| Kniha JóbBiblia - Sväté písmo(EKU - Ekumenický preklad) | Jób 28, 1-28 |
1 Jób 28, 1 Jestvuje nálezisko striebra a miesto, kde sa prečisťuje zlato. 2 Jób 28, 2 Železo sa ťaží zo zeme a meď sa taví z rudy. 3 Jób 28, 3 Prekonáva tmu a v najvzdialenejších miestach vyhľadáva kamene ukryté v temnote. 4 Jób 28, 4 Šachtu hĺbia ďaleko od obývaných miest, zabudnutí bez pôdy pod nohami visia a hojdajú sa ďaleko od ľudí. 5 Jób 28, 5 Zem, z ktorej inak pochádza chlieb, je v hĺbke spustošená akoby ohňom. 6 Jób 28, 6 Jej skaly sú ložiskom zafírov a sú tam zrnká zlata. 7 Jób 28, 7 Chodník ta ani dravec nepozná a oko jastraba ta nedovidí. 8 Jób 28, 8 Pyšné šelmy po ňom nešliapali ani lev sa po ňom neprechádzal. 9 Jób 28, 9 Človek siahol rukou po tvrdom kameni a od základov vyvracia vrchy, 10 Jób 28, 10 do skál vytesal chodby a tak jeho oko uvidelo všetko, čo je drahocenné. 11 Jób 28, 11 Zamedzil presakovanie riek a to, čo je skryté, vyniesol na svetlo. 12 Jób 28, 12 No múdrosť — kde ju možno nájsť? Sídlo rozumnosti — kde sa nachádza? 13 Jób 28, 13 Človek nepozná jej cenu a v krajine živých sa nenachádza. 14 Jób 28, 14 Prahlbina hovorí: Vo mne sa nenachádza. More hovorí: U mňa jej niet. 15 Jób 28, 15 Nedá sa zaplatiť rýdzim zlatom a striebro nevyváži jej cenu. 16 Jób 28, 16 Nedá sa vymeniť ani za zlato z Ofíru, ani za drahocenný ónyx alebo zafír. 17 Jób 28, 17 Nedá sa porovnať so zlatom ani s drahým sklom, ani vymeniť za predmety zo zlata. 18 Jób 28, 18 Korále a krištáľ sa ani nespomenú, cena múdrosti je nad perly. 19 Jób 28, 19 Nedá sa porovnať s topásom z Núbie ani čistým zlatom vyvážiť. 20 Jób 28, 20 No a táto múdrosť — odkiaľ prichádza? A sídlo rozumnosti — kde sa nachádza? 21 Jób 28, 21 Pred očami všetkých živých je zahalená, skrytá aj pred vtáctvom nebies. 22 Jób 28, 22 Abaddon a smrť povedali: Len správa o nej sa nám dostala do uší. 23 Jób 28, 23 Boh však rozumie jej ceste a on vie, kde ju možno nájsť. 24 Jób 28, 24 Veď on až do končín zeme dovidí, pozoruje všetko pod nebom. 25 Jób 28, 25 Keď určil vetru jeho váhu a mierkou vody odmeral, 26 Jób 28, 26 keď dažďu stanovil poriadok a blesku s hromom určil cestu, 27 Jób 28, 27 už vtedy ju videl a o nej rozprával, pevne ju ustanovil a preskúmal. 28 Jób 28, 28 Človeku potom povedal: Pozri, bázeň pred Pánom, to je múdrosť, a vystríhať sa zlého — to je rozumnosť.
| | Jób 28, 1-28 |
Verš 14
Prahlbina hovorí: Vo mne sa nenachádza. More hovorí: U mňa jej niet.
Jób 28:22 - Abaddon a smrť povedali: Len správa o nej sa nám dostala do uší.
Verš 15
Nedá sa zaplatiť rýdzim zlatom a striebro nevyváži jej cenu.
