| Kniha JóbBiblia - Sväté písmo(RST - Ruský - Synodálny) | Jób 28, 1-28 |
1 Jób 28, 1 Так! у серебра есть источная жила, и у золота место, где егоплавят. 2 Jób 28, 2 Железо получается из земли; из камня выплавляется медь. 3 Jób 28, 3 Человек полагает предел тьме и тщательно разыскивает каменьво мраке и тени смертной. 4 Jób 28, 4 Вырывают рудокопный колодезь в местах, забытых ногою, спускаются вглубь, висят и зыблются вдали от людей. 5 Jób 28, 5 Земля, на которой вырастает хлеб, внутри изрыта как бы огнем. 6 Jób 28, 6 Камни ее – место сапфира, и в ней песчинки золота. 7 Jób 28, 7 Стези туда не знает хищная птица, и не видал ее глаз коршуна; 8 Jób 28, 8 не попирали ее скимны, и не ходил по ней шакал. 9 Jób 28, 9 На гранит налагает он руку свою, с корнем опрокидывает горы; 10 Jób 28, 10 в скалах просекает каналы, и все драгоценное видит глаз его; 11 Jób 28, 11 останавливает течение потоков и сокровенное выносит на свет. 12 Jób 28, 12 Но где премудрость обретается? и где место разума? 13 Jób 28, 13 Не знает человек цены ее, и она не обретается на земле живых. 14 Jób 28, 14 Бездна говорит: не во мне она; и море говорит: не у меня. 15 Jób 28, 15 Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра; 16 Jób 28, 16 не оценивается она золотом Офирским, ни драгоценным ониксом, ни сапфиром; 17 Jób 28, 17 не равняется с нею золото и кристалл, и не выменяешь ее на сосуды из чистого золота. 18 Jób 28, 18 А о кораллах и жемчуге и упоминать нечего, и приобретение премудрости выше рубинов. 19 Jób 28, 19 Не равняется с нею топаз Ефиопский; чистым золотом не оценивается она. 20 Jób 28, 20 Откуда же исходит премудрость? и где место разума? 21 Jób 28, 21 Сокрыта она от очей всего живущего и от птиц небесных утаена. 22 Jób 28, 22 Аваддон и смерть говорят: ушами нашими слышали мы слух о ней. 23 Jób 28, 23 Бог знает путь ее, и Он ведает место ее. 24 Jób 28, 24 Ибо Он прозирает до концов земли и видит под всем небом. 25 Jób 28, 25 Когда Он ветру полагал вес и располагал воду по мере, 26 Jób 28, 26 когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной, 27 Jób 28, 27 тогда Он видел ее и явил ее, приготовил ее и еще испытал ее 28 Jób 28, 28 и сказал человеку: вот, страх Господень есть истинная премудрость, и удаление от зла – разум.
| | Jób 28, 1-28 |
Verš 14
Бездна говорит: не во мне она; и море говорит: не у меня.
Jób 28:22 - Аваддон и смерть говорят: ушами нашими слышали мы слух о ней.
Verš 15
Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра;
Prís 3:14 - потому что приобретение ее лучше приобретения серебра, и прибыли от нее больше, нежели от золота:
Prís 8:11 - потому что мудрость лучше жемчуга, и ничто из желаемого не сравнится с нею.
Prís 8:19 - плоды мои лучше золота, и золота самого чистого, и пользы от меня больше, нежели от отборного серебра.
Prís 16:16 - Приобретение мудрости гораздо лучше золота, и приобретение разума предпочтительнее отборного серебра.
Verš 20
Откуда же исходит премудрость? и где место разума?
Jób 28:12 - Но где премудрость обретается? и где место разума?
Verš 22
Аваддон и смерть говорят: ушами нашими слышали мы слух о ней.
Jób 28:14 - Бездна говорит: не во мне она; и море говорит: не у меня.
Verš 25
Когда Он ветру полагал вес и располагал воду по мере,
Prís 8:29 - когда давал морю устав, чтобы воды не переступали пределов его,когда полагал основания земли:
Verš 28
и сказал человеку: вот, страх Господень есть истинная премудрость, и удаление от зла – разум.
Ž 111:10 - (110:10) Начало мудрости – страх Господень; разум верный у всех, исполняющих заповеди Его . Хвала Ему пребудет вовек.
Prís 1:7 - Начало мудрости – страх Господень; глупцы только презирают мудрость и наставление.
Prís 9:10 - Начало мудрости – страх Господень, и познание Святаго – разум;
Job 28,1n - Umiestnenie a originálny význam tejto vsuvky 28. hl. v dialógu Jóbových priateľov zostáva nejasný. Pripomína Knihu prísloví 8,22 n., kde sa opisuje múdrosť ako "inšpirátorka" prvotných Božích diel a "osnovateľka" človeka. Táto kapitola ju oslavuje ako neprístupnú človeku. Kniha proroka Barucha preberá tú istú tému, ale hovorí o múdrosti, ktorá sa zjavila Izraelovi v Zákone. Jedná sa teda o múdrosť, ktorá má transcendentálnu povahu. Do nej sa vteľuje tajomstvo Božích ciest, ona je časťou atribútu Božej múdrosti. Teraz je tento atribút personifikovaný a hoci človek vyvíja veľké úsilie, aby ju dosiahol, jej tajomstvo, známe iba Bohu, ho presahuje.
Job 28,4 - Osnova je veľmi nejasná. Je porušená najskôr preto, že pisár pri odpisovaní nechápal, že sa tu opisuje, ako si preráža človek podzemné chodby do vnútra zeme, odkiaľ vynášal na svetlo cennú rudu. Mohlo by sa preložiť aj takto: Prerúbe údolia, akoby ich pílou (rezal) – po ktorých noha zabúda chodiť – pri čerpaní visia vzdialení od ľudí.
Job 28,17 - Sklo – používané v dávnej dobe na výrobu nádob alebo aj na výrobu ozdobných predmetov – pokladali za veľmi cennú a vzácnu hmotu.
Job 28,23-27 - Múdrosť ľudská je iba čiastočná a aj ona má svoj prameň jedine v Bohu.
Job 28,27 - Boh jediný je majiteľom všetkej múdrosti a výlučne on oznamuje ľuďom pravú múdrosť. Pravá múdrosť pre nich pozostáva v bázni Božej, t. j. v pokornom a vernom zachovávaní mravného zákona, ktorého pôvodcom je Boh.