojho nenávistníka a bol som vzrušený radosťou, že ho stihlo zlé -
29 (HEM) אם אשמח בפיד משנאי והתעררתי כי מצאו רע׃

30 (ROH) Ale nedal som hrešiť svojim ústam kliatbou žiadať jeho dušu -,
30 (HEM) ולא נתתי לחטא חכי לשאל באלה נפשו׃

31 (ROH) ak nehovorili ľudia môjho stánu, kde kto je vraj, kto by sa nebol najedol jeho mäsa?!
31 (HEM) אם לא אמרו מתי אהלי מי יתן מבשרו לא נשבע׃

32 (ROH) Pohostín nenocoval vonku; svoje dvere som otváral na cestu -,
32 (HEM) בחוץ לא ילין גר דלתי לארח אפתח׃

33 (ROH) ak som prikrýval svoje prestúpenie, ako robieva človek, skrývajúc svoju neprávosť vo svojom lone,
33 (HEM) אם כסיתי כאדם פשעי לטמון בחבי עוני׃

34 (ROH) keď som sa azda bál veľkého davu, a desilo ma opovrženie rodín, a mlčal som nevychádzajúc zo dverí -
34 (HEM) כי אערוץ המון רבה ובוז משפחות יחתני ואדם לא אצא פתח׃

35 (ROH) Oj, aby som mal toho, kto by ma vypočul! Tu hľa, je moje znamenie! Nech mi odpovie Všemohúci! A písmo aby som mal, ktoré napísal môj protivník!
35 (HEM) מי יתן לי שמע לי הן תוי שדי יענני וספר כתב איש ריבי׃

36 (ROH) Áno, vzal by som ho na svoje plece a ovinul by som si ho sťa korunu!
36 (HEM) אם לא על שכמי אשאנו אענדנו עטרות לי׃

37 (ROH) Oznámim mu počet svojich krokov a priblížim sa mu jako knieža -,
37 (HEM) מספר צעדי אגידנו כמו נגיד אקרבנו׃

38 (ROH) ak volá proti mne moja zem a spolu plačú jej brázdy;
38 (HEM) אם עלי אדמתי תזעק ויחד תלמיה יבכיון׃

39 (ROH) ak som jedol jej úrodu bez peňazí, a pre mňa musela vzdychať duša jej držiteľov:
39 (HEM) אם כחה אכלתי בלי כסף ונפש בעליה הפחתי׃

40 (ROH) miesto pšenice nech vzíde tŕnie a miesto jačmeňa plevel. Dokončili sa slová Jobove.
40 (HEM) תחת חטה יצא חוח ותחת שערה באשה תמו דברי איוב׃


Jób 31, 1-40





Verš 32
Pohostín nenocoval vonku; svoje dvere som otváral na cestu -,
Heb 13:2 - Nezabúdajte na pohostinnosť, lebo ňou niektorí, nevediac, pohostili anjelov.
1Pt 4:9 - Pohostinní jeden naproti druhému bez reptania.

Verš 4
Či on azda nevidí mojich ciest? A počíta všetky moje kroky?
2Krn 16:9 - Lebo oči Hospodinove chodia sem a ta po celej zemi, aby dokázal svoju silu pri tých, ktorých srdce je celé obrátené k nemu. Preto si bláznivo urobil, lebo odteraz budú proti tebe vojny.
Jób 34:21 - Lebo jeho oči hľadia na cesty človeka, a vidí všetky jeho kroky.
Prís 5:21 - Lebo cesty človeka sú pred očima Hospodinovými, a on váži všetky jeho stezy.
Prís 15:3 - Oči Hospodinove vidia na všetkých miestach, hľadiac pozorujú zlých i dobrých.
Jer 32:19 - veľký čo do rady a mohutný čo do skutku, ktorého oči sú otvorené a hľadia na všetky cesty synov človeka, aby si dal každému podľa jeho ciest a podľa ovocia jeho skutkov,

Verš 9
Jestli sa dalo zvábiť moje srdce k cudzej žene, alebo jestli som úkladil pri dveriach svojho blížneho,
Jób 24:15 - A oko cudzoložníka striehne na mrak a hovorí: Neuvidí ma oko. A zakrýva tvár.
Prís 7:25 - Nech sa neuchýli tvoje srdce na jej cesty, a neblúď po jej chodníkoch.