Prís 3:14 - Veď získať ju je lepšie, než vlastniť striebro, jej zisk je nad rýdze zlato.
Prís 8:11 - Lebo múdrosť je cennejšia než šperky, nevyrovnajú sa jej nijaké vytúžené veci.
Prís 8:19 - Moje plody sú lepšie než zlato, než rýdze zlato, a moja úroda je lepšia než číre striebro.
Prís 16:16 - O čo lepšie je získať múdrosť ako rýdze zlato a nadobudnúť rozumnosť namiesto striebra!
Verš 20
No a táto múdrosť — odkiaľ prichádza? A sídlo rozumnosti — kde sa nachádza?
Jób 28:12 - No múdrosť — kde ju možno nájsť? Sídlo rozumnosti — kde sa nachádza?
Verš 22
Abaddon a smrť povedali: Len správa o nej sa nám dostala do uší.
Jób 28:14 - Prahlbina hovorí: Vo mne sa nenachádza. More hovorí: U mňa jej niet.
Verš 25
Keď určil vetru jeho váhu a mierkou vody odmeral,
Prís 8:29 - keď moru vymedzoval jeho hranice, aby sa vody neprelievali cez brehy, keď vyznačoval základy zeme,
Verš 28
Človeku potom povedal: Pozri, bázeň pred Pánom, to je múdrosť, a vystríhať sa zlého — to je rozumnosť.
Ž 111:10 - |TU(réš)|Tu Počiatok múdrosti je bázeň pred Hospodinom; |TU(šín)|Tu rozumní sú všetci, čo takto žijú. |TU(táv)|Tu Jeho chvála trvá navždy.
Prís 1:7 - Bázeň pred Hospodinom je začiatkom poznania, múdrosťou a výchovou len blázni pohŕdajú.
Prís 9:10 - Začiatkom múdrosti je bázeň pred Hospodinom, v poznaní Najsvätejšieho spočíva rozumnosť.
Job 28,1n - Umiestnenie a originálny význam tejto vsuvky 28. hl. v dialógu Jóbových priateľov zostáva nejasný. Pripomína Knihu prísloví 8,22 n., kde sa opisuje múdrosť ako "inšpirátorka" prvotných Božích diel a "osnovateľka" človeka. Táto kapitola ju oslavuje ako neprístupnú človeku. Kniha proroka Barucha preberá tú istú tému, ale hovorí o múdrosti, ktorá sa zjavila Izraelovi v Zákone. Jedná sa teda o múdrosť, ktorá má transcendentálnu povahu. Do nej sa vteľuje tajomstvo Božích ciest, ona je časťou atribútu Božej múdrosti. Teraz je tento atribút personifikovaný a hoci človek vyvíja veľké úsilie, aby ju dosiahol, jej tajomstvo, známe iba Bohu, ho presahuje.
Job 28,4 - Osnova je veľmi nejasná. Je porušená najskôr preto, že pisár pri odpisovaní nechápal, že sa tu opisuje, ako si preráža človek podzemné chodby do vnútra zeme, odkiaľ vynášal na svetlo cennú rudu. Mohlo by sa preložiť aj takto: Prerúbe údolia, akoby ich pílou (rezal) – po ktorých noha zabúda chodiť – pri čerpaní visia vzdialení od ľudí.
Job 28,17 - Sklo – používané v dávnej dobe na výrobu nádob alebo aj na výrobu ozdobných predmetov – pokladali za veľmi cennú a vzácnu hmotu.
Job 28,23-27 - Múdrosť ľudská je iba čiastočná a aj ona má svoj prameň jedine v Bohu.
Job 28,27 - Boh jediný je majiteľom všetkej múdrosti a výlučne on oznamuje ľuďom pravú múdrosť. Pravá múdrosť pre nich pozostáva v bázni Božej, t. j. v pokornom a vernom zachovávaní mravného zákona, ktorého pôvodcom je Boh.