výhody registrácie

Kniha Jób

Biblia - Sväté písmo

(ROH - Roháčkov preklad)

Jób 22, 1-30

1 (ROH) Na to odpovedal Elifaz Témanský a riekol:
1 (HEM) ויען אליפז התמני ויאמר׃

2 (ROH) Či prospeje niečim človek silnému Bohu? Ale istotne sebe prospeje rozumný.
2 (HEM) הלאל יסכן גבר כי יסכן עלימו משכיל׃

3 (ROH) Či bude mať Všemohúci niečo z toho, keď budeš spravedlivý? Alebo či bude mať z toho nejaký zisk, keď budeš robiť tak, aby boly tvoje cesty bezúhonné?
3 (HEM) החפץ לשדי כי תצדק ואם בצע כי תתם דרכיך׃

4 (ROH) Či ťa azda bude kárať preto, že sa ťa bojí, pojde s tebou v súd?
4 (HEM) המיראתך יכיחך יבוא עמך במשפט׃

5 (ROH) Či nie je tvoja zlosť veľká? A nie je konca tvojim neprávostiam.
5 (HEM) הלא רעתך רבה ואין קץ לעונתיך׃

6 (ROH) Lebo si brával záloh od svojich bratov bez príčiny a svliekal si rúcho s nahých.
6 (HEM) כי תחבל אחיך חנם ובגדי ערומים תפשיט׃

7 (ROH) Nenapojil si ustatého vodou a lačnému si odoprel chleba.
7 (HEM) לא מים עיף תשקה ומרעב תמנע לחם׃

8 (ROH) A tak mal zem človek silného ramena a súc váženou osobou býval v nej.
8 (HEM) ואיש זרוע לו הארץ ונשוא פנים ישב בה׃

9 (ROH) Vdovy si preč posielal s prázdnym, a ramená sirôt boly drtené.
9 (HEM) אלמנות שלחת ריקם וזרעות יתמים ידכא׃

10 (ROH) Preto sú vôkol teba osídla a strach ťa predesil znenazdania,
10 (HEM) על כן סביבותיך פחים ויבהלך פחד פתאם׃

11 (ROH) alebo tma, že nevidíš, a záplava vody ťa pokryla.
11 (HEM) או חשך לא תראה ושפעת מים תכסך׃

12 (ROH) Či nie je Bôh vysoký jako nebesia? A vidz vrchol hviezd, že sú vysoko!
12 (HEM) הלא אלוה גבה שמים וראה ראש כוכבים כי רמו׃

13 (ROH) A hovoríš: Čože vie silný Bôh?! Či bude súdiť v mrákave?
13 (HEM) ואמרת מה ידע אל הבעד ערפל ישפוט׃

14 (ROH) Oblaky sú mu skrýšou, takže nevidí a chodí sem a ta po okruhu nebies.
14 (HEM) עבים סתר לו ולא יראה וחוג שמים יתהלך׃

15 (ROH) Či budeš pozorovať cestu predošlého veku, ktorou kráčali mužovia márnosti,
15 (HEM) הארח עולם תשמר אשר דרכו מתי און׃

16 (ROH) ktorí boli vyrvaní pred časom, a ktorých základ bol nakoniec ako rozliata rieka?
16 (HEM) אשר קמטו ולא עת נהר יוצק יסודם׃

17 (ROH) Ktorí hovorievali silnému Bohu: Ujdi od nás! A že čo im učiní Všemohúci?
17 (HEM) האמרים לאל סור ממנו ומה יפעל שדי למו׃

18 (ROH) Kým on naplňoval ich domy dobrým. Ale rada bezbožných je ďaleko odo mňa.-
18 (HEM) והוא מלא בתיהם טוב ועצת רשעים רחקה מני׃

19 (ROH) Spravedliví to uvidia a budú sa radovať, a nevinný sa im vysmeje a povie:
19 (HEM) יראו צדיקים וישמחו ונקי ילעג למו׃

20 (ROH) Áno, tak je; vyhladený je ten, ktorý bol povstal proti nám a ich ostatok strávil oheň.
20 (HEM) אם לא נכחד קימנו ויתרם אכלה אש׃

21 (ROH) Nože si zvykni s ním a maj pokoj, tak prijde na teba dobré.
21 (HEM) הסכן נא עמו ושלם בהם תבואתך טובה׃

22 (ROH) Prijmi, prosím, zákon z jeho úst a slož jeho reči vo svojom srdci.
22 (HEM) קח נא מפיו תורה ושים אמריו בלבבך׃

23 (ROH) Jestli sa navrátiš k Všemohúcemu, budeš zase vybudovaný, a jestli vzdiališ neprávosť od svojich stánov.
23 (HEM) אם תשוב עד שדי תבנה תרחיק עולה מאהלך׃

24 (ROH) A slož do prachu zlato a medzi skalie potokov zlato z Ofíra.
24 (HEM) ושית על עפר בצר ובצור נחלים אופיר׃

25 (ROH) A tak bude Všemohúci tvojím zlatom i striebrom najkrásnejšieho lesku tebe.
25 (HEM) והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך׃

26 (ROH) Lebo vtedy sa budeš kochať vo Všemohúcom a pozdvihneš svoju tvár k Bohu.
26 (HEM) כי אז על שדי תתענג ותשא אל אלוה פניך׃

27 (ROH) Budeš sa mu pokorne modliť, a vyslyší ťa, a splníš svoje sľuby.
27 (HEM) תעתיר אליו וישמעך ונדריך תשלם׃

28 (ROH) Keď povieš slovo, že bude to či to, bude ti stáť, a svetlo bude žiariť na tvoje cesty.
28 (HEM) ותגזר אומר ויקם לך ועל דרכיך נגה אור׃

29 (ROH) A keby viedly dolu do pokory, povieš: Bude povýšenie. A toho, kto je ponížených očí, zachráni.
29 (HEM) כי השפילו ותאמר גוה ושח עינים יושע׃

30 (ROH) A jestli vytrhne toho, kto nie je bez viny, doista bude vytrhnutý čistotou tvojich rúk.
30 (HEM) ימלט אי נקי ונמלט בבר כפיך׃


Jób 22, 1-30





Verš 6
Lebo si brával záloh od svojich bratov bez príčiny a svliekal si rúcho s nahých.
Ex 22:26 - Keby si vzal do zálohu rúcho svojho blížneho, do západu slnca mu to vrátiš,
Dt 24:6 - Nikto nevezme do zálohu mlynca ani žernova, lebo ten by vzal dušu do zálohu.
Dt 24:10 - Keď požičiaš svojmu blížnemu nejakú vec, nevojdeš do jeho domu, aby si vzal niečo z jeho vecí do zálohu.

Verš 17
Ktorí hovorievali silnému Bohu: Ujdi od nás! A že čo im učiní Všemohúci?
Jób 21:14 - A hovoria silnému Bohu: Ujdi od nás! Nechceme známosti tvojich ciest.

Verš 18
Kým on naplňoval ich domy dobrým. Ale rada bezbožných je ďaleko odo mňa.-
Jób 21:16 - Ale hľa, ich dobré nie je v ich ruke, a preto je rada bezbožných ďaleko odo mňa.

Verš 19
Spravedliví to uvidia a budú sa radovať, a nevinný sa im vysmeje a povie:
Ž 107:42 - Uvidia to úprimní a budú sa radovať, ale každá neprávosť zapchá svoje ústa.

Verš 23
Jestli sa navrátiš k Všemohúcemu, budeš zase vybudovaný, a jestli vzdiališ neprávosť od svojich stánov.
Jób 8:5 - Keby si ty naozaj hľadal silného Boha a pokorne volal ku Všemohúcemu,

Verš 29
A keby viedly dolu do pokory, povieš: Bude povýšenie. A toho, kto je ponížených očí, zachráni.
Prís 29:23 - Pýcha človeka ponižuje ho; ale ten, kto je poníženého ducha, dosiahne slávy.

Job 22,8 - Elifazovo tvrdenie nemá nijakého podkladu a odôvodnenia.

Job 22,15-20 - Aj v dobe potopy sveta sa ľudia domnievali, že Boh nebude trestať hriešnikov.

Job 22,17 - Elifaz zopakuje predošlé slová Jóbove (21,14–16), ktoré udalosťami v dobe potopy boli podvrátené (porov. 15 n.).

Job 22,24 - Ofír bola svojím zlatom vychýrená krajina (porov. 1 Kr 9,28). Zlato z tých krajov bolo pokladané za najlepšie a najcennejšie. O polohe krajiny nevieme nič istého. Niektorí by ju chceli hľadať v južnej Arábii, iní – azda správnejšie – na brehoch východnej Afriky.