| Kniha JóbBiblia - Sväté písmo(RIV - Talianský - Riveduta) | Jób 29, 1-25 |
1 Jób 29, 1 Giobbe riprese il suo discorso e disse: 2 Jób 29, 2 "Oh foss’io come ne’ mesi d’una volta, come ne’ giorni in cui Dio mi proteggeva, 3 Jób 29, 3 quando la sua lampada mi risplendeva sul capo, e alla sua luce io camminavo nelle tenebre! 4 Jób 29, 4 Oh fossi com’ero a’ giorni della mia maturità, quando Iddio vegliava amico sulla mia tenda, 5 Jób 29, 5 quando l’Onnipotente stava ancora meco, e avevo i miei figliuoli d’intorno; 6 Jób 29, 6 quando mi lavavo i piedi nel latte e dalla roccia mi fluivano ruscelli d’olio! 7 Jób 29, 7 Allorché uscivo per andare alla porta della città e mi facevo preparare il seggio sulla piazza, 8 Jób 29, 8 i giovani, al vedermi, si ritiravano, i vecchi s’alzavano e rimanevano in piedi; 9 Jób 29, 9 i maggiorenti cessavan di parlare e si mettevan la mano sulla bocca; 10 Jób 29, 10 la voce dei capi diventava muta, la lingua s’attaccava al loro palato. 11 Jób 29, 11 L’orecchio che mi udiva, mi diceva beato; l’occhio che mi vedeva mi rendea testimonianza, 12 Jób 29, 12 perché salvavo il misero che gridava aiuto, e l’orfano che non aveva chi lo soccorresse. 13 Jób 29, 13 Scendea su me la benedizione di chi stava per perire, e facevo esultare il cuor della vedova. 14 Jób 29, 14 La giustizia era il mio vestimento ed io il suo; la probità era come il mio mantello e il mio turbante. 15 Jób 29, 15 Ero l’occhio del cieco, il piede dello zoppo; 16 Jób 29, 16 ero il padre de’ poveri, e studiavo a fondo la causa dello sconosciuto. 17 Jób 29, 17 Spezzavo la ganascia all’iniquo, e gli facevo lasciar la preda che avea fra i denti. 18 Jób 29, 18 E dicevo: "Morrò nel mio nido, e moltiplicherò i miei giorni come la rena; 19 Jób 29, 19 le mie radici si stenderanno verso l’acque, la rugiada passerà la notte sui miei rami; 20 Jób 29, 20 la mia gloria sempre si rinnoverà, e l’arco rinverdirà nella mia mano". 21 Jób 29, 21 Gli astanti m’ascoltavano pieni d’aspettazione, si tacevan per udire il mio parere. 22 Jób 29, 22 Quand’avevo parlato, non replicavano; la mia parola scendeva su loro come una rugiada. 23 Jób 29, 23 E m’aspettavan come s’aspetta la pioggia; aprivan larga la bocca come a un acquazzone di primavera. 24 Jób 29, 24 Io sorridevo loro quand’erano sfiduciati; e non potevano oscurar la luce del mio volto. 25 Jób 29, 25 Quando andavo da loro, mi sedevo come capo, ed ero come un re fra le sue schiere, come un consolatore in mezzo agli afflitti.
| | Jób 29, 1-25 |
Verš 12
perché salvavo il misero che gridava aiuto, e l’orfano che non aveva chi lo soccorresse.
Ž 72:12 - Poich’egli libererà il bisognoso che grida, e il misero che non ha chi l’aiuti.
Prís 21:13 - Chi chiude l’orecchio al grido del povero, griderà anch’egli, e non gli sarà risposto.
Verš 14
La giustizia era il mio vestimento ed io il suo; la probità era come il mio mantello e il mio turbante.
Iz 59:17 - ei s’è rivestito di giustizia come d’una corazza, s’è messo in capo l’elmo della salvezza, ha indossato gli abiti della vendetta, s’è avvolto di gelosia come in un manto.
Ef 6:14 - State dunque saldi, avendo presa la verità a cintura dei fianchi, essendovi rivestiti della corazza della giustizia
1Sol 5:8 - ma noi, che siamo del giorno, siamo sobri, avendo rivestito la corazza della fede e dell’amore, e preso per elmo la speranza della salvezza.
Job 29,1 - Niektoré preklady Knihy Jób majú rozdielne číslovanie veršov aj ich poradie. Vidno to i z hlavy 29.
Job 29,25 - Určil som, čo majú robiť, a všetci ma poslúchali vo vykonaní mojich rozkazov, ako to robia vojaci, keď im velí ich kráľovský vojvodca. Ale počínal som si často aj ako otec, ktorý potešuje svoje zarmútené deti.