Verš 14
čo by som bol urobil, keby bol povstal silný Bôh a keby to bol vyhľadával, čo by som mu bol odpovedal?
Ž 44:21 - Keby sme boli zabudli na meno svojho Boha a rozprestreli ruky k cudziemu bohu,

Verš 15
Či azda ten, ktorý mňa učinil v živote matky, neučinil i jeho? A či nás oboch neutvoril jeden a ten istý v lone matky?
Jób 34:19 - Tým menej tomu, ktorý nehľadí na osobu vladárov, a u ktorého nemá prednosti urodzený pred chudobným, lebo všetci sú dielom jeho rúk.
Prís 14:31 - Ten, kto utiskuje chudobného, potupuje toho, ktorý ho učinil, a ctí ho ten, kto sa zľutováva nad biednym.
Prís 17:5 - Ten, kto sa posmieva chudobnému, rúha sa tomu, ktorý ho učinil; ten, kto sa raduje nešťastiu, nebude bez trestu.

Verš 24
Ak som položil zlato za svoju nádej a povedal som čistému zlatu: Moje dúfanie;
Mk 10:24 - A učeníci sa desili nad jeho slovami. Ale Ježiš zase odpovedal a riekol im: Deti, jako nesnadne je vojsť do kráľovstva Božieho tým, ktorí dúfajú v majetok!
1Tim 6:17 - Bohatým v terajšom veku prikazuj, aby neboli vysokomyseľní ani aby sa nenadejali na neistotu bohatstva, ale aby mali nádej na živého Boha, ktorý nám bohate poskytuje všetkého na požívanie,

Verš 25
ak som sa radoval tomu, že mám veľa majetku, a že moja ruka získala tak mnoho;
Ž 62:10 - Púha márnosť sú synovia človeka, lož i synovia mocného muža. Keby ich položil na váhu, boli by všetci dovedna ľahší než márnosť.

Verš 26
ak som hľadel na svetlo slnka, že svieti, a na mesiac, ako ta ide spanile,
Dt 4:19 - A aby si nepozdvihol svojich očí k nebesiam a keby si videl slnko, mesiac a hviezdy, všetko vojsko nebies, aby si nebol pohnutý k tomu, že by si sa im klaňal a slúžil im, ktoré to veci udelil Hospodin, tvoj Bôh, všetkým národom pod celým nebom.

Verš 29
ak som sa radoval záhube svojho nenávistníka a bol som vzrušený radosťou, že ho stihlo zlé -
Prís 17:5 - Ten, kto sa posmieva chudobnému, rúha sa tomu, ktorý ho učinil; ten, kto sa raduje nešťastiu, nebude bez trestu.

Verš 30
Ale nedal som hrešiť svojim ústam kliatbou žiadať jeho dušu -,
Mt 5:44 - Ale ja vám hovorím: Milujte svojich nepriateľov; dobrorečte tým, ktorí vás preklínajú; čiňte dobre tým, ktorí vás nenávidia, a modlite sa za tých, ktorí vás potupujú a prenasledujú,
Rim 12:14 - Dobrorečte tým, ktorí vás prenasledujú; dobrorečte a nezlorečte.

Job 31,2-4 - Trest patrí hriešnikovi. Ale v čomže majú svoj pôvod moje hrozné utrpenia, keďže sám som nevinný?

Job 31,7 - "Škvrna na dlani prilipnutá" je vlastne nespravodlivo nadobudnutý cudzí majetok.

Job 31,9-12 - Cudzoložstvo.

Job 31,13 - Jób nepoškodil nikdy právo svojich otrokov. Veď pre všetko jeho konanie bola mu smernicou bázeň Božia a súčasne aj úcta pred dôstojnosťou ľudskou, ktorú priznával každému ako sebe rovnému tvoru.

Job 31,21 - Pre svoje vznešené postavenie, aké požíval práve na mestskom súde, mal síce možnosť dopustiť sa aj neprávosti, no svedomie mu to nikdy nedovolilo.

Job 31,27 - "Moju ruku pery bozkali" – bozk tu znamená najskôr nejaký modlársky obrad, ktorým uctievali slnko alebo mesiac.

Job 31,35-37 - Jób chce osvedčenie o svojej nevinnosti predložiť Bohu písomne a podpísať ho vlastným menom (verš 35 ab). Slová "Tu môj znak" v hebrejskom texte doslovne znejú: Tu je písmeno T. (Porov. Ez 9,4 a Zjv 7,3 n., kde znak služobníkov Božích ich mal všetkým urobiť zjavnými.)

Job 31,38-40 - Tieto verše svojím obsahom lepšie by sa pripojili po verši 34.

Job 31,38 - Chudobným bedárom, vdovám a sirotám ulúpené poľnosti nariekajú nad neprávosťou.