výhody registrácie

Kniha Jób

Biblia - Sväté písmo

(UKJV - Anglický - Updated King James)

Jób 22, 1-30

1 (UKJV) Then Eliphaz the Temanite answered and said,
1 (KAT) Tu prehovoril Temančan Elifaz a vravel:

2 (UKJV) Can a man be profitable unto God, as he that is wise may be profitable unto himself?
2 (KAT) „Vari je človek na osoh Bohu?! Osoží len sebe, kto má rozum.

3 (UKJV) Is it any pleasure to the Almighty, that you are righteous? or is it gain to him, that you make your ways perfect?
3 (KAT) Má Všemohúci radosť, že si statočný, a zisk z toho, že si lepšíš svoje cesty?

4 (UKJV) Will he reprove you for fear of you? will he enter with you into judgment?
4 (KAT) Azda tresce ťa pre tvoju bohabojnosť, dáva sa preto s tebou do sporu?

5 (UKJV) Is not your wickedness great? and your iniquities infinite?
5 (KAT) Či nie preto je veľká tvoja zloba, že sú tvoje viny bez hraníc?!

6 (UKJV) For you have taken a pledge from your brother for nothing, and stripped the naked of their clothing.
6 (KAT) Od bratov si bezdôvodne brával záloh, z nahých taktiež odev si strhával.

7 (UKJV) You have not given water to the weary to drink, and you have withheld bread from the hungry.
7 (KAT) Ani žíznivým si nedal vody, odoprel si lačným (skyvu) chleba.

8 (UKJV) "But as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it. "
8 (KAT) Veď zem patrí mužovi, čo päsť má mocnú, obľúbenec môže sídliť na nej!

9 (UKJV) You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.
9 (KAT) Vdovy si prepúšťal s prázdnou dlaňou a sirotám si lámal ramená.

10 (UKJV) "Therefore snares are round about you, and sudden fear troubles you; "
10 (KAT) Nuž hľa, prečo osídla sú vôkol teba prečo ťa des zachvacuje náhly!

11 (UKJV) "Or darkness, that you can not see; and abundance of waters cover you. "
11 (KAT) Svetlo sa ti stmilo, nevidíš už a príval vôd ťa zakrýva.

12 (UKJV) Is not God in the height of heaven? and behold the height of the stars, how high they are!
12 (KAT) Na výsostiach nebies vari nieto Boha? Hlavu hviezd si pozri! Vysoko sú.

13 (UKJV) And you say, How does God know? can he judge through the dark cloud?
13 (KAT) Ty si však povedal: »Čože Boh vie?! Azda spoza mračien môže súdiť?

14 (UKJV) "Thick clouds are a covering to him, that he sees not; and he walks in the circuit of heaven. "
14 (KAT) Oblaky mu clonia, nevidí nič, po obvode nebies sa prechádza.«

15 (UKJV) Have you marked the old way which wicked men have trodden?
15 (KAT) Chceš sledovať chodník dávnoveku, po ktorom si išli ľudia zloby?

16 (UKJV) Which were cut down out of time, whose foundation was overflowed with a flood:
16 (KAT) Tí, čo boli vyrvaní pred svojím časom, keď ich základ zaliali im vody,

17 (UKJV) Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?
17 (KAT) čo kričali Bohu: »Odíď od nás! Čo nám môže Všemohúci spraviť?«

18 (UKJV) Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
18 (KAT) A to on im plnil domy blahom, hoci sú mu ďaleké cesty zlých.

19 (UKJV) The righteous see it, and are glad: and the innocent laugh them to scorn.
19 (KAT) Spravodliví vidia to a radujú sa, môže sa im vysmiať nevinný:

20 (UKJV) Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumes.
20 (KAT) »Nevyšiel im majetok na skazu už a zvyšky po nich nepohltal oheň?«

21 (UKJV) Acquaint now yourself with him, and be at peace: thereby good shall come unto you.
21 (KAT) Daj sa do priateľstva, pomer sa s ním, len tak prospejú ti tvoje zisky.

22 (UKJV) Receive, I pray you, the law from his mouth, and lay up his words in your heart.
22 (KAT) Prijmi ponaučenia z úst jeho, jeho slová si vlož do srdca!

23 (UKJV) If you return to the Almighty, you shall be built up, you shall put away iniquity far from your tabernacles.
23 (KAT) Ak sa vrátiš k Všemocnému a pokoríš sa, vzdiališ prevrátenosť zo svojho stanu,

24 (UKJV) Then shall you lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks.
24 (KAT) hrudu zlata ako prach si ceniť budeš, z bystrín ofírských jak skálie dajaké,

25 (UKJV) Yea, the Almighty shall be your defence, and you shall have plenty of silver.
25 (KAT) lebo Všemocný ti bude hrudou zlata, stane sa ti kopcom zo striebra.

26 (UKJV) For then shall you have your delight in the Almighty, and shall lift up your face unto God.
26 (KAT) Hneď sa budeš kochať vo Všemocnom, k Bohu pozdvihneš svoj obličaj;

27 (UKJV) You shall make your prayer unto him, and he shall hear you, and you shall pay your vows.
27 (KAT) budeš ho vzývať a vyslyší ťa a ty splníš jemu svoje sľuby.

28 (UKJV) You shall also decree a thing, and it shall be established unto you: and the light shall shine upon your ways.
28 (KAT) Hocčo si umieniš, zdarí sa ti, na cestách ti bude žiariť svetlo.

29 (UKJV) "When men are cast down, then you shall say, There is lifting up; and he shall save the humble person. "
29 (KAT) Bo pyšného nafúkanca ponižuje, kto však oči klopí, toho spasí on.

30 (UKJV) He shall deliver the island of the innocent: and it is delivered by the pureness of your hands.
30 (KAT) Zachraňuje nevinného človeka; pre čisté ruky sa zachráni.“


Jób 22, 1-30





Verš 6
For you have taken a pledge from your brother for nothing, and stripped the naked of their clothing.
Ex 22:26 - If you at all take your neighbour's raiment to pledge, you shall deliver it unto him by that the sun goes down:
Dt 24:6 - No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he takes a man's life to pledge.
Dt 24:10 - When you do lend your brother any thing, you shall not go into his house to fetch his pledge.

Verš 17
Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?
Jób 21:14 - "Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of your ways. "

Verš 18
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
Jób 21:16 - Lo, their good is not in their hand: the counsel of the wicked is far from me.

Verš 19
The righteous see it, and are glad: and the innocent laugh them to scorn.
Ž 107:42 - The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.

Verš 23
If you return to the Almighty, you shall be built up, you shall put away iniquity far from your tabernacles.
Jób 8:5 - "If you would seek unto God early, and make your supplication to the Almighty; "

Verš 29
"When men are cast down, then you shall say, There is lifting up; and he shall save the humble person. "
Prís 29:23 - A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.

Job 22,8 - Elifazovo tvrdenie nemá nijakého podkladu a odôvodnenia.

Job 22,15-20 - Aj v dobe potopy sveta sa ľudia domnievali, že Boh nebude trestať hriešnikov.

Job 22,17 - Elifaz zopakuje predošlé slová Jóbove (21,14–16), ktoré udalosťami v dobe potopy boli podvrátené (porov. 15 n.).

Job 22,24 - Ofír bola svojím zlatom vychýrená krajina (porov. 1 Kr 9,28). Zlato z tých krajov bolo pokladané za najlepšie a najcennejšie. O polohe krajiny nevieme nič istého. Niektorí by ju chceli hľadať v južnej Arábii, iní – azda správnejšie – na brehoch východnej Afriky